Еврейский автономный округ. Столица, карта, фото

  • 17.08.2019

7 мая 1934 года было принято Постановление ВЦИК, которым создали Еврейский автономный округ. Его статус был присвоен Биробиджанскому району.

История появления

Территория Приамурья с давних времен населялась независимыми племенами, имеющими небольшую численность. Это были тунгусы, дауры и дючеры. Русский народ начал осваивать указанные земли только с середины 17 в. Толчком к этому послужил поход который состоялся в июне 1644 г. Русское влияние на Приамурье закрепил После его походов эти земли стали постепенно присоединяться к Российскому государству.

После революции 1917 года новая власть приняла решение привлечь еврейское население страны к производительному труду и стала искать территорию для его проживания. Руководителями СССР был придуман план, по которому должен был быть создан Еврейский автономный округ. Это решение, кроме всего прочего, имело и политический аспект. Создание такого автономного округа должно было улучшить отношения с Западом, который на то время не признавал молодое государство. Кроме того, освоение территорий Дальнего Востока было необходимо СССР, которому серьезно угрожали японцы.

Постановление о поселении евреев на свободных землях Приамурья было принято 28.03.1928 г. Президиумом ЦИК. 20.08.1930 г. этот же орган советской власти вынес решение об образовании Биробиджанского района, входящего в состав Дальневосточного края. Центром этой административной единицы стала станция Тихонькая. В 1931 г. ее переименовали в поселок Биробиджан. Несколько позже статус района был изменен. На его территории был создан Еврейский автономный округ. Законодательно это решение закрепли 7 мая 1934 года Постановлением ВЦИК СССР.

География

Еврейский автономный округ располагается в южной части российских дальневосточных земель. В западной своей части он соседствует с Амурской областью, а в восточной - с Хабаровским краем. Южная граница Еврейского автономного округа совпадает с государственной границей России. Она проходит по реке Амур, за которой начинаются земли Китая.

Еврейская автономия имеет площадь 36,3 тысячи квадратных километров. На 01.01.2015 г. на ее территории проживало 168 тыс. жителей. Город Биробиджан является областным центром данного округа.

Земля Обетованная

Вновь созданная автономия явилась фактом возрождения суверенной территории еврейского населения. Возникновение данного округа стало причиной активизации иммиграционного притока из-за рубежа. Своим постоянным местом жительства Дальний Восток выбрали порядка семисот человек из Литвы и Аргентины, Латвии и Франции, Бельгии и Германии, Польши, Палестины и США.

Все это говорит о том, что решение советского правительства вызвало довольно живой отклик в еврейской среде. И это неудивительно. Многострадальный народ радовался выделению для него собственной территории и существованию на ней некоего подобия государственности.

Расположение

Город Биробиджан столь звучное имя получил от названия двух протекающих неподалеку местных речушек - Бира и Биджан. На берегу первой из них и был возведен центр вновь образованного автономного округа. Биробиджан на карте можно найти восточнее реки Биджан. Она протекает параллельно Бире и находится в ста километрах от города. Стоит сказать, что эти две реки несут свои воды в могучий Амур.

Биробиджан на карте России является одной из станций Транссибирской железнодорожной магистрали. Его отличает близкое расположение к границе с Китаем (всего 75 километров).

Достопримечательности столицы ЕАО

Главная улица Биробиджана названа в честь Шолом-Алейхема. На территории ее сквера установлен памятник этому знаменитому еврейскому писателю. Это двухметровая медная фигура Шалом-Алейхема (Соломона Наумовича Рабиновича), находящаяся на каменном постаменте. Украшают памятник бронзовые барельефы, на которых изображены описанные писателем сюжеты из жизни еврейского народа.

Неподалеку от монумента находится Областной музей, экспонаты которого относятся к современному изобразительному искусству. В помещениях этого заведения можно полюбоваться на картины современных художников, написанные по тематике Ветхого Завета. На сегодняшний день в этой коллекции собрано около двухсот экспонатов различных стилей и направлений, авторами которых являются художники нескольких регионов России.

Столица Еврейского автономного округа предлагает гостям и жителям города насладиться работой творческого коллектива областной филармонии. В этом центре искусства и культуры ЕАО реализуются весьма интересные творческие проекты, которые воплощают в жизнь шестьдесят артистов различных жанров.

Строительство здания филармонии было завершено в 1984 г. И по сегодняшний день просторный концертный зал с удовольствием посещает до семисот зрителей. Комфортные условия работы созданы и для творческих коллективов. В здании есть репетиционные и служебные помещения, гримерные, установлено самое современное звуко-, свето-, а также видеопроекционное оборудование.

В областной филармонии проводятся фестивали еврейской и славянской культур. Сюда приезжают на гастроли известные зарубежные и российские солисты и профессиональные коллективы.

Одной из культурных достопримечательностей Биробиджана является Областной краеведческий музей. В нем можно ознакомиться с историей создания еврейской автономии, которая появилась на несколько лет раньше, чем государство Израиль. В залах выставки находятся предметы и документы, отражающие историю возникновения и развития города. Здесь же собраны доказательства культурных и экономических достижений, которыми может гордиться округ. Музей находится неподалеку от синагоги на улице Ленина.

Гости Биробиджана могут осмотреть и первый каменный храм, возведенный в этом регионе. Это Благовещенский собор, строительство которого было завершено в 2004 г.

Удивительным природоохранным учреждением может по праву гордиться Еврейский автономный округ. Биробиджан предлагает гостям и жителям города посетить дендрологический парк. На огромной территории в 19 га выращиваются специальные коллекции растений. Эта огромная работа проводится с целью обогащения растительных ресурсов региона, а также для ведения хозяйственной, учебной, просветительской и научной деятельности. Этим парком по праву гордится весь Еврейский автономный округ. Карта территории указывает на то, что это зона хвойно-широколиственных лесов. Именно поэтому в дендропарке произрастает множество разнообразных деревьев. Есть здесь и кустарники. Но, несмотря на это, каждый год на территории парка осуществляется высадка саженцев кедра, пихты и ели.

Для посетителей этой уникальной территории организуются экскурсии, во время которых можно увидеть большое количество видов древесных растений. По специальным тропам маршрут пролегает на возвышенность, с которой открывается удивительный вид на хребты Ульдуры, Бастак, Шухи-Поктой. Вдоль границ дендропарка располагаются небольшие водоемы. Их обитателями являются мелкие беспозвоночные животные, дальневосточные жабы и сибирские углозубы.

В списке находятся также:

Памятник Ленину, воздвигнутый перед зданием, где располагается областное Правительство;
- стела, сооруженная на въезде в город, на которой имеются надписи как на русском языке, так и на идише;
- памятник в честь первых евреев-первопроходцев на площади у здания вокзала;

Фонтан с еврейской менорой;
- мемориальный комплекс с вечным огнем, в память тех жителей города, которые погибли в период Великой Отечественной войны;
- часовня Державной православной иконы Божьей Матери, построенная в сквере Победы;
- танк ИС-3, установленный в качестве памятника в 2005 г.;
- синагога;
- скульптура скрипача-еврея и стелы с музами у филармонии;
- церковь Николая Чудотворца, выполненная из дерева в 1998-99 гг.

Часовой пояс

В связи с тем, что на территории Дальнего Востока, в значительном удалении от столицы России располагается Еврейский автономный округ, время в нем относительно московского смещено на 7 ч. Этот часовой пояс по международному стандарту обозначается как VLAT/VLAST (Vladivostok Time Zone). По отношению к всемирному времени здесь наблюдается смещение на 11 ч.

Климат

Еврейский автономный округ располагается на территории, где господствует сухая и холодная зима, а также влажное и жаркое лето. Это зона умеренного муссонного климатического пояса. По своим природным условиям ЕАО является одним из наиболее благоприятных мест Дальнего Востока. Особенности климатической зоны создают здесь великолепные условия для развития травяной и лесной растительности, а также сельскохозяйственных культур.

Более суровым климатом отличается северная территория округа. Здесь же попадаются и участки с вечной мерзлотой. На юге природные условия более благоприятные для жизни.

Средняя температура в январе на территории ЕАО находится в пределах от 21 до 26 градусов мороза. В июле воздух прогревается до 18-21 градусов. Среднее количество выпадающих в году осадков колеблется от 500 до 800 мм.

Культура

Еврейская автономная область (федеральный обладает собственной неповторимой изюминкой. Это самая благодатная территория Приамурья, является для развития искусства и культуры. Именно в ЕАО находится старейшая на Дальнем Востоке литературная студия. Стараниями ее участников издавались такие альманахи, как «Биробиджан» и «Форпост».

Среди важных культурных событий региона - создание Государственного еврейского театра. В 1970-х годах в Биробиджане открылся еврейский Камерный музыкальный театр. Вскоре после этого своими выступлениями начали радовать зрителей и ансамбль скрипачей.

Природные богатства

На севере Еврейского автономного округа, а также в северо-западной его части располагаются хребты Помпеевского, Сутарского, Малого Хингала, а также отроги Буреинского хребта. Сопки, находящиеся на территории ЕАО, на южных своих склонах покрыты лиственными лесами. С северной стороны на этих возвышенностях растут преимущественно хвойные деревья. В этих краях можно встретить жимолость и дикий виноград, а также маньчжурский орех. Произрастает здесь даже пробковое дерево.

На территории ЕАО есть особо охраняемые места. Это свыше трехсот тысяч гектаров с одним заповедником, семью заказниками и почти тремя десятками памятников природы.

Удивительное по своей красоте растение можно увидеть на поверхности водоемов края. Летом здесь цветет лотос Комарова. Его огромные, с детскую ладонь, темно-розовые лепестки украшают водные глади.

Особое геологическое строение территории ЕАО позволяет делать прогнозы о нахождении здесь месторождений нефти и рудного золота, газа и фосфоритов, поделочных и облицовочных камней, платины и алмазов. На сегодняшний день здесь уже ведется добыча железных и марганцевых руд, талька и магнезитов, торфа и бурых углей, пресных и термо-минеральных целебных вод.

Административное деление

Президиум Верховного Совета РСФСР своим Постановлением, изданным в 1991 г., выделил Еврейскую автономную область из состава Хабаровского края, сделав ее самостоятельным субъектом. В 2006 году была проведена очередная муниципальная реформа. В результате на пять районов был поделен Еврейский автономный округ. Города в ЕАО немногочисленны. Их всего два. Это Биробиджан, являющийся центром Биробиджанского района, а также Облучье (Облученский район). Центрами остальных трех районов являются села и поселки. Список этих территориальных единиц приведен ниже:
- район Ленинский - с центром в селе Ленинское;
- район Октябрьский - с центром в селе Амурзет;
- район Смидовичский - с центром в поселке Смидович.

Дальнейшие перспективы

С 1990-х годов о статусе области начали идти жаркие дискуссии. Это был период, когда евреи массово иммигрировали в Израиль. В результате возникло мнение о крахе ЕАО, а также нецелесообразности его существования в дальнейшем.

На сегодняшний день разработан проект присоединения Еврейской автономной области к Хабаровскому краю, а также выдвинуто предложение о включении ее в состав Амурской области с одновременным образованием Амурского края.

В 1930-х годах власти СССР отправили тысячи евреев в созданную для них республику на границе с Китаем. Марек Альтер отправился туда, чтобы увидеть все собственными глазами.

Зяме Михайловичу Геффену 92 года. Тяжело опираясь на трость, он показывает нам задний двор и загон для коз. «Они понимают идиш!», - смеется он. Его голубые глаза оживляются, когда он вспоминает о переезде в этот край. Это было так давно, в 1930-х годах. Ему было 11 лет. «Здесь не было вообще ничего, только тайга, - рассказывает он. - Мы сами все сделали. Расчистили землю, построили город, вокзал, школы. Мы даже открыли газету…»

Кто знает хоть что-то о Биробиджане, Еврейской автономной области на берегу реки Амур, у самой границы с Китаем? Вокруг меня таких нет. Я сам, хотя и слышал о ней, думал, что она уже давным-давно исчезла. Однако оказалось, что в начале XXI века Биробиджан до сих пор никуда не делся, а мой родной идиш является здесь официальным языком!

Вокзал Биробиджана - это здание из красного кирпича, на фронтоне которого красуется видная надпись на русском и идише: Биробиджан. Я рассчитывал увидеть евреев в зале ожидания. Я замечаю троих с ермолками на голове. И подхожу к ним. Я представляюсь и спрашиваю, что они обсуждают. Они спорят по поводу нового раввина, который, как им кажется, слишком молод. Мое лицо расплывается в улыбке от ностальгии: эти биробиджанские евреи так похожи на актеров театра из моего детства. При этом мы сейчас находимся не в театре, а в Сибири, в 400 километрах от Харбина, центра китайской провинции Хэйлунцзян в Маньчжурии, где много столетий назад также процветала еврейская община.

Сколько из них остались в Биробиджане? Никто точно не знает. Официально их 8000 из 77 000 горожан. Тем не менее, у каждого второго из местных жителей есть еврейская прабабушка или другие родственники, даже у многочисленных корейцев и китайцев. К началу большевистской революции в царской России было почти пять миллионов евреев. Они были вынуждены жить в черте оседлости, их не пускали в государственные структуры и не давали учиться в школах. Но все же они пытались устроить свою жизнь. Создавали собственные школы и профсоюзы, но все равно оставались беднейшими из бедных. В тот день, когда красные комиссары назвали их «товарищами» на идише, они почувствовали, что их, наконец, признали, и массово влились в революционные ряды. В 1920-1930-х годах они оказались во всех инстанциях новой России, политике, газетах, литературе и кино, театре и изобразительном искусстве. Самых знаменитых из них звали Сергей Эйзенштейн, Исаак Бабель, Борис Пастернак, Марк Шагал, Василий Гроссман, Давид Ойстрах, Эмиль Гилельс…

Сталину начало казаться, что его еврейские друзья слишком заметны. И чересчур активны. Тогда у председателя Президиума Верховного совета Михаила Калинина появилась идея. Почему бы не выделить евреям республику или автономную область, как всем остальным народам Советского Союза? Это означало бы утверждение их прав и позволило бы властям убрать их со многих ответственных постов без риска обвинений в антисемитизме. Евреи с радостью восприняли этот проект. Они рассчитывали на Кавказ, но получили всего лишь кусочек Сибири. Столицей новой области стал Биробиджан.

Власть отправила туда тысячи еврейских семей: Сталин нацелился на 100 000 человек. Многие поехали добровольно. Ведь им дали еврейское и, что немаловажно, социалистическое государство! До создания государства Израиль в тот момент оставалось еще 15 лет. Война и преследования в Европе, а также оккупированной нацистами европейской части СССР вынудили тысячи евреев двинуться в сторону Биробиджана, «сибирского Израиля», как некоторые тогда называли его. Культурная жизнь начала развиваться. Как и сельское хозяйство. Колхоз «Валдгейм» (в переводе означает «дом в лесу») стал одним из лучших во всем Советском Союзе.

Один из очевидцев тех событий сейчас живет в Париже: это психоаналитик Шарль Мельман (Charles Melman). Партия поручила его отцу Мойше, который был плотником и убежденным коммунистом, организовать и направить евреев в эту новую «землю обетованную». Шарль Мельман вспоминает об избах, которые строили бригады под руководством его отца. В каждом из этих домов площадью 40 квадратных метров проживали по две семьи. В центре стояла печь, которая к тому же служила разделительной чертой.

Довольно скоро сталинские чистки затормозили этот порыв. 17 лет спустя в 1953 году смерть кремлевского лидера распахнула двери Биробиджана. Советские евреи стали массово перебираться в Израиль. Медленная агония этой автономной области вкупе с исчезновением еврейских общин в Центральной Европе означала неизбежный конец идиша и сформировавшейся вокруг него культуры. Мне казалось, что на моих глазах происходит разрушение мира, к которому я и сам принадлежу в силу памяти и традиций.

Этот мир все еще звучит как далекое эхо раненой цивилизации

Но сейчас я в Биробиждане. На привокзальной площади в глаза стразу бросается памятник: на вершине чего-то вроде башни стоит менора, семиствольный подсвечник - символом иудейской религии. В нескольких метрах находится импозантная бронзовая статуя Тевье-молочника, еврейского героя, которого придумал Шолом-Алейхем. Здесь он изображен с бидоном молока на телеге, которую тянет тощая кляча. Рядом с бидоном сидит его жена Голда. Те, кто видел комедийный мюзикл «Скрипач на крыше», помнят их. В Биробиджане этот персонаж известен повсеместно.

В городе есть две синагоги. Первая - это большое строение, которое соседствует с другим зданием, где располагаются культурный центр и благотворительная ассоциация. В библиотеке я с волнением обнаруживаю сборники стихов моей матери. На первом этаже три раза в неделю собирается группа из дюжины женщин, чтобы спеть традиционные песни на идише, мелодии моего детства.

Вторая синагога - это изба 1940-х годов. Была здесь и третья, еще более старая, но она сгорела. «Это было во времена Хрущева, - рассказывает раввин Андрей Лукацкий. - Возможно, это был намеренный поджог». Раввин вспоминает, что его отец смог тогда спасти от огня свитки Торы. Сейчас он реставрирует эти свитки с помощью расположенной неподалеку еврейской общины Японии. «Хотите на них взглянуть?»

Мы находимся в его синагоге, его избе, которую украшает вырезанная по дереву огромная звезда Давида. Внутри на одной скамье сидит сторож, а на другой - жена раввина и три пожилые женщины, которые приходят сюда зимой, чтобы погреться. Раввин берет в руки связку ключей, но отпирает не шкаф, в котором по традиции должны храниться свитки Торы, а настоящий сейф. Я взволнованно помогаю ему снять красиво украшенную бархатную ткань, в которую завернуты свитки.

Андрей Лугацкий рассказывает мне, что у него есть два взрослых сына в Израиле. Но есть у него и третий - сейчас ему 6 лет. Они с женой зачали его, чтобы тот стал продолжателем традиции. «Смена готова», - говорит он.

Бывшая актриса Полина Моисеевна Клейнерман поет для меня «Мою еврейскую маму». У нее больше нет голоса, но остались мимика и жесты. Я слушаю ее со слезами на глазах. Газета, о которой мне рассказывал Зяма Михайлович Геффен, тоже до сих пор существует. Изначально «Биробиджанская звезда» полностью выходила на идише. Сегодня это еженедельное издание на русском языке со всего четырьмя полосами на идише. Главный редактор газеты - не еврейка. Елене Ивановне Сарашевской всего около 30 лет. Она вышла за муж за еврея, а идиш выучила в университете. Газета выходит тиражом в 5000 экземпляров и продается в местных киосках. Я покупаю две штуки на память. Рядом со мной довольно молодой светловолосый мужчина берет два русскоязычных журнала, а затем и «Биробиджанскую звезду». Я спрашиваю, еврей ли он. «Нет. Но я покупаю ее каждую неделю. Мне интересно, что происходит у евреев. Здесь всегда можно узнать что-то новое…»

Нужно ли объяснять успех передачи «Идишкайт» на местном телевидении, которая дает зрителям возможность познакомиться с еврейскими традициями и культурой? «Раньше мы делали передачу на идише, - говорит мне ведущая Татьяна Кандинская. - Сегодня уже мало кто смог бы ее понять. Тем не менее, когда мы перешли на русский, программа стала одной из самых популярных на нашем канале».

В театр мы отправляемся на машине. В Биробиджане все ездят на корейских авто с правым рулем. Здесь до Кореи рукой подать, тогда как расположенная в 10 000 километров Европа теряется в тумане. Мы подъезжаем к Еврейскому государственному театру, на церемонии открытия которого в 1936 году присутствовал второй человек сталинского режима Лазарь Каганович. Когда я захожу в зал, труппа репетирует музыкальную комедию «Искатели счастья», которая поставлена по мотивам пропагандистского фильма 1936 года. Это история американских евреев, которые отправляются в Биробиджан, на свою социалистическую родину. У меня возникает странное чувство при виде того, как молодые актеры танцуют и поют под знаменитую музыку Исаака Дунаевского. Тем не менее, на дворе ведь XXI век, а государству Израиль скоро исполнится 65 лет.

Но здесь в отличие от Израиля учат идиш. Я посещаю занятие в школе, на котором молодая учительница объясняет детям алфавит. Большинство учеников не евреи. Среди них есть двое русских, казах, китаец и кореец. Им просто интересно учить идиш.

Я потрясен возникшим ощущением дома, да, настоящего дома за 11 000 километров от Парижа. На выходе мне встречается китаянка, мать одного из учеников. «Почему вы хотите, чтобы ваш сын учил идиш?» - спрашиваю я у нее. «Это может пригодиться…» - отвечает она. Я не могу сдержать смеха: китайцев 1,4 миллиарда, а евреев от силы 14 миллионов, причем едва ли горстка из них до сих пор говорит на идише!

Я всегда думал, что Гитлеру не удалось выполнить две поставленные перед собой задачи: стереть евреев с лица земли и лишить их статуса человека. Тем не менее, мне казалось, что одного ему достигнуть все же удалось: речь идет о разрушении еврейской цивилизации, цивилизации идиша. Когда я родился в Варшаве, среди миллиона городских жителей насчитывалось 380 000 евреев со своими ресторанами и газетами, театрами и кинозалами, богатыми и бедными, ворами и попрошайками, синагогами и политическими партиями. И собственным языком, то есть идишем. Мне казалось, что нацизм без следа уничтожил весь этот мир. Однако здесь в Биробиджане, у самой китайской границы этот мир все еще звучит как далекое эхо раненой цивилизации.

Да, похоронить память гораздо труднее, чем тело. Особенно память о языке.

Внутри Дальневосточного края (впоследствии - Хабаровского) создана Еврейская автономная область - единственное в СССР национальное образование вне мест исторического проживания титульной нации. Советское решение «еврейского вопроса» провалится - евреи в тайгу не поедут

Черту оседлости отменила еще Февральская революция. После Октябрьской евреи - активные «строители новой жизни». Сплошь грамотные, в большинстве - очень лояльные советской власти, они идут работать в госаппарат, получают образование, становятся инженерами, врачами, преподавателями, работниками науки и культуры. Но из 5-миллионной массы народа так стремительно ассимилируются не все. В старых местечках продолжается скученная жизнь мелких хозяев. Советская власть хочет наделить их землей - при царе евреев тоже пытались так облагодетельствовать. Свертывание нэпа ликвидирует еврейского частника, делая проект еще актуальнее. В 1920-е годы рассматривались варианты автономии в Северном Крыму и на причерноморском юге Украины. Там образовали 213 еврейских колхозов. Но льготы для переселенцев возмутили безземельных местных жителей, и, чтобы не усиливать антисемитские настроения, затею свернули.

С начала 1930-х ведут обустройство 4,5 млн га земли близ реки Амур. Железнодорожную станцию Тихонькая превращают в рабочий поселок Биробиджан. Почему решили, что евреи захотят переселяться на эти удаленные, безлюдные, изолированные территории, - непонятно. По плану к концу первой пятилетки здесь должно было быть 60 тысяч человек титульной национальности. Приехало же 20,5 тысячи, из которых более 12 тысяч на месте не закрепились. Основаны скорняжная, сапожная и кирпичная артели, но мало желающих стать таежными землепашцами. Политбюро от своего плана не отказывается, и Еврейскую АО учреждают при восьми с небольшим тысячах евреев в ней. В 1937-м насчитают максимум - 20 тысяч «титульных жителей» (при плане 300 тысяч) и присвоят Биробиджану статус города.

Альтернативой сионизму автономия не станет даже во времена «невыездной» страны. А уж когда еврейскую эмиграцию разрешат - тем более. Вопрос «Ехать к близким родственникам на Дальнем Востоке или к дальним родственникам на Ближнем Востоке?» будет существовать только в анекдоте. Через 80 лет после основания Еврейской АО евреев в ней останется 1% населения - около 1,5 тысячи человек, а в Израиле выходцев из бывшего СССР - свыше 1 млн человек.

Упоминаемые в тексте феномены

Еврейская эмиграция 1971

Из СССР разрешена эмиграция евреев — для воссоединения семей. Политбюро ЦК КПСС принимает это решение по предложению КГБ, уверяющего, что издержки будут невелики. Но как любой выезд в капстрану, еврейский исход окажется бегством от социализма

Прокрутите Вниз

1 && "cover" == "gallery"">

Еврейская автономия и её столица Биробиджан по слухам и анекдотам - что-то вроде дальневосточной Одессы. Говорят, каждый второй житель области - еврей, а еврейство здесь так популярно, что в Биробиджане можно встретить людей, которые носят пейсы и чёрную шляпу с широкими полями. А ещё поговаривают, что Биробиджан - это где-то в Азербайджане. DV выяснил у коренных биробиджанцев, какие стереотипы имеют под собой почву, а какие - нет

Справка

Еврейская АО - единственная в России автономная область. Помимо Израиля регион считается единственным в мире еврейским административно-территориальным образованием с официальным юридическим статусом. На юге граничит с Китаем по фарватеру Амура. В области живёт 166 тысяч человек. Столица ЕАО - город Биробиджан с населением 75 500 человек.

Прокрутите Вниз

1 && "cover" == "gallery"">

{{currentSlide + 1}} / {{countSlides}}

Выглядит очень логично. Но официальная статистика национального состава региона каждый раз это мнение опровергает. Евреи в общем рейтинге национальностей стоят на третьей позиции после русских и украинцев.

По итогам Всероссийской переписи населения 2010 года евреи составляют менее 1% от населения области - 1 628 человек. Однако название и статус автономной области сохраняются.

Дальневосточники знают, что в Биробиджане еврея сейчас не встретить. Этот миф распространён, скорее, среди жителей центральной России, Европы и в странах востока. Туристы из Китая и Японии часто задают вопросы о национальном составе региона. Так откуда взялся этот стереотип?

Еврейская автономия стала проектом советского правительства по созданию национальной республики для евреев на Дальнем Востоке. Но было и ещё две цели: заселение почти пустых земель и создание опоры советской власти среди враждебного большевикам казачьего населения. Изначально предполагалось за 10 лет переселить в регион 300 тысяч евреев. Планы эти не осуществились.

Справка

По информации переписи населения, достигнув пика в 20 тысяч человек в 1937 году, дальше численность и доля евреев в ЕАО неуклонно снижалась: в 1939 году - 17 695 человек (16,2 % от общего населения), в 1959 году - 14 269 человек (8,8 % от общего населения), в 1970 году - 11 452 человек (6,6 % от общего населения), в 1979 году - 10 163 человек (5,4 % от общего населения), в 1989 году - 8887 человек (4,1 % от общего населения), в 2002 году - 2327 человек (1,2 % от общего населения), в 2010 году - 1628 человек (1,0 % от общего населения).

Первые евреи-переселенцы приехали на станцию Тихонькая (будущий Биробиджан) в 1928 году. К концу 1933 года за 5 лет колонизации в ЕАО переехало всего 8 тысяч евреев. При этом многие уезжали обратно. Так, в период с 1928 по 1933 года в ЕАО приехало свыше 18 тысяч евреев, из них около 10 тысяч впоследствии покинули регион.

Никогда еврейское население в области не было преобладающим, - рассказал Валерий Гуревич, руководитель общественной организации «Историческое и культурное наследие ЕАО», член ДВО РАН. - К тому же сразу после переселения начались ассимиляция и смешение. Если мама или папа были другой национальности, предположим русскими, то в паспорте у ребёнка в пятой графе тоже указывали «русский». Так делало большинство евреев, чтобы избежать национальные притеснения, бытовой и государственный антисемитизм. Например, в советские времена существовало ограничение на поступление в университеты - не более 5-7% студентов-евреев.

Прокрутите Вниз

1 && "cover" == "gallery"">

{{currentSlide + 1}} / {{countSlides}}

Спорный вопрос. С одной стороны, культура не живёт без носителя. А идиш и иврит в области не востребованы и почти не используются.

С другой стороны, еврейская культура в области поддерживается. Работают хореографические коллективы «Мазлтов» и «Сюрприз», которые включают в программу танцевальные номера с еврейской тематикой. С 1989 года в ЕАО проходит еврейский фестиваль еврейской культуры и искусств. Фестиваль международный, в Биробиджан приезжают гости из Израиля, Европы, США.

Каждую неделю в городе выходит газета «Биробиджанер Штерн» со страничкой на идише. Дома на центральных улицах Биробиджана отмечены табличками на русском и идише. В центре на пешеходном Арбате установлена статуя Шолом-Алейхема. Привокзальный фонтан украшает менора. В городе работает крупная еврейская община «Фрейд».

Есть и парадоксы. От крупнейшей городской синагоги до крупнейшего православного храма - 500 метров, при этом стоят они на улице Ленина. На одной стороне площади возле областной филармонии установлены скульптуры греческих муз, на другой - клезмер со скрипкой.

Валерий Гуревич считает титульной культурой ЕАО еврейскую. Светлана Скворцова, заместитель директора Краеведческого музея ЕАО по научной работе, утверждает, что еврейская культура развивалась в области по волнообразной дуге.

Справка

В 2010 году 97 человек указали, что владеют идишем (6 % от еврейского населения области), ивритом - 312 человек (19 % от еврейского населения области), еврейским языком без уточнения - 54 человека. Официальный язык Израиля - иврит, его использует полстраны. Но в ЕАО всегда говорили на идише. Это связано с тем, что переселенцы прибывали сюда в основном из центральной России и восточной Европы, а не с ближнего востока.

В период переселения евреев в 30-е годы прошлого века область переживала культурный подъем. Ведь ехали сюда не только первостроители, но и творческие люди, интеллигенция, - говорит Светлана Скворцова. - Создание еврейской автономии вызвало целый фурор во всём мире. Для евреев выделяли целую территорию, создавали почти что свою страну. Развернулась государственная агитация: был снят фильм «Искатели счастья», в эскадрильи Максима Горького появился самолёт «Биробиджанец». Многие захотели своими глазами посмотреть на то, что здесь происходит. Так сюда приехали крупные писатели - Эммануил Казакевич, Любовь Вассерман. В области создали государственный еврейский театр с соответствующим репертуаром.

Во время Великой Отечественной войны культура пошла в патриотическом направлении. Но настоящий удар по еврейской культуре пришёлся на 1949-53 годы, когда в Советском союзе разворачивалась борьба с космополитизмом. Книги на идише тогда сжигали на кострах прямо во дворе библиотеки. Еврейский отдел музея был закрыт. Объяснили это тем, что краеведческий музей не может заниматься вопросами религии и, в частности, еврейской тематикой.

В 30-х годах многие правительственные документы выпускали на идише и русском - так в ЕАО пытались внедрить идиш как второй официальный язык. После войны речи об этом быть не могло. Тогда и начали в графе «происхождение» писать «русский». На бумаге еврейское население области резко падает, на улицах перестал звучать идиш.

Еврейская культура снова пошла в гору во времена израильской иммиграции в конце 80-х и 90-х годов, - рассказывает Светлана Скворцова. - Начинается фестивальное движение. В городе создаётся масса еврейских общин. В них изучают иврит и законодательство Израиля. Общины стали стартовыми площадками для отъезда. Странно звучит, но отъезд дал толчок местной еврейской культуре. Ещё два-три десятка лет назад идиш можно было услышать на лавочках, во дворах и скверах. Сейчас язык остаётся неким символом, но носителей, которые говорят на нём свободно, почти нет.

Прокрутите Вниз

1 && "cover" == "gallery"">

{{currentSlide + 1}} / {{countSlides}}

Это не так. Слух тоже культивировался за Уралом России и в Европе. Возник он из-за определённой информационной закрытости региона во времена СССР. Стереотип поддерживается до сих пор. Вот, например, выдержка из материала Марека Альтера во французской газете Paris Match (перевод ИноСМИ), публикация 2012 года:

«Сталину начало казаться, что его еврейские друзья слишком заметны. И чересчур активны. Тогда у председателя Президиума Верховного совета Михаила Калинина появилась идея. Почему бы не выделить евреям республику или автономную область, как всем остальным народам Советского Союза? Это означало бы утверждение их прав и позволило бы властям убрать их со многих ответственных постов без риска обвинений в антисемитизме».

На самом деле в приказном порядке сюда отправляли только областных руководителей. Решающим фактором была не национальность, а профессиональные качества.

Простые люди сюда ехали добровольно во многом благодаря советской агитационной работе. Я сам знаю это не из книжек, людям постарше о переселении рассказывали ещё их бабушки и дедушки, - говорит Валерий Гуревич. - Отношение это изменилось только в последние 20 лет. Сильно повлияла открытость области, проведение международных фестивалей.

В области пытались создавать комфортные условия для евреев. На раннем этапе развития в ЕАО существовали школы, где изучали идиш, еврейские колхозы и еврейские сельсоветы. Евреи занимали руководящие посты в регионе. При этом нужно сказать, что агитация была не всегда честной. Немецкий коммунист, еврей Отто Хеллер в 1931 году писал:

«В Биробиджане вы найдёте автомобили, поезда и пароходы. Из труб мощных фабрик будет идти дым, дети поколения свободных еврейских рабочих и крестьян будут играть в цветущих садах. Биробиджан будет социалистической страной, землёй международного пролетариата, чудом социалистического строительства в СССР».

Прокрутите Вниз

1 && "cover" == "gallery"">

{{currentSlide + 1}} / {{countSlides}}

Ну или в другой точке ближнего и среднего востока... Так думают даже некоторые дальневосточники. Причина простая - созвучно.

Подавляющее большинство биробиджанцев убеждены, что название города произошло путём слияния двух корней, от слов Бира и Биджан (это местные реки). Названия им дали эвенки - племена, жившие на Дальнем Востоке испокон веков.

Сам город стоит на Бире, а где находится Биджан - никто из биробиджанцев толком не знает. На самом деле эта река течёт в 100 километрах от города.

Название «Биробиджан» пошло от «Бирско-Биджанского переселенческого района», - говорит Валерий Гуревич. - В начале века на месте автономии существовал этот район, куда в том числе приглашали евреев. Позже, в 1930 году, он был преобразован в «Бирско-Биджанский национальный район», или «Бире-Биджанский» (первая часть стоит в дательном падеже). Но на идише нельзя сказать «Биребиджан», а «Биробиджан» - можно. На современное звучание повлияла фонетическая причина.