Лодочник в аиде. Река стикс - проклятие царства мертвых

  • 20.09.2019

Как называлась река мертвых через которую перевозил Харон?

  1. Стикс (по другой версии через Ахерон)
    http://ru.wikipedia.org/wiki/Харон_ (мифология)
  2. Стикс - река в царстве мертвых, через которую души умерших традиционно перевозятся Хароном. Иногда она описывается как озеро или топь (болото) , как, например, в комедии Аристофана Лягушки. У Данте - это тоже грязное черное болото, в котором гневные должны драться, друг друга норовя изгрызть в клочки, а угрюмые - давиться грязью. Она появляется в картине Делакруа Данте и Вергилий, переправляющиеся через Стикс. У Гомера самая страшная клятва богов - присягать именем Стикса. В негомеровской легенде Ахилла погружали в Стикс, чтобы сделать его неуязвимым. Геродот писал о существовании ручья в Аркадии, отвесно срывающегося со скалы, его воды холодны как лед и оставляют черный след на камнях, считалось, что это воды Стикса.
    uАвтор сообщения: Miss Airam - Liveinternet.ru
    В древние времена думали, что воды его ядовиты. Арриан Флавий и Плутарх сообщают о том, что Александр Великий был отравлен водой из Стикса, присланной ему в копыте мула, хотя Павсаний не упоминает об этом факте. В композиции - герой вместе с Хароном переправляются через реку Стикс в царство мертвых.. . берег живых полон света, а на берегу мертвых герой видит кентавров, драконов, гарпий, птиц с женскими головами и других монстров преисподней.. .
    .
    СТИКС
    (автор неизвестен)
    .
    Уходят дни, уходят годы,
    Так или этак жизнь идет.
    Я приближаюсь понемногу
    К краям, где Стикс течет.
    .
    А по ночам ко мне приходит
    Татуированный святой.
    И вновь, и вновь он речь заводит
    О сладкой жизни за Рекой.
    .
    Ему угрюмо подпевают
    Жрецы низвергнутых богов -
    Кто-кто, а уж они-то знают,
    Как этот мир порой суров.
    .
    Когда-нибудь я им поддамся
    Харона взяв в проводники,
    Уеду, чтоб навек остаться
    На дальнем берегу Реки.
    .
    И где-то там, за Стиксом,
    Мертвецки трезвый, буду я
    Читать свои стихи Харону
    И рано умершим друзьям.
  3. Харон (C a r w n) персонаж греческих мифов о мире мертвых (в римском восприятии - гений подземного мира) , перевозящий на своем челне души умерших к вратам аида через протекающую в аиде подземную реку Стикс (или Ахеронт) за плату в один обол (по погребальному обряду находившийся у покойников под языком или за щекой) . Тех, у кого денег нет, Харон отталкивает веслом; он перевозит также только тех умерших, чьи кости обрели покой в могиле.

    Харона представляли в виде мрачного уродливого старца в рубище, с всклокоченной седой бородой. Вергилий, вопреки своему обычному стремлению внести в повествование этрусскую струю, следует образу Харона, характерному для греков, а не этрусков, которые под именем Харун изображали его на своих фресках как грозного крылатого демона смерти с вплетенными в волосы змеями и молотом в руке, который не перевозит души на челне, а добивает своим молотом умирающего и тащит его в подземный мир.

    Данте, следуя за Вергилием в описании входа в царство мертвых, изображает, однако, Харона не безобидным старцем, а бесом:

    Недвижен стал шерстистый лик ужасный,
    У лодочника сумрачной реки,
    И вкруг очей змеился пламень красный. .

    Скорее всего, это связано с посещением поэтом этрусских гробниц, фрески которых более соответствовали картине христианского ада, чем описанию Вергилия.

    Геракл, Пирифой и Тесей насильно заставили Харона перевезти их в аид.Только золотая ветвь, сорванная в роще Персефоны, открывает живому человеку путь в царство смерти. Так, показав Харону золотую ветвь, Сибилла заставила его перевезти Энея.

Античная мифология - это отдельная часть литературы, которая завораживает читателя своим богатым миром и красивым языком. Помимо интереснейших сюжетов и сказаний о героях, в ней отображены основы мироздания, указано место человека в нем, а также его зависимость от воли же, в свою очередь, часто бывали похожими на людей с их страстями, желаниями и пороками. Особенное место занимал Харон - мифология предопределила ему место перевозчика между миром живых и мертвых.

Как выглядел мир?

Мы рассмотрим более детально, кем был и как выглядел Харон. Мифология четко указывает на то, что на самом деле существует сразу три света: подземный, надземный и подводный. Хотя подводный можно смело отнести к наземному миру. Итак, этими тремя царствами управляли три брата, равных по силе и значимости: Зевс, Посейдон и Аид у греков (Юпитер, Нептун и Плутон у римлян). Но все же главным считался Зевс Громовержец, однако он не лез в дела своих братьев.

Люди населяли мир живых - царство Зевса, но после смерти их тела предавались могиле, а душа отправлялась в обитель Аида. И первым человеком, если можно так сказать, которого душа встречала по пути в ад, был Харон. Мифология считает его одновременно и перевозчиком, и стражником, и Наверное, потому, что он зорко следил, чтобы в его лодку не сели живые не возвращались назад, а за свою работу он брал определенную плату.

Античная мифология: Харон

Сын Эреба и Никты, Темноты и Ночи, перевозчик из подземного мира имел лодку, исковерканную червями. Принято считать, что души он перевозил через но, по другой версии, он плавал по речке Ахерон. Чаще всего он описывался стариком весьма мрачным, одетым в рубище.

Данте Алигьери, творец «Божественной комедии», поселил Харона в первом кругу ада. Вероятно, именно здесь несла свои воды та подземная речка, которая разделяла мир живых и мертвых. Вергилий выступал проводником Данте и велел перевозчику взять в свою лодку поэта живым. Каким предстал перед ним, как выглядел Харон? Мифология римская не противоречит эллинской: старик имел устрашающий вид. Его косы были растрепаны, спутаны и седы, глаза горели свирепым огнем.

Есть еще один нюанс, который упоминает мифология: Харон перевозил только в одну сторону и только тех людей, которые были похоронены в могилах с выполнением всех обрядов. И одним из обязательных условий было снабдить покойника монеткой, которой тот мог расплатиться с перевозчиком. Обол клали мертвому под язык, и вероятно, что без денег нельзя было попасть в древний ад.

Харон и живые люди

Теперь читатель знает, как выглядел Харон (мифология). Фото, конечно, отсутствует, но многие художники изобразили на своих полотнах мрачного бога-старика из подземного мира. Как известно, перевозчик без проблем сажал в свою ладью мертвые души, беря за это плату. Если попадались души, не имеющие обола, то им приходилось ждать сто лет, чтобы попасть на тот берег бесплатно.

Однако были и живые люди, которые по своей воле или по чужой отправлялись в Аид раньше своего времени. В «Энеиде» Вергилия говорится, что пропуском для них могла служить только ветвь с золотого дерева, растущего в роще Персефоны (супруга Аида). Именно ею воспользовался Эней по подсказке Сивиллы.

Хитростью заставил перевезти себя на другой берег Орфей: звукам его золотой кифары не мог сопротивляться никто из мира живых и мертвых, ни боги, ни смертные. Геракл, совершая один из своих подвигов, также приходил в Аид. Но ему помог бог Гермес - приказал доставить к владыке мира мертвых. По другой версии, герой силой вынудил Харона перевезти его, за что перевозчик потом был наказан Плутоном.

Харон в искусстве

Харон в мифологии появился не сразу. Гомер в своих эпосах о нем не упоминал, но уже в конце 6 в. до н. э. этот персонаж появился и прочно занял свое место. Его часто изображали на вазах, его образ использовали в пьесах (Аристофан, Лукиан, Продик). Нередко и художники прибегали к этому персонажу. А гениальный художник эпохи Возрождения Микеланджело, работая над оформлением в Ватикане, нарисовал Харона на полотне «День страшного суда». Мрачное божество античного мира и здесь делает свою работу, только перевозит души грешников, а не всех мертвых подряд.

Почти все традиции имеют схожее друг с другом описание преисподней. Разницу имеют лишь детали и в основном названия. Например, в древнегреческой мифологии река, через которую переплавляют души умерших, называется Стикс. По легендам она находится в царстве Аида — бога царства мертвых. Само же название реки переводится, как чудовище, или другими словами олицетворение настоящего ужаса. Стикс имеет большое значение в подземном мире и является главным переходным пунктом между двумя мирами.

Стикс является главным переходным пунктом между двумя мирами

Согласно мифам древней Греции, река Стикс была дочерью Океана и Тефиды. Свое уважение и непоколебимый авторитет она заслужила после битвы на стороне Зевса. Ведь именно ее участие положительно повлияло на исход войны. С тех пор боги Олимпа нерушимость своей клятвы подтверждали ее именем. Если же клятва все-таки нарушалась, то девять земных лет олимпиец должен был бездыханно лежать, а после этого столько же не сметь приближаться к Олимпу. Только по прошествии этого времени нарушивший клятву бог имел право вернуться обратно. Кроме этого, водами Стикс Зевс проверял честность своих союзников. Он заставлял пить из нее, и если вдруг олимпиец был обманщиком, то тут же терял свой голос и на год застывал. Воды этой реки считались смертельно ядовитыми.

По преданию, Стикс огибает царство мертвых — Аида — девять раз и находится под защитой Харона. Именно этот строгий старец переплавляет на своей лодке души/тени умерших. Он отвозит их на другую сторону реки, откуда они уже не возвращаются назад. Однако, делает он это за отдельную плату. Для того, чтобы Харон принял тень на свою лодку, древние греки клали в рот покойному мелкую монету обол. Возможно отсюда пошла традиция при погребении тела класть рядом деньги и другие ценные при жизни вещи. Между тем, попасть на другой берег могут не все. Если близкие не погребли тело, как положено, мрачный Харон не пускает душу в лодку. Он отталкивает ее, обрекая на вечные скитания.

Если близкие не погребли тело, как положено, душе придется скитаться

Когда же лодка с душами все-таки достигала противоположного берега, их встречал адский пес — Цербер.


Река Мавронери

Часто образ реки Стикс можно встретить в искусстве. Облик паромщика реки использовали Вергилий, Сенека, Лукиан. Данте в «Божественной комедии» использовал реку Стикс на пятом кругу ада. Однако там это не вода, а грязное болото, в котором те, кто при жизни испытывал много гнева, ведут вечную драку на телах тех, кто всю жизнь прожил в скуке. Среди самых известных картин с перевозчиком душ — работа Микеланджело «День страшного суда». На ней в царство Аида увозят грешников.

Данте в «Божественной комедии» использовал реку Стикс на пятом кругу ада

Интересно и то, что в наше время аналогом реки, которая вытекала из преисподней, считают Мавронери — также известная, как «черная река». Она находится в горной части полуострова Пелопоннес, в Греции. Кстати ученые предполагают, что именно этой водой был отравлен Александр Македонский. Основывают они этот вывод на том, что в Мавронери, как и в Стикс, содержатся смертельно ядовитые для человека микроорганизмы, отравление которыми сопровождается симптомами, от которых мучился перед смертью великий полководец.

По мнению ученых, Македонский был отравлен водой Стикс

Упоминания о смертельных водах Стикс и ее сторожа есть и в других культурах. Например, египтяне приписывали обязанности перевозчика Анубису — Владыке Дуата, а у этрусков в качестве перевозчика некоторое время выступал Турмас, а затем Хару. В христианстве же преодолеть границу жизни и смерти помогает Ангел Гавриил.

Харон (мифология)

Изображался мрачным старцем в рубище. Харон перевозит умерших по водам подземных рек, получая за это плату (навлон) в один обол (по погребальному обряду находящийся у покойников под языком). Он перевозит только тех умерших, чьи кости обрели покой в могиле. Только золотая ветвь, сорванная в роще Персефоны , открывает живому человеку путь в царство смерти. Ни при каких условиях обратно не перевозит.

Этимология имени

Имя Харон часто объясняется, как образованное от χάρων (харон ), поэтической формы слова χαρωπός (харопос ), что может быть переведено как «обладающий острым взглядом». Также на него ссылаются, как на обладающего свирепыми, сверкающими или лихорадочными глазами, или глазами голубовато-серого цвета. Слово также может быть эвфемизмом для смерти . Мигающие глаза могут означать гнев или вспыльчивость Харона, что часто упоминается в литературе, но этимология не определена полностью. Древний историк Диодор Сицилийский считал, что лодочник и его имя пришли из Египта .

В искусстве

В первом столетии до нашей эры римский поэт Вергилий описал Харона в ходе спуска Энея в подземный мир (Энеида , Книга 6), после того, как сивилла из Кумы отправила героя за золотой ветвью, которая позволит ему вернуться в мир живых :

Мрачный и грязный Харон. Клочковатой седой бородою
Все лицо обросло - лишь глаза горят неподвижно,
Плащ на плечах завязан узлом и висит безобразно.
Гонит он лодку шестом и правит сам парусами,
Мертвых на утлом челне через темный поток перевозит.
Бог уже стар, но хранит он и в старости бодрую силу.

Оригинальный текст (лат.)

Portitor has horrendus aquas et flumina servat
terribili squalore Charon, cui plurima mento
canities inculta iacet; stant lumina flamma,
sordidus ex umeris nodo dependet amictus.
Ipse ratem conto subigit, velisque ministrat,
et ferruginea subvectat corpora cymba,
iam senior, sed cruda deo viridisque senectus.

Другие римские авторы также описывают Харона, среди них - Сенека в своей трагедии Hercules Furens , где Харон описывается в строчках 762-777, как старый человек, одетый в грязное одеяние, с втянутыми щеками и неопрятной бородой, жестокий паромщик, управляющий своим судном с помощью длинного шеста. Когда паромщик останавливает Геркулеса , не давая ему прохода на тот берег, греческий герой силой доказывает своё право прохода, одолев Харона с помощью его же шеста .

Во втором столетии нашей эры в произведении Лукиана «Разговоры в царстве мёртвых» Харон появился, в основном в частях 4 и 10 («Гермес и Харон» и «Харон и Гермес» ) .

Упоминался в поэме Продика из Фокеи «Миниада» . Изображен на картине Полигнота в Дельфах, перевозчик через Ахеронт . Действующее лицо комедии Аристофана «Лягушки».

Подземная география

В большинстве случаев, включая описания у Павсания и, позже, у Данте , Харон находится у реки Ахерон . Древнегреческие источники, такие, как Пиндар , Эсхил , Еврипид , Платон и Каллимах , также помещают в своих произведениях Харона на Ахероне. Римские поэты, включая Проперция , Публия и Стация , называют реку Стикс , возможно, следуя за описанием подземного мира у Вергилия в Энеиде , где он ассоциировался с обеими реками .

В астрономии

См. также

  • Остров мёртвых - картина.
  • Психопомп - слово, обозначающее проводников мёртвых на тот свет.

Напишите отзыв о статье "Харон (мифология)"

Примечания

  1. Мифы народов мира. М., 1991-92. В 2 т. Т.2. С.584
  2. Еврипид. Алкестида 254; Вергилий. Энеида VI 298-304
  3. Любкер Ф. Реальный словарь классических древностей. М., 2001. В 3 т. Т.1. С.322
  4. Liddell and Scott, A Greek-English Lexicon (Oxford: Clarendon Press 1843, 1985 printing), entries on χαροπός and χάρων, pp. 1980-1981; Brill’s New Pauly (Leiden and Boston 2003), vol. 3, entry on "Charon, " pp. 202-203.
  5. Christiane Sourvinou-Inwood, «Reading» Greek Death (Oxford University Press, 1996), p. 359 and p. 390
  6. Grinsell, L. V. (1957). «The Ferryman and His Fee: A Study in Ethnology, Archaeology, and Tradition». Folklore 68 (1): 257–269 .
  7. Вергилий , Энеида 6.298-301, перевод на английский Джона Драйдена , на русский - Сергея Ошерова (English lines 413-417.)
  8. See Ronnie H. Terpening , Charon and the Crossing: Ancient, Medieval, and Renaissance Transformations of a Myth (Lewisburg: Bucknell University Press, 1985 and London and Toronto: Associated University Presses, 1985), стр. 97-98.
  9. Для анализа этих диалогов см. Terpening, стр. 107-116.)
  10. Для анализа описания Харона Данте и других его появлений в литературе с античных времён и вплоть до 17 столетия в Италии см. Тёрпенин, Рон , Charon and the Crossing .
  11. Павсаний. Описание Эллады X 28, 2; Миниада, фр.1 Бернабе
  12. Павсаний. Описание Эллады X 28, 1
  13. See for collected source passages with work and line annotations, as well as images from vase paintings .

15. Олег Игорьин Два берега Харона

Отрывок, характеризующий Харон (мифология)

– Пожалуйте, княжна… князь… – сказала Дуняша сорвавшимся голосом.
– Сейчас, иду, иду, – поспешно заговорила княжна, не давая времени Дуняше договорить ей то, что она имела сказать, и, стараясь не видеть Дуняши, побежала к дому.
– Княжна, воля божья совершается, вы должны быть на все готовы, – сказал предводитель, встречая ее у входной двери.
– Оставьте меня. Это неправда! – злобно крикнула она на него. Доктор хотел остановить ее. Она оттолкнула его и подбежала к двери. «И к чему эти люди с испуганными лицами останавливают меня? Мне никого не нужно! И что они тут делают? – Она отворила дверь, и яркий дневной свет в этой прежде полутемной комнате ужаснул ее. В комнате были женщины и няня. Они все отстранились от кровати, давая ей дорогу. Он лежал все так же на кровати; но строгий вид его спокойного лица остановил княжну Марью на пороге комнаты.
«Нет, он не умер, это не может быть! – сказала себе княжна Марья, подошла к нему и, преодолевая ужас, охвативший ее, прижала к щеке его свои губы. Но она тотчас же отстранилась от него. Мгновенно вся сила нежности к нему, которую она чувствовала в себе, исчезла и заменилась чувством ужаса к тому, что было перед нею. «Нет, нет его больше! Его нет, а есть тут же, на том же месте, где был он, что то чуждое и враждебное, какая то страшная, ужасающая и отталкивающая тайна… – И, закрыв лицо руками, княжна Марья упала на руки доктора, поддержавшего ее.
В присутствии Тихона и доктора женщины обмыли то, что был он, повязали платком голову, чтобы не закостенел открытый рот, и связали другим платком расходившиеся ноги. Потом они одели в мундир с орденами и положили на стол маленькое ссохшееся тело. Бог знает, кто и когда позаботился об этом, но все сделалось как бы само собой. К ночи кругом гроба горели свечи, на гробу был покров, на полу был посыпан можжевельник, под мертвую ссохшуюся голову была положена печатная молитва, а в углу сидел дьячок, читая псалтырь.
Как лошади шарахаются, толпятся и фыркают над мертвой лошадью, так в гостиной вокруг гроба толпился народ чужой и свой – предводитель, и староста, и бабы, и все с остановившимися испуганными глазами, крестились и кланялись, и целовали холодную и закоченевшую руку старого князя.

Богучарово было всегда, до поселения в нем князя Андрея, заглазное именье, и мужики богучаровские имели совсем другой характер от лысогорских. Они отличались от них и говором, и одеждой, и нравами. Они назывались степными. Старый князь хвалил их за их сносливость в работе, когда они приезжали подсоблять уборке в Лысых Горах или копать пруды и канавы, но не любил их за их дикость.
Последнее пребывание в Богучарове князя Андрея, с его нововведениями – больницами, школами и облегчением оброка, – не смягчило их нравов, а, напротив, усилило в них те черты характера, которые старый князь называл дикостью. Между ними всегда ходили какие нибудь неясные толки, то о перечислении их всех в казаки, то о новой вере, в которую их обратят, то о царских листах каких то, то о присяге Павлу Петровичу в 1797 году (про которую говорили, что тогда еще воля выходила, да господа отняли), то об имеющем через семь лет воцариться Петре Феодоровиче, при котором все будет вольно и так будет просто, что ничего не будет. Слухи о войне в Бонапарте и его нашествии соединились для них с такими же неясными представлениями об антихристе, конце света и чистой воле.
В окрестности Богучарова были всё большие села, казенные и оброчные помещичьи. Живущих в этой местности помещиков было очень мало; очень мало было также дворовых и грамотных, и в жизни крестьян этой местности были заметнее и сильнее, чем в других, те таинственные струи народной русской жизни, причины и значение которых бывают необъяснимы для современников. Одно из таких явлений было проявившееся лет двадцать тому назад движение между крестьянами этой местности к переселению на какие то теплые реки. Сотни крестьян, в том числе и богучаровские, стали вдруг распродавать свой скот и уезжать с семействами куда то на юго восток. Как птицы летят куда то за моря, стремились эти люди с женами и детьми туда, на юго восток, где никто из них не был. Они поднимались караванами, поодиночке выкупались, бежали, и ехали, и шли туда, на теплые реки. Многие были наказаны, сосланы в Сибирь, многие с холода и голода умерли по дороге, многие вернулись сами, и движение затихло само собой так же, как оно и началось без очевидной причины. Но подводные струи не переставали течь в этом народе и собирались для какой то новой силы, имеющей проявиться так же странно, неожиданно и вместе с тем просто, естественно и сильно. Теперь, в 1812 м году, для человека, близко жившего с народом, заметно было, что эти подводные струи производили сильную работу и были близки к проявлению.
Алпатыч, приехав в Богучарово несколько времени перед кончиной старого князя, заметил, что между народом происходило волнение и что, противно тому, что происходило в полосе Лысых Гор на шестидесятиверстном радиусе, где все крестьяне уходили (предоставляя казакам разорять свои деревни), в полосе степной, в богучаровской, крестьяне, как слышно было, имели сношения с французами, получали какие то бумаги, ходившие между ними, и оставались на местах. Он знал через преданных ему дворовых людей, что ездивший на днях с казенной подводой мужик Карп, имевший большое влияние на мир, возвратился с известием, что казаки разоряют деревни, из которых выходят жители, но что французы их не трогают. Он знал, что другой мужик вчера привез даже из села Вислоухова – где стояли французы – бумагу от генерала французского, в которой жителям объявлялось, что им не будет сделано никакого вреда и за все, что у них возьмут, заплатят, если они останутся. В доказательство того мужик привез из Вислоухова сто рублей ассигнациями (он не знал, что они были фальшивые), выданные ему вперед за сено.
Наконец, важнее всего, Алпатыч знал, что в тот самый день, как он приказал старосте собрать подводы для вывоза обоза княжны из Богучарова, поутру была на деревне сходка, на которой положено было не вывозиться и ждать. А между тем время не терпело. Предводитель, в день смерти князя, 15 го августа, настаивал у княжны Марьи на том, чтобы она уехала в тот же день, так как становилось опасно. Он говорил, что после 16 го он не отвечает ни за что. В день же смерти князя он уехал вечером, но обещал приехать на похороны на другой день. Но на другой день он не мог приехать, так как, по полученным им самим известиям, французы неожиданно подвинулись, и он только успел увезти из своего имения свое семейство и все ценное.
Лет тридцать Богучаровым управлял староста Дрон, которого старый князь звал Дронушкой.
Дрон был один из тех крепких физически и нравственно мужиков, которые, как только войдут в года, обрастут бородой, так, не изменяясь, живут до шестидесяти – семидесяти лет, без одного седого волоса или недостатка зуба, такие же прямые и сильные в шестьдесят лет, как и в тридцать.
Дрон, вскоре после переселения на теплые реки, в котором он участвовал, как и другие, был сделан старостой бурмистром в Богучарове и с тех пор двадцать три года безупречно пробыл в этой должности. Мужики боялись его больше, чем барина. Господа, и старый князь, и молодой, и управляющий, уважали его и в шутку называли министром. Во все время своей службы Дрон нн разу не был ни пьян, ни болен; никогда, ни после бессонных ночей, ни после каких бы то ни было трудов, не выказывал ни малейшей усталости и, не зная грамоте, никогда не забывал ни одного счета денег и пудов муки по огромным обозам, которые он продавал, и ни одной копны ужи на хлеба на каждой десятине богучаровских полей.

Значение слова ХАРОН в Справочнике Персонажей и культовых объектов греческой мифологии

ХАРОН

В греческой мифологии перевозчик мёртвых в аиде. Изображался мрачным старцем в рубище; Xарон перевозит умерших по водам подземных рек, получая за это плату в один обол (по погребальному обряду находящийся у покойников под языком). Он перевозит только тех умерших, чьи кости обрели покой в могиле (Verg. Aen. VI 295—330). Геракл, Пирифой и Тесе и насильно заставили Xарона перевезти их в аид (VI 385—397). Только золотая ветвь, сорванная в роще Персефоны, открывает живому человеку путь в царство смерти (VI 201 — 211). Показав Xарону золотую ветвь, Сибилла заставила его перевезти Энея (VI 403—416).

Персонажи и культовые объекты греческой мифологии. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ХАРОН в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ХАРОН
    (Греч.) Египетский Ку-эн-уа, ястребо-головый Рулевой барки, переплавляющий Души через черные воды, отделяющие жизнь от смерти. Харон, Сын Эреба и Ноксы, …
  • ХАРОН
    — перевозчик умерших через реки подземного царства до врат Аида; для уплаты за перевоз покойнику клали в рот монету. // …
  • ХАРОН
    (Charon, ?????). Сын Эреба и Ночи, старый, грязный перевозчик в подземном мире, который перевозит тени умерших через адские реки. За …
  • ХАРОН в Словаре-справочнике Кто есть кто в Античном мире:
    В греческой мифологии перевозчик душ умерших через реку Ахеронт в Аиде; при этом должны были быть соблюдены похоронный обряд и …
  • ХАРОН в Большом энциклопедическом словаре:
  • ХАРОН в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    в древнегреческой мифологии перевозчик умерших через реки подземного царства до врат Аида. Для уплаты за провоз покойнику клали в рот …
  • ХАРОН в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (?????, Charon) — в послегомеровских народных верованиях греков — седой перевозчик. переправлявший на челноке через реку Ахерон в подземное царство …
  • ХАРОН в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ХАР́ОН, в греч. мифологии перевозчик умерших через реки подземного царства до врат аида; для уплаты за перевоз покойнику клали в …
  • ХАРОН в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    (?????, Charon) ? в послегомеровских народных верованиях греков? седой перевозчик. переправлявший на челноке через реку Ахерон в подземное царство …
  • ХАРОН в словаре Синонимов русского языка:
    перевозчик, персонаж, …
  • ХАРОН
  • ХАРОН в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    м. Старик-перевозчик, переправляющий тени умерших в Аид через подземные реки Стикс и Ахерон (в античной …
  • ХАРОН в Словаре русского языка Лопатина:
    Хар`он, …
  • ХАРОН в Орфографическом словаре:
    хар`он, …
  • ХАРОН в Современном толковом словаре, БСЭ:
    в греческой мифологии перевозчик умерших через реки подземного царства до врат Аида; для уплаты за перевоз покойнику клали в рот …
  • ХАРОН в Толковом словаре Ефремовой:
    Харон м. Старик-перевозчик, переправляющий тени умерших в Аид через подземные реки Стикс и Ахерон (в античной …
  • ХАРОН в Новом словаре русского языка Ефремовой:
    м. Старик-перевозчик, переправляющий тени умерших в Аид через подземные реки Стикс и Ахерон (в античной …
  • ХАРОН в Большом современном толковом словаре русского языка:
    м. Старик-перевозчик, переправляющий тени умерших в Аид через подземные реки Стикс и Ахерон и получавший за это монету, положенную в …
  • САМЫЕ ДАЛЕКИЕ ПЛАНЕТЫ;"ПЛУТОН - ХАРОН" в Книге рекордов Гиннеса 1998 года:
    Система Плутон - Харон, находясь от Солнца в среднем на расстоянии5,914 млрд. км, делает полный оборот вокруг него за 248,54 …
  • ВТОРОЕ НАШЕСТВИЕ МАРСИАН в Цитатнике Wiki.
  • ГАДЕС в Словаре указателе теософских понятий к Тайной доктрине, теософском словаре:
    (Греч.) или Аид. "Невидимая", т.е. страна теней, одной из областей которой был Тартар, место абсолютной темноты, подобное области глубокого сна …
  • ПОДЗЕМНЫЕ БОГИ в Словаре-справочнике Мифы Древней Греции,:
    - Аид и его жена Персефона, которую он похитил у ее матери Деметры, властвуют в Эребе над всеми подземными богами …
  • АИД в Словаре-справочнике Мифы Древней Греции,:
    (Гадес, Плутон) — бог подземного мира и царства мертвых. Сын Кроноса и Реи. Брат Зевса, Деметры и Посейдона. Супруг Персефоны. …
  • АД в Кратком словаре мифологии и древностей:
    (Аид или Гадес,— Inferi, "?????). Представление о подземном мире, царстве мертвых, жилище бога Аида или Плутона, которое в глубокой древности …