www.amorlatinoamericano.3bb.ru

ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ СЕРИАЛЫ - любовь по-латиноамерикански

Объявление

Добро пожаловать на форум!
Наш Дом - Internet Map
Путеводитель по форуму





Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Новая жертва 2. Мариу Ромуальдес

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

Очень давно в период выпуска книг по сериалам и их продолжений видел в продаже продолжение "Новой жертвы", но на тот момент не купил и вот благодаря одной знакомой сейчас могу выложить это продолжение, кстати этот автор написал также продолжение к "Тропиканке", вот с ним сложнее, кстати в инете никакой информации о таких продолжениях  не встречал

Отредактировано Mityanik (28.12.2010 00:19)

0

2

Китайский гороскоп разгадан, убийца найден, но происходит ряд но-вых загадочных убийств. И опять же тесно связанные убийства, кажутся не взаимосвязанными.
Одно из таких убийств произошло на свадьбе Ирены и Диего. И Ола-ву решил взяться за это дело, ведь он был последним человеком, кто об-щался с «Новой Жертвой».    
   
 
================================================

ПРЕДИСЛОВИЕ

-Олаву, а тебе не действует на нервы, что там у алтаря Элена вместе с Жукой, вон смотри? – спросил Миролду.
-Совсем нет, знаешь, я в ней разочаровался. Я-то думал, что это женщина-вамп, что она опасна, а на самом деле все оказалось иначе, – ответил Олаву, глядя на стройную, коротко остриженную брюнетку, которая строила ему глазки. – Ты, вон лучше туда посмотри? Какая девушка? – указал Олаву на незнакомку.
-Ты бы поосторожней с женщинами из высшего общества, а то появится разъяренный муж?! – посоветовал Миролду.
- Да какой там муж, думаешь, если бы у нее был муж, она бы была здесь и смотрела бы на меня, - ответил Олаву.
-Миролду, какая девушка, - и Олаву пошел за незнакомкой.
-Стой, стой, Олаву, - останавливал его Миролду.

……………………………………………………………………………………………

Через некоторое время Олаву вернулся. После показалась незнакомка, взглянула на часы и заторопилась из церкви. Она, спеша и оглядываясь на церковь, шла к маши-не. Моросил дождь.
Вдруг из-за дерева выглянул ствол снайперки с глушителем и выстрелил. Девуш-ка рухнула на траву.
В это время из церкви вышел Олаву, и, увидав незнакомку, лежащую на траве, стал звать Миролду.
-Миролду, Миролду, посмотри, что там? – Олаву указал в ту  сторону, откуда стреляли.
Но там уже никого не было. Он подошел к девушке и пощупал пульс. Было ясно,
что она мертва. К тому времени, народ вышел из церкви, и началась паника. Все хотели знать, что случилось. Но Олаву никого не подпустил к трупу.
В ее сумочке, он нашел документы на имя Мауры Барселус, а также записку с ки-тайским гороскопом и припиской
«Никто не уйдет от расплаты».

0

3

Глава 1

Полицейский участок, в котором работал Олаву, был забит людьми: задержан-ными, их родственниками. Ирена с трудом пробилась сквозь толпу к его кабинету.
-Олаву, пришла Ирена, - сказал Миролду, заводя ее в кабинет.
-Здравствуй, детектив, - поприветствовал ее Олаву.
-Ну ладно, хватит меня подкалывать, - ответила немного обиженно Ирена. – Что у вас стряслось?
-Ну, вот опять взялся за дело. Знаешь Ирена, теперь я буду вести расследование убийства, которое произошло на твоей свадьбе.
-А я тут причем, с меня хватит и той истории?
-У тебя опыт в таких делах…
-Опыт? Рассмешил. Ведь ты работаешь в полиции уже пятнадцать лет.
-Ну, скажем так, что у женщин сильнее развита интуиция. Именно твоя интуиция нам и нужна сейчас, - объяснил ей Миролду.
-Посмотри, что мы нашли в ее сумочке? – сказал Олаву, протягивая ей какой-то листок.
-Что это? Китайский гороскоп? Но это немного другой список: здесь нет Кабана и добавлены Буйвол, Петух и Заяц.
-В том-то и дело я тоже ничего не могу понять. Поэтому прошу помощи у тебя, - ответил Олаву.
-Коза – 1931, Лошадь – 1966, Тигр – 1950, Змея – 1953, Дракон – 1940, Собака – 1946, Петух – 1933, Заяц – 1951, Буйвол – 1937

«Никто не уйдет от расплаты».-

прочитала вслух Ирена.
-Ну что? – спросил Олаву.
- Я ничего не пойму? Это что ли шутки сумасшедшего маньяка или опять месть, или кто-то хочет сбить нас с толку? – ответила вопросом на вопрос Ирена
-Ты сказала «нас с толку», значит, ты нам поможешь? – обрадовался Миролду.
-Извините, но мы с Диего договорились. Что с прошлым покончено. Я имею в виду мои детективные увлечения. И к тому же то дело было связано с моей семьей, а это абсолютно никакого отношения к ней не имеет.
-Ошибаешься, ее убили у тебя на свадьбе
-И еще, ее фамилия Барселус, - сообщил Миролду.
-Ну и что? – не поняла Ирена.
-А то, что фамилия покойной Андреа, бывшей секретарши Ферету тоже …
-Барселус, - воскликнула Ирена, не дав договорить Олаву. – Значит, они могут быть родственницами или же просто однофамилицами?
-Вот это и нужно узнать. Ну как поедешь в Катандуву? – заинтриговав спросил Олаву.
-Хорошо, – слалась Ирена. – Но причем здесь родственница Андреа, если она вооб-ще ее родственница? И кто все эти остальные люди в списке? – спросила она, ука-зывая на список, но, не надеясь на ответ.
-Не знаю, пока не знаю, - неопределенно ответил Олаву. 
-Да и кто будет «Новой Жертвой»? – опять задала вопрос, на который никто не зна-ет ответа Ирена.

+1

4

Глава 2
Семья Марельф была известна не только в Рио-де-Жанейро, но и во всей Бразилии. «РМК»  Марельфов – одно из самых крупнейших предприятий в мире. Куда там мясокомбинату Феррету до этого гиганта.
Казалось бы, в такой богатой, знаменитой семье жить в радости и счастье, однако не о какой радости в семье не могло быть и речи…
-Педро Луис, любимый, поехали со мной по магазинам?
-Виктория, ты знаешь, что я всегда считал магазины – женскими делами. У меня есть дела поважнее. Я сейчас должен быть на комбинате.
-Но дорогой, послушай…
-Извини, но мне пора, до вечера, любимая!
-Пока! – потухшим голосом ответила Виктория Марельф Касабланка
Педро Луис сел в машину, новенькую «Альфа-Ромео», которую подарила ему Виктория, хотя он и сам был вполне состоятельным, чтобы покупать себе такие вещи (но это был подарок в честь годовщины, тридцатилетия их совместной жизни), и уе-хал, но он поехал не на «РМК» решать проблемы бизнеса, а решать свои личные про-блемы с любовницей. Он всегда любил одну только Викторию, но после похищения Маркуса – старшего сына, они не решались завести ребенка. Он сошелся со своей ста-рой знакомой, и у них родилась прелестная девчушка. Их связь началась еще до того, как он узнал, что у них с Викторией будет второй ребенок. Время шло, судьба была благосклонна к Марельфам, они нашли своего первенца, который стал просто красав-цем.  И к несчастью влюбился в свою сестру по отцу.
-Здравствуй, Фермита! У меня к тебе серьезный разговор! – сразу же с порога пере-шел к делу Пелу.
-У меня тоже серьезный разговор к тебе. Лусита встречается с парнем, и хотела бы представить его нам.
-Именно по этому поводу я и хочу с тобой поговорить. Маркус – парень, с которым встречается наша дочь, мой сын, – пояснил Пелу.
***
-Тетя Констанс, мы должны решить эту проблему раз и навсегда, - говорил тетке Анджело.
-Да, нужно найти способ отомстить Марельфам, - ответила Конни.
-Думал, мы разорим комбинат и конец Марельфам, но мы ведь тоже Марельфы и  комбинат по праву должен принадлежать нам, поэтому … мы должны завладеть контрольным пакетом акций «РМК» и заняться делами  на предприятии, – предло-жил он.
-Вот это железная хватка настоящих Марельфов, - хвалила тетка, Констанс Валь-консао де Марельф, своего племянника, Анжело Марельфа.
-Ну, тогда Конни, нельзя сидеть сложа руки, нужно действовать.

________________________________________________________________________________________________________________
1 РМК - рыбомясокомбинат
2 Ребенка похитила обезумевшая от горя жительница трущоб. Ее ребенок погиб под колесами автомобиля вместе со своим пьяницей-отцом. Муж Флоринды Сапахо как обычно, хлебнув лишнего, пришел домой и закатил скандал: - Ты опять нянчишься с этой малявкой, лучше покорми меня.
-Сейчас уложу его спать и покормлю тебя.
-Ты опять за свое, ну тогда ты больше никогда не увидишь этого ребенка, - и он, схватив дитя, вы-бежал из дома.
Флоринда помчалась за ним как ветер, но, увы, было поздно, выбежав на улицу, она увидела толпу людей собравшихся над телами ее родных, лежавших на обочине. Шофер грузовика был в шоке, он ничего не смог сделать, Амаро Сапахо появился так внезапно и очутился под колесами его грузовика. Флоринда после по-хорон шла домой сама не своя, и, увидав возле магазина в коляске ребенка, взяла его, посчитав его своим сыном. Спустя пять лет, она узнала кто настоящие родители мальчика, из подшивки старых газет, и вернула ребенка родителям. Сама же Флоринда работала теперь в доме у Марельфов, ведь и ребенка она вернула, так как не могла его прокормить.

Отредактировано Mityanik (28.12.2010 00:25)

0

5

Глава 3
В кабаре-баре «Мелленсо» было как всегда многолюдно. Имильда Гутьересс си-дела за крайним столиком, отсюда ей было все хорошо видно.
Сейчас в кабаре зашла женщина, лицо которой показалось смутно знакомым ей. Да, она изменилась, но Имильда все-таки узнала ее. Это же подруга ее детства, с кото-рой она не виделась лет пятнадцать, это же Саранта Мансильяно…
Саранта, зайдя, осмотрелась, и сразу же направилась в сторону Имильды. Она уз-нала ее с первого взгляда, за эти годы Имильда почти не изменилась, не считая седых волос кое-где выглядывающих из пышных каштановых.
-Привет, подружка! – обняв Имильду, сказала она.
-Привет! Сколько же мы не виделись? – ответила ей Имильда.
И у них так слово за слово завязался разговор. Они вспоминали детство, юность, первые невзгоды и разочарования, первую любовь…
-После того случая, я так больше и не смогла иметь детей, - жаловалась Имильда.
-Но ты ведь не виновата. К тому же Леонардо тебя тогда бросил, - пыталась под-держать ее Саранта.
-Но ведь после он вернулся, а я уже избавилась от ребенка. Леонардо обвинял во всем меня. Потом он смирился, но ребенка у нас больше не было.

                                                     

Глава 4

После пережитого разговора с Фермитой Пелу  все-таки поехал на комбинат, но он не смог работать. Он хотел вызвать к себе секретаршу, но Мауры не было на месте. Ему сообщили, что она еще вчера уехала в Сан-Паулу, но еще не вернулась и не зво-нила. Педро попытался сосредоточиться, но не смог.

***
Спустя три дня в вечернем выпуске новостей сообщили об ужасном убийстве, произошедшем на одной из самых фешенебельных свадеб Бразилии.
«Ужасное событие чуть было не превратило свадьбу в траурную процессию. Во время бракосочетания Диего Буено и Ирене Рибейру возле церкви св. Иоанна была за-стрелена Маура Барселус, личность погибшей была установлена по документам най-денным в ее сумочке»,- сообщал диктор.
-Нет, этого не может быть, только не она, - в отчаянии кричал Педро Луис.
-Кому это было нужно? Маура была таким хорошим человеком, у нее не могло быть врагов, - плакала Виктория, - как будет больно Маркусу, когда он узнает об этом, она ведь была его лучшей подругой.
-Нужно связаться с полицией Сан-Паулу, чтобы они приложили все усилия, и на-шли убийцу или убийц. Но мне все-таки кажется, что она стала случайной жертвой шальной пули.
-Да, но боль утраты от этого не становиться меньше, - со слезами на глазах фило-софствовала Виктория


Глава 5
-Значит Андреа и Маура сестры? – ошеломленная новостью с удивлением пере-спросила Ирене. Хотя и предполагала, что они родственницы. – Расскажите мне о ней, я помогаю полиции в расследовании этого дела.
-Ну, что я могу Вам рассказать, я не видела ее уже года два, и ждала ее в отпуск. Она писала мне, это было второе письмо за последние два года, что в отпуск прие-дет, - ответила мать Мауры.
-А где она работала?
-Этого я не знаю, я надеялась увидеть ее, узнать, как она живет, где работает, есть ли у нее жених… - расплакалась Росса.
-Извините меня, но у меня такая работа. Обещаю, донна Росса, мы найдем убийцу Вашей дочери – попыталась утешить ее Ирена.
-Дай Бог, дай Бог – тяжело протянула Росса.

Глава 6
Месса уже подходила к концу, а монашки Андрессы, которую ждал падре Анто-нио, до сих пор не было. Падре дочитал молитву и окончил мессу. Он был очень обес-покоен тем, что ее не было, сегодня она должна была помочь ему произвести обряд крещения детей. Он больше не мог ждать и попросил сестру Антониэтту помочь ему. Во время обряда ему сообщили ужаснейшую новость, такую, что он с трудом завер-шил обряд.
-Как это могло произойти? – расстроено произнес падре.
-Ее нашли мертвой в своей комнате. Полиция высказала предположение, что это было убийство.
-Убийство, не может быть? – не мог поверить услышанному отец Антонио.
- Однако я не утверждаю, что это убийство…
В это время зазвонил телефон и падре снял трубку.
-Это Вас?
-Меня? Да, кто это?
-Это Миролду. Антуан, вскрытие показало, что монахиня была напичкана наркоти-ками.
-Что? – воскликнул Антуан.
-Что случилось? – забеспокоился падре.
Антуан повесил трубку и сообщил:
-Теперь я могу с уверенностью сказать, что это убийство.

0

6

Глава 7
-Олаву, привет! – поздоровалась Ирена и сразу же перешла к делу, - Если китайский гороскоп – это не уловка, чтобы сбить нас со следа, то Лошади уже нет. Я узнала, что мы были правы, действительно Анреа и Маура были родственницами.
-Мне кажется, что дело почти завершено.
-Как? – удивилась Ирена.
-Мы предполагаем, что за этими убийствами стоят Изабелла и Бруну.
- Они же в тюрьме! Или нет?
-В том-то и дело, что нет. Их признали сумасшедшими и поместили в диспансер для душевнобольных…
-Однако оттуда они сбежали, - закончил Миролду.
-Да, но почему им понадобилось убивать монашку? Не понимаю? – сказал Олаву.
-Монашку? Какую монашку?
-У нас произошло еще одно убийство, его никак нельзя связать убийством Мауры, но тоненькая ниточка по отношению к Бруну и Изабелле есть. Описание молодой пары, которая навещала сестру Андрессу совпадает с описанием наших чокнутых. После  этого визита ее нашли мертвой в своей комнате. Ту пару никто хорошо не рассмотрел, поэтому с уверенностью нельзя сказать об их причастности к этому. Но все-таки хоть какая-то зацепка.
-Ну, хорошо. Они сошли с ума, и убивают всех подряд. Но тогда гороскоп причем?
-Да, тут все запутано. К тому же они не были знакомы с жертвами, хотя Мауру Иза-белла могла знать.
-Неужели она убила и вторую сестру?
-Нет Олаву, здесь что-то не вяжется.
-Да я и сам ничего не пойму.
-Мне кажется, что дело дальше не пойдет, если мы не найдем эту парочку… - пред-положил Миролду.
- Или еще один труп, - продолжил Олаву.
-Ребята, просто надо навести справки о монашке и Мауре, найти что-то общее. Хотя это будет трудно. Миролду, нужно узнать, где работала Маура, мать ее мне сказа-ла, что она работала, но где она не знает. Может быть это нам поможет – предло-жила Ирена.
-А ты права! – поддержал ее Миролду.
-Я тоже согласен с тобой. Ну, тогда давайте разузнаем, что же за люди были эти: Маура Барселус и Андресса Васконселос.

Глава 8
-Ха-ха-ха Бруну все получилось – истерически хохотала Изабелла.
-Да, дорогая, да, - отвечал ей Бруну.
-Ты видел, как смотрела на нас та монашка? Как жаль, что она умерла, - и снова ис-терический смех заполонил номер отеля.
-Ну да ничего. Этой праведнице дорога в рай.
-Но я не довольна, что нам все-таки не удалось сорвать свадьбу Ирены и Диего. Что мы зря конспирировались, чтобы попасть туда? Это было так сложно и почти ниче-го не получилось. Хотя все-таки гости были в шоке, увидев труп, выйдя из церкви.
-Да я с тобой согласен.
-Все то хорошо, но я больше не могу жить в этом свинюшнике.
Действительно, для Изабеллы это было величайшим падением. Всю жизнь про-жить в шикарном особняке, а теперь… какие-то трущобы.
-Успокойся. Я уже обо всем договорился. Через неделю мы будем в Рио-де-Жанейро.
-Неужели? Я буду очень ждать, когда кончится эта чертова неделя, и я выберусь от-сюда, - обрадовалась Изабелла.
-Да, но мне бы конечно хотелось жить в особняке тетки Филомены. Но мы уедем отсюда, и все у нас получится.
-Мы отомстим всем, - кричала Изабелла

Глава 9
-Миролду, позвони Ирене…
-Зачем, что есть какие-то новости? – прервала его, вошедшая в кабинет Ирена.
-Мы узнали, где работала Маура.
-Узнали? Так быстро? Но как?
-Это было совсем не трудно, - ответил Миролду.
-Нам пришло сообщение из Рио-де-Жанейро. Она работала на семью Марельф.
-Где-то я уже слышала эту фамилию?
-Да и не раз…

Сосиски и колбаски
Консервы и филе
Еду такого качества
Не купите нигде

-Господи, действительно. Так она работала у хозяев «РМК». Мне так нравятся сар-дины по спецрецепту. Пальчики оближешь.
-Они предложили любую помощь, она была больше, чем секретарша для них, она была как родственник.
-Олаву, ты не поверишь? Я ведь хотела сказать, что на некоторое время я отойду от дел. Мы с Диего едем отдыхать.
-Счастливо. Приятного отдыха.
-Ну, так ведь мы едем в Рио.
-Ты шутишь? – в один голос спросили Олаву с Миролду.
-Совсем нет.
-Ирена, ты просто наша «армия спасения».
Ирена не стала долго выслушивать комплименты и поехала на комбинат « Коста-Браво».
-Диего, я согласна, - с порога кричала она, - согласна.
-На что? – не понял Диего.
-Мы завтра же едем в Рио.
-Неужели ты оставишь свое расследование.
-Нет, не оставлю.
-Ну, так…
-Ни каких вопросов, - не дала договорить Ирена.
Едва забрезжил рассвет, Ирена уже тормошила Диего. Она боялась опоздать.
-Вставай быстрее. Мы опаздываем.
-Еще три часа до рейса. Дай поспать.
-Родной мы едем отдыхать. Там и выспишься.
-Ну ладно. – Диего с неохотой встал, и уже через час они ехали в аэропорт.
Ирена была так возбуждена, что Диего боялся, не чокнулась ли она. Но как толь-ко они сели в самолет, она стала «тише воды, ниже травы».
-Диего, я так счастлива.
-Я тоже, любимая, - отвечал ей муж.

Глава 10
-Тетя, завтра у них вечеринка.
-У кого, Анжело? – не поняла Конни.
-Конни, ты должна уже понимать меня с полуслова.
-А… у Марельф?
-Да.

***
Завтра Марельфы возвращались из Монтевидео. Виктория впервые за долгие го-ды супружеской жизни сопровождала Пелу в деловой поездке. В честь их приезда Маркус решил дать ужин.
Гости собирались. Педро Луис и Виктория еще не прилетели.
Вдруг Маркус услышал звук подъезжающего к дому автомобиля.
-Выключите свет, быстрее.
Свет погас. В гостиной воцарились мрак и тишина. В тот момент, когда дверь от-крылась, включили свет и раздались бурные аплодисменты, как будто на сцену вышла суперзвезда.
  Полицейские были ошеломлены, они не ожидали такого.
-Извините, у вас тут какой-то праздник.
-Вы нас извините. Мы ждем моих родителей, - объяснил ситуацию Маркус.
-Собственно, мы именно по этому поводу. Вы – Маркус Марельф?
-Да, а что? Что-то случилось? – он насторожился.
-Да, случилось ужаснейшее. Ваши родители погибли.
-Не может быть. Что за глупая шутка?
-К сожалению, это не шутка.
-Но когда? Как? – Маркус едва сдерживал слезы.
-Они спешили домой. Погода была не летная. Летчик не справился с управлением, и они разбились.
-Вы уверены?
-Абсолютно, сомнений быть не может. Мне очень жаль. Примите наши самые ис-кренние соболезнования.
Никто не заметил, как в комнату вошли Анжело и Конни.
-Почему у вас такие кислые физиономии?
-Анжело, брат. Родители… они погибли.
-Нет, - Анжело не сдержал крика.
Они обнялись и так и стояли плача на плече друг у друга. Увидев эту сцену, Кон-ни поняла, что Анжело не так уж и ненавидел своих родителей как говорил.

0

7

Глава 11
Это известие потрясло всех. Виктория и Пелу – они были в расцвете лет. И вот эти, только-только хорошо расцветшие бутоны увяли, как увядают все цветы, какими бы красивыми они не были.
Ирена, прибывшая в Рио, просто-напросто потеряла сознание от этой новости.
-Да, ты сильно заигралась, - негодовал Диего.
-Нет, я просто в шоке от случившегося. Все опять повторяется: мы идем по следу загадочного убийцы, собирая по пути трупы.
Казалось бы, эти люди для нее никто, но Ирена была ошеломлена. Все опять по-вторялось. Как только появляется какая-то ниточка, она тут же рвется. Ее это начинало бесить, но она все-таки надеялась на благополучный исход дела. Хотя бывали момен-ты, когда она начинала сомневаться в этом, вот, например как сейчас.
-Констанция Марельф?
-Да.
-Могу я задать несколько вопросов?
-Кто вы?
-Я интересуюсь Маурой Барселус, а после смерти ваших родственников и ими.
-Вы из полиции? – испуганно спросила Конни.
-Нет, но …
-В таком случае, я не буду отвечать не на один из ваших вопросов. – прервала Ире-ну Конни.
Неудача опять настигла Ирену.

Глава 12
-Руфино, сегодня же съезди и заплати за свет.
-Хорошо, Мати.
-Да и за газ тоже.
-Обязательно, дорогая.
Матильда и Руфино Борфано, несмотря на преклонный возраст, души не чаяли друг в друге. Это была идеальная пара. Они всю жизнь прожили вместе, бок о бок, и на удивление всех никогда не ссорились. Даже в детские годы они жили мирно, что очень редко встречается среди соседских детей в трущобах.
***
-Алло, Олаву. Плохо слышно. Здесь происходит что-то ужасное. Виктория и Педро Луис Марельф разбились на самолете.
-Что? Это было подстроено? Это как-то связано…?
-Не знаю. Мне ничего не удалось узнать. Запросите данные по ним. Разузнайте даты рождений. Может это действительно подстроено.
-Хорошо, - ответил Олаву и положил трубку.

-Здравствуйте!
Ирена обернулась, ей на встречу шел Маркус Марельф.
-Здравствуйте.
-Вы интересовались моими родителями?
-В зависимости от того, кто вы?
-Ой, извините, я не представился – Маркус Марельф.
-Ну, значит интересуюсь. Я помогаю полиции в расследовании убийства Мауры Барселус,  и считаю, что ее смерть связана со смертью ваших родителей.
-Но как?
-Не знаю, но интуиция подсказывает мне, что это так.
-Вообще я к вам вот по какому делу. Может это вас заинтересует? – Маркус достал из кармана какой-то листок.
***
Руфино открыл дверь, на пороге стоял молодой человек в рабочей одежде.
-Добрый день, я из газовой службы. Мы делаем проверку по городу в целях техники безопасности. Вот мои документы, - он протянул их Руфино. – Можно я проверю систему отопления, печь?
-Конечно, проходите.

Глава 13
В спальне донны Филомены Феррету было темно как в склепе. После смерти Элизеу ей стало глубоко наплевать на все. Она заперлась в своей комнате и впускала только прислугу, приносившую еду, ну и за редким исключением Кармелу. Хотя она и не была теперь хозяйкой особняка и комбината, в своей комнате она распоряжалась, как сама хотела. Проснувшись очень рано, она не знала, чем себя занять и от нечего делать включила телевизор. Как раз в это время по местному девятому каналу шла программа новостей.
-Президент Ф. Карлозу опять принимает решительные меры по борьбе с бюджет-ным дефицитом и инфляцией. Он пересмотрел свой «план реал», разработанный им еще на посту министра финансов, внес поправки и отдал на рассмотрение пар-ламента.
-Новости криминальной хроники: из психиатрической клиники Сан-Паулу был со-вершен побег двумя опасными преступниками, - на экране появились фотографии, и Филомена ужаснулась, на нее смотрели до боли знакомые лица Изабеллы и Бру-ну, -  если кто-либо знает что-либо о месте нахождения этих людей, просьба сооб-щить в ближайший участок. А теперь новости спорта. Марадонна опять не прошел допинг-контроль …
Новости спорта не очень волновали Фило, она не могла прийти в себя после ус-лышанного сообщения о побеге Изабеллы и Бруну. И она впервые после смерти Эли-зеу вышла из своего склепа.
-Кармела, Кармела! – кричала на весь дом как базарная торговка донна Фило.
-Что случилось Фило?
-Наши жизни в опасности, они сбежали из психушки.
-Кто? О ком это ты? – но сама она уже догадывалась о ком идет речь.
-Изабелла и Бруну. Немедленно звони в полицию, пусть вышлют наряд. Дом дол-жен быть под постоянным надзором полиции.
***
Он полз по сельве обессиленный, грязный, голодный. Но главное он был жив, од-нако они погибли, они не успели выползти из самолета. В этом не его вина, но он дол-жен был попытаться спасти хотя бы свою любимую Викторию. Он должен был попы-таться…

***
Руфино Борфано не удосужился просмотреть документы, которые ему дал этот парень из газовой службы. Он ничего не заподозрил, такая проверка была вполне есте-ственна.
Парень все осмотрел и ушел, однако он не пошел к соседям.
-Наверное, рабочий день закончился, - предположила Матильда.
-Ну, ведь сейчас только одиннадцать?
-Значит у него перерыв на обед. Нам тоже нужно отдохнуть, а после ты пойдешь и оплатишь счета.
Они удобно расположились на диване и быстро заснули. Однако больше им не было суждено проснуться. Работник газовой службы забыл закрыть конфорку на печи.
Супругов нашла Имильда Гутьересс. Ни у кого не возникло подозрений, что это могло быть убийство.
-Просто старички забыли выключить чайник, он закипел и потушил конфорку, – та-кова была официальная версия.
На самом же деле список с китайским гороскопом стал меньше еще на две жерт-вы.

Глава 14
Кармела Феррету приняла самые оперативные меры по охране своей жизни от мести собственной дочери и ее сумасшедшего дружка: она решила уехать из страны вместе с Адриану и Филоменой. Но Фило напрочь отказалась путешествовать.
-Если я умру, то только в своем доме, в своей постели, - мотивировала этим донна Филомена свой отказ от поездки.

***
-Что это? – спросила Ирена, беря листок из рук Маркуса Марельфа.

***
-Что это? – Имильда, как наиболее близкий человек Борфано, просматривала их счета за коммунальные услуги. – Список, такой, как и у меня? Что это значит? Что он может означать? И эти странные слова: «никто не уйдет от расплаты»…

***
Ирена дрожащей рукой взяла листок. Она уже знала, что это. Так и есть, китай-ский гороскоп.
«Все обречены. Никто не уйдет от расплаты»

***
-Бруну, все так, как мы и планировали.
-Да, родная. Все идет по плану. Троим, троим, надо отомстить.
-Они поплатятся за все, что нам сделали. Я им не прощу.

***
Неделя отдыха кончилась. Диего и Ирена возвращались в Сан-Паулу. Выйдя из самолета, Ирена вскрикнула и потеряла сознание.
-Что с тобой, любимая?
Через минуту, показавшуюся для Диего вечностью Ирена очнулась и начала кри-чать.
-Скорее, Диего, туда. Я их видела… Бруну и Изабелла… Быстрее…
-Не волнуйся. Ты просто устала после перелета. Тебе нужно обратиться к врачу, все эти убийства задурили тебе голову, они сведут тебя с ума.
-Да, нет же. Я их видела. Они сбежали из лечебницы. Они очень опасны.

***
-Олаву, сегодня я видела наших безумных. Они тоже приехали из Рио. Либо они следят за мной и Диего, чтобы отомстить, либо…
-Ирена, Виктория – Змея, Педро Луис – Тигр. Получается, что они были в списке. Матушка Андресса тоже связана со списком и семьей Марельф…
-Она раньше жила в Рио и именно она помогала падре при крещении Маркуса Ма-рельфа, - влез Миролду.
-Значит, осталось пять жертв, - сделала вывод Ирена.
Она не знала о смерти старичков Борфано и их причастности к китайскому горо-скопу. Она бы пришла в ужас. События развиваются быстрее, чем можно было пред-положить. Осталось три жертвы. Еще трое должны умереть.

Глава 15
-Анжело!
-Да, тетя.
-Сегодня я, может быть, не вернусь. У меня серьезная деловая поездка. Скоро все перейдет в ваши с Маркусом руки. Я отойду от дел. Мне бы конечно хотелось, что-бы всем управлял ты.
-Да тетя, скоро так и будет.
-А куда ты едешь?
-В Сан-Паулу.
-В Сан-Паулу? Зачем?
-По делам, я же сказала.
-Ты едешь машиной с Хаиме?
-Да, он будет меня сопровождать
-Счастливого пути. Удачи в делах.
-Спасибо, любимый.

***
Вот пришел конец и его мучениям. Он издал последний вздох. Его рвало от всех этих жучков, паучков, которые ему пришлось есть, чтобы не потерять силы. Но на долго его все равно не хватило, и вот Энрике Сальвасар – пилот семьи Марельф, умер. Он умер в ужасных мучениях, но когда он издавал последний вздох, он улыбнулся, ибо он подумал о своей Виктории. Хорошо, что ему не удалось ее спасти, иначе бы ей пришлось так же мучаться, как и он.

***
Филомена ждала, когда же на конец ее посетят эти выродки. Узнав об их побеге, она взволновалась. Взволновалась за свою жизнь и жизни близких. Но теперь ей все равно, что с ней будет. У нее сейчас – это была не жизнь, а мучение. Поэтому она была и не против того, чтобы эти сумасшедшие ее убили, лишь бы они больше никого не тронули.

***
Конни действительно не вернулась сегодня. Не вернулась она и на следующий день. Анжело заволновался: «Уж не случилось ли чего-нибудь?»
Его предчувствия оправдались. Словно злой рок преследовала их семью – смерть. Сколько смертей произошло за последнее время!
Виктория, Педро Луис, а теперь вот и … Конни.
Анжело сообщили, что она попала в автокатастрофу. Все случилось вечером. Хаиме вел машину по пустынной дороге. По этой трассе вообще редко кто ездил, и он превысил скорость. Из-за поворота выехал «BMV» и врезался в их «Кадиллак». Ма-шину отбросило к краю дороги. Хаиме начал крутить баранку то в одну, то в другую сторону. Он уже не понимал, что делает.
РЕЗУЛЬТАТ: машина упала с обрыва и взорвалась.
Это было еще одно потрясение для сблизившихся в последнее время братьев Ма-рельф.

Глава 16
-Анжело, это какое-то проклятье.
-Да, брат. Не успели мы отойти от одного потрясения, как тут еще одно, как снег на голову.
Они сидели в гостиной на софе, прижавшись друг к другу, и выглядели, как два маленьких комочка, две песчинки среди «пустыни жизни». Вдруг братья услышали крик Селии - служанки:
-Нет, я вас не пущу!
-Извините, но мы из полиции.
-Все в порядке, Селия, - сказал Анжело, - проходите.
-Я комиссар Жамил, - представился один из полицейских. – Дело принимает серьез-ный оборот. Мы должны поймать этого маньяка.
-О чем вы? – удивились братья.
-Все эти трагедии, на первый взгляд, кажутся несчастными случаями, но у нас есть факты, позволяющие утверждать, что все это было подстроено.
-Вы хотите сказать, что их всех убили? – спросил Маркус.
-Вот именно, сеньор Марельф.

***
Что все это значит? Какой-то список животных? Это чья-то злая шутка или все серьезно? Что все-таки это значит? – Имильда была в недоумении, когда получила ки-тайский гороскоп. Она что-то читала в газете подобное. Но когда увидела такой же список в бумагах Борфано «червячок сомнения» стал грызть изнутри.
Какой-то маньяк решил позабавиться? Но все равно должен же быть какой-то смысл в выборе жертв?
Да, смысл был, и очень скоро ей предстояло узнать какой.

***
Ирена чувствовала, что с ней, что-то не все в порядке. Эти недомогания, потери сознания. Наверное, надо все-таки оставить расследование на Олаву и отдохнуть. Ведь не вечная же она. И не откладывая дело в долгий ящик, она решила сообщить об этом напарнику и, не дозвонившись, оделась и пошла в участок.
А из головы не лезли все эти убийства. Переходя через дорогу, она не обратила внимания на приближавшуюся черную машину с тонированными стеклами.
Вдруг ее осенила мысль, что нужно установить слежку за особняком Феррету, пицерией «Ла Мамма», да и их с Диего квартирой тоже. Может быть, удастся выйти на след Изабеллы и Бруну. Она приостановилась, повернулась и смотрела в одну точку, которая с сумасшедшей скоростью приближалась к ней.

***
Олаву пришла та же мысль, что и Ирене и он ринулся выполнять задуманное.

***
Диего с самого утра не хотелось идти на комбинат, и сейчас, сидя в своем каби-нете, он чувствовал, что должен быть дома. Чувствовал, что сегодняшний день круто повернет его жизнь.

***
Она приостановилась, повернулась и смотрела в одну точку, которая с сума-сшедшей скоростью приближалась к ней. Водитель резко притормозил, но было позд-но, девушка упала под колеса.

***
-Нужно поймать их, нужно…
-Она бредит, - констатировал доктор Ферейрес.
-Еще раз расскажи, как все произошло, - требовал полицейский.
-Она переходила дорогу и резко остановилась перед машиной, и я не успел притормозить.
-Однако нет абсолютно никаких травм, ушибов и даже синяков, и с ребенком все в порядке, - вставил свое слово Ферейрес.
-Она ждет ребенка, - удивился юноша, - ей повезло…
-А вам нет, молодой человек, - оборвал его на полуслове полицейский.
-Где я? Что со мной? – вдруг услышали голос потерпевшей трое мужчин.
-Вас сбил этот молодой человек, но, слава Богу, с вами и с вашим ребенком все в порядке.
-С ребенком?
-А вы не знали, что беременны?
-Нет. Так вот почему я последнее время теряла сознание. Да, а молодой человек ни в чем не виноват, я потеряла сознание, переходя улицу.
-Ну вот, теперь все понятно. Вам все-таки повезло юноша.
-Да, позвоните, пожалуйста, на комбинат «Коста – Браво», сообщите моему мужу.

***
-Ну, где же Ирена? – Диего беспокоился, хотя он предполагал, что она как гончий пес идет по следу преступников.
Телефонный звонок пробился сквозь мысли и, очнувшись Диего, снял трубку.
-Да, Ирена, что с ней? Выезжаю.
Диего накинул на плечи пиджак и побежал к выходу, но вернулся в комнату, так как услышал вновь зазвонивший телефон.
-Что? Взрыв? В морозильном отсеке? Этого еще не хватало. Вызывайте полицию, скоро буду.
Но направился он сначала в больницу к Ирене.

0

8

Глава 17
Маркус не знал, как он будет жить дальше, столько близких людей он потерял за такое короткое время.
-Анжело, тебе придется взять все дела на себя, думаю, ты справишься. У меня это не получится, я просто раздавлен. Мне нужно отвлечься, уехать куда-нибудь.
-Нет проблем. Я согласен, – ответил Анжело, который уже немного отошел от все-го. – Да, нужно заняться делами, а не откладывать их в долгий ящик…

***
-Доставка пиццы, - ответил водитель фургончика полицейскому.
-Хорошо, проезжайте.
Вот они и у цели. Вот они и пробрались в особняк к тетке Филомене и к дорогой матушке Кармеле. Сейчас они получат сполна.
-Пошли в комнату Филомены, - предложил Бруну.
-Я согласна.
Они поднялись на второй этаж, прошли прямо по коридору, затем на право и опять прямо, вот дверь ее комнаты.

***
-Что с моей женой? – ворвавшись в палату, с порога спросил Диего.
-С твоей женой все в порядке и с твоим ребенком тоже, - улыбаясь, ответила Ирене.
-С кем? – не понял Диего.
-С нашим ребенком, твоим и моим, - пояснила Ирена.
-Ты беременна?
-Да, дорогой.
-Как я тебя люблю, Ирена, - воскликнул Диего и принялся расцеловывать Ирену.

***
-Тетушка, как я рада тебя видеть, - заходя в комнату, сказала Изабелла.
-Мы тоже рады вас видеть, - сказал Миролду, наставляя пистолет на Изабеллу и Бруну, - и не думайте бежать, дом окружен, - предупредил он, видя, что они уже отошли от шока и готовы действовать.

***
-Знали ли вы Мауру Барселус, Андрессу Васконселос,  Констанцию, Педро Луиса, Викторию Марельф? – допрашивал Бруну и Изабеллу Олаву.
-Первый раз слышим эти имена, - в один голос ответили они.
-Рекомендую говорить правду. У нас есть все основания повесить убийства этих людей на вас, - блефовал Олаву.
-Мы ни в чем не виноваты, ни в чем…

Глава 18

-Мы ни в чем ни виноваты…
-Даже в теракте на комбинате «Коста-Браво»? – задал компрометирующий вопрос Миролду.
-Слава Богу, все получилось так, как мы и планировали, Бруну, - радовалась Изабелла.
-Да, мы это сделали, мы отомстили, остался только один человек в списке.
-Так значит, вы все-таки виноваты во всех этих убийствах, - уцепился за появив-шуюся ниточку Олаву.
-В каких убийствах, ничего не понимаю, - удивился Бруну.
-Я уже ничего не боюсь и скажу, что мы мстили всем, кто виноват в наших бедах, - созналась Изабелла.
-В ваших бедах виноваты только вы сами, неужели вы никак этого не поймете, - по-учал их Олаву.
-Олаву, участок переполнен, придется перевезти их в другой, - сообщил, вошедший Миролду.

***
Имильда Гутьерес удивилась, увидев перед собой незнакомого красивого, эле-гантно одетого молодого человека.
-Что вам угодно? – поинтересовалась женщина.
-У меня к вам серьезный разговор о … вашем сыне.

***
-Селия, собери мои чемоданы, пожалуйста.
-Хорошо, сеньор. Сеньор, сеньор Анжело хотел с вами поговорить.
-А где он? – поинтересовался Маркус.
-Уехал «по делам», как он сказал.
-Ах да, наверное, на «РМК».
-Возможно, он был одет очень официально.

***
-Сеньора Гутьерес, я хотел бы поговорить о вашем сыне.
-Но у меня нет сына, - удивилась Имильда.
-Да, нет. Вы ведь его бросили. Отдали в другую семью или подложили на ступеньки детского приюта?
-Откуда вы это знаете? – вырвалось у перепуганной женщины.
-Знаю, потому что я ваш сын.
-Марселу, сынок.
-Нет, меня зовут не Марселу. Меня зовут.… Впрочем, это не важно. Важно то, что вы последняя жертва моей мести.
-Мести? Кому? За что?
-Да, мести. Все отплатили сполна, кроме вас. И Констанс Марельф и Педро Луис с Викторией Марельф, Маура Барселус, сестра Андресса и старики Борфано. У Марельф есть наследники, но они вроде бы как ни при чем. Однако я убью и их тоже.
-Это связано со списком животных?
-Да, и вы последняя жертва по китайскому гороскопу.
-Так вы убили всех этих людей…
-Хватит болтать, - оборвал ее юноша, - настал ваш черед платить по счетам.

***
-Диего, все теперь будет хорошо. Олаву задержал Бруну и Изабеллу. Хотя они и не признаются в преступлениях, но отдельные обрывки фраз, различные моменты указывают на них.
-Ирена, извини, но мне нужно ехать на комбинат, там произошел взрыв в морозиль-ном отсеке.
-Это дело их рук, они сознались.
-Бруну с Изабеллой?
-Да, они хотели отомстить нам.
-Надеюсь, теперь они расплатятся сполна за все, что натворили.

***
Изабеллу с Бруну усадили в полицейскую машину, за рулем сидел молодой со-трудник полиции в штатском.
Второго полицейского зачем-то отозвал Миролду и, воспользовавшись этим, Бру-ну оглушил водителя, сел за руль и нажал на газ.
Полицейская машина рванула с места.
Миролду понял, что произошло, и побежал к другой машине.
-Всем по машинам, мы должны задержать их, они очень опасны.

***
-Вы больше всех виноваты во всем, поэтому я и оставил вас напоследок, чтобы за-ставить вас помучаться, пострадать, чтобы вы поняли, каково было мне.
-Но пойми и ты меня…
-Замолчите, - прервал Имильду юноша, а его прервал стук в дверь.
-Кто там? -  спросила Имильда.
-Имильда, это я Саранта.
-Саранта, помоги мне, этот человек сумасшедший.
-Заткнись, - выкрикнул непрошеный гость.
-Не волнуйся Имильда, я вызываю полицию, - набирая номер по сотовому кричала Саранта.
Юноша достал пистолет и выстрелил в Имильду. Она упала, но волнуюсь, моло-дой человек не заметил, что та упала раньше, чем прогремел выстрел.
Сунув пистолет в карман, он разбил табуреткой окно и выскочил на улицу.
Испуганная Саранта кричала за дверью:
-Имильда, ты ранена? Что с тобой? Не молчи!

***
Полицейские машины настигли машину, угнанную Бруну и Изабеллой, на окраи-не города.
-Остановитесь или мы вынуждены будем стрелять.
Преступникам было абсолютно наплевать на то, что им кричали полицейские. Главное -  убежать от них.
-Осторожнее, Бруну, - схватившись за руль и резко повернув вправо, крикнула Иза-белла.
Не успей она этого сделать, они бы оказались в пропасти, и уже ни какая полиция их не догнала бы.
Но чему суждено случиться, то, и произошло, они врезались в выехавший из-за поворота грузовик. Машину откинуло к краю дороги, и Бруну повернув влево, сам то-го не желая, направил автомобиль в пропасть.
Через несколько секунд прогремел взрыв.
-Какая ужасная расплата за грехи, - единственное, что мог сказать Миролду.

***
Полицейские и скорая приехали через пять минут. Они взломали дверь и увиде-ли, лежащую на полу Имильду.
Саранта поехала с подругой в больницу. Хотя с ней все было в порядке ей нужно было побыть в спокойной обстановке, отойти от случившегося.

***
-Маркус? Где Маркус? – кричал Анжело.
-Он в кабинете, сеньор, - ответила Селия.
-Отлично.
-Маркус, мне нужно с тобой поговорить, - закрывая двери кабинета на ключ, произ-нес Анжело.
-Хорошо, только быстрее, через два часа я уезжаю в Мехико.
-Ты никуда не поедешь.
-Почему? – удивился Маркус.
-Потому, что ты умрешь, - ответил Анжело, направляя пистолет, тот самый, из ко-торого стрелял в Имильду Гутьерес, на своего сводного брата.
-Ты сошел с ума!
-Нет, я не сошел с ума, просто я мщу тем, кто виноват, кто знал, что я не настоящий сын Пелу и Виктории Марельф.
-Но я этого не знал.
-Конечно, не знал. Я и сам недавно узнал и за такое короткое время отомстил всем. А тебя убью только для того, чтобы все состояние, деньги, компания отошли ко мне.
-Нет, ты точно сумасшедший.
-Может быть и так, - и, сказав это, Анжело с улыбкой на лице нажал на курок.
Маркус упал, и на его груди расплылось кровавое пятно.
-Селия, вызови полицию. Вор пытался попасть в дом и, увидев нас в кабинете, он выстрелил в Маркуса.
-Постой Селия, я уже вызвал полицию, - услышал знакомый голос за спиной Анже-ло.
Резко повернувшись, Анжело нажал на курок, Пелу Марельф нажал на курок од-новременно с Анжело.
Пуля сразила Анжело наповал, Пелу был ранен в плечо.

+1

9

ЭПИЛОГ

Спустя год.
Выздоровевший Маркус стоял вместе с родителями у могилы тетки Констанс. То, что самолет Марельф разбился, еще не означало, что они погибли. Они остались живы и, поняв, кто им подстроил западню, решили действовать осторожно.
-Сколько бед принес этот змееныш, пригретый нашей семьей, - сказал Маркус, - но теперь все позади, а впереди счастливое, безоблачное будущее.
Через месяц, в церкви Св. Димитрия состоялось венчание Маркуса Марельфа и Луситы Марельф.
Пелу сознался Виктории в неверности и она, поняв его, простила. Детям тоже со-общили, но они решили, что любовь сильнее любых предрассудков. А позже Фермита созналась Пелу, что она обманывала его и Лусита вовсе не его дочь. Он простил ее, а радостную новость сообщил детям. Все успокоились, а Пелу зная правду, не стал меньше любить Луситу.
Ирена родила двойняшек: девочку и мальчика. Диего был на седьмом небе от счастья. Особенно из-за детей, но  еще причина радости была в том, что Ирена клят-венно пообещала больше не впутываться ни в какие криминальные истории, а зани-маться воспитанием детей.
Олаву тоже решил завязать со службой в полиции и купив домик в пригороде Сан-Паулу поселился там со своей новой знакомой, которая в последствии стала его женой.
На его должность поставили его верного друга и помощника Миролду Гонзаго.
-Да, но мне интересно, что же делали Бруну с Изабеллой у Андрессы Васконселос, и как Анжело подстроил убийство Констанс? – задавал себе вопросы Миролду, хотя это дело было давно закрыто, и он занимался другими убийствами.

P. S.
Читателям, наверное, тоже хотелось бы это узнать!
А все банально просто: Бруну и Изабелла хотели обвенчаться, а т.к. их искала по-лиция, они хотели сделать это тайно, договорившись обо всем с Андрессой Васконсе-лос.
Смерть же Конни Анжело не подстроил, этот грех не лег на него. Он ехал за ними и хотел столкнуть ее машину в пропасть, но провидение помогло ему, все произошло само собой.
Но ни полиция и ни, наверное, Вы читатель не задумались, что в гороскопе жи-вотных было девять, умерло лишь пять человек: Маура, Констанс, старички Борфано, матушка Андресса; а еще трое остались живы: Пелу и Виктория, Имильда. Некоторые скажут: «он покушался на Маркуса». Да, но ведь Маркус, тогда вполне бы сгодился Виктории в старшего брата. Ведь в списке остался Дракон 1940 г.
Так кто же девятая жертва?
А это Хаиме – шофер Констанс, он тоже был в курсе дел и поплатился за это.
Неужели знание может привести к смерти?
Да, и это продолжение, как и собственно первая книга верное тому подтвержде-ние.

+1

10

спасибо большое почитаем

0

11

Офигеть!!!!!! ни в жизнь не слышала о продолжении Жертвы!!
а можно скан обложки и всей книги пожалста?????

это мой любимый сериал и книга) интересно будет почитать)
спасибо)

а это главы такие короткие???

Отредактировано Мария Злюка (28.12.2010 13:09)

0

12

Тоже никогда не слышала о продолжении, но почитать интересно.
У меня возник вопрос по тексту:
Здесь в продолжении описывается, что Кармела с Адриану уехали из страны, но насколько я помню по сериалу - они расстались.
И не очень понятно, почему Изабеллу и Бруно поместили в психушку, ведь их арестовали и посадили в тюрьму.

0

13

Laurita написал(а):

Тоже никогда не слышала о продолжении, но почитать интересно.У меня возник вопрос по тексту: Здесь в продолжении описывается, что Кармела с Адриану уехали из страны, но насколько я помню по сериалу - они расстались.И не очень понятно, почему Изабеллу и Бруно поместили в психушку, ведь их арестовали и посадили в тюрьму.

ну это недостаток продолжений или просто желание автора так изменить судьбу героев, и вообще мало кого вспомнили из первой части

0

14

Mityanik написал(а):

ну это недостаток продолжений или просто желание автора так изменить судьбу героев, и вообще мало кого вспомнили из первой части

Видимо, так оно и есть. Ведь и автор другой.

0