www.amorlatinoamericano.3bb.ru

ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ СЕРИАЛЫ - любовь по-латиноамерикански

Объявление

Добро пожаловать на форум!
Наш Дом - Internet Map
Путеводитель по форуму





Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ СЕРИАЛЫ - любовь по-латиноамерикански » Актрисы » Соледад Сильвейра / Soledad Silveyra


Соледад Сильвейра / Soledad Silveyra

Сообщений 181 страница 200 из 1000

181

Morgana написал(а):

Держи, если будут проблемы со скачиванием, скажи, я на другой обменник перезалью, хотя с мегой проблем обычно не бывает.

Я скачала!!!!!!!!!!!Все ОК

0

182

Томочка написал(а):

Ритуля,спасибо! Вот класс!

Не за что, у меня есть некоторые фильмы с ней и где она совсем молоденькая и в зрелом возрасте.

Tati01 написал(а):

Я скачала!!!!!!!!!!!Все ОК

Я рада :flag:

0

183

Вычитала здесь http://diarionco.com/news/?p=29242 что Соледад 25 ноября приняла участие в шествии по случаю дня защиты женщин от насилия.

Отредактировано Morgana (30.11.2009 22:40)

0

184

Morgana, muchas grasias :jumping:

0

185

Незнаю была ли эта фотка, но я ее просто обожаю  :love:

http://i029.radikal.ru/0911/68/999641ff29a8.jpg

Отредактировано Томочка (30.11.2009 23:35)

0

186

Томочка написал(а):

Незнаю была ли эта фотка, но я ее просто обожаю

Да я тоже ее люблю, это по-моему из самого последнего выпуска Gente.

Томочка написал(а):

мне все таки кажется, что это фотошоп

Может смазывание - это дефект съемки, потому что ее фоткали внезапно, когда она выходила из клиники с результатами анализов. Она собирается делать операцию на глаза, чтобы больше не носить очки, хотя на мой взгляд они ей очень шли :glasses: Кстати пожелаем ей удачи, чтобы все хорошо прошло.

Вот фото из этой же серии, когда она из клиники шла:
http://keep4u.ru/imgs/b/2009/12/01/c3/c3ab63375d88e6ec33e23aa1120d36d9.jpg

Отредактировано Morgana (30.11.2009 23:51)

0

187

Morgana написал(а):

Может смазывание - это дефект съемки

может- может

Morgana написал(а):

Вот фото из этой же серии, когда она из клиники шла:

а полностью с ногами нет?

Morgana написал(а):

дефект съемки, потому что ее фоткали внезапно, когда она выходила из клиники с результатами анализов. Она собирается делать операцию на глаза, чтобы больше не носить очки, хотя на мой взгляд они ей очень шли

е-мае. Конечно, буду мысленно желать ей удачи в этом не легком решение (уж я то знаю). Хотя в ее возрасте как раз таки лучше всего делать подобную операцию по двум причинам. Во-первых, роды ей больше не грозят, во вторых прошел тот возраст когда минус меняется на плюс. У моей мамы до 38 лет было -3,5, а потом внезапно стало -1,5 и она теперь совсем не носит очки, хотя и раньше не особо то их одевала предпочитая легкий прищур.
Вот поэтому я думаю все у Солиты получится  :flirt: А очки ей и вправду очень идут.

0

188

Томочка написал(а):

а полностью с ногами нет?

Нет, но я уверена, что это ее ноги.

Томочка написал(а):

Хотя в ее возрасте как раз таки лучше всего делать подобную операцию по двум причинам.

Кстати я никогда об этом не задумывалась, что в преклонном возрасте делать лучше, для меня операция на глаза - это вообще больная тема ну ты знаешь, я когда-нибудь с ума сойду от этих "делать-не делать", "решиться-не решиться" %-)

Отредактировано Morgana (01.12.2009 17:29)

0

189

Томочка написал(а):

Незнаю была ли эта фотка, но я ее просто обожаю

Суперская фотка! :cool: И как только Соледад удаётся сохранить ТАКУЮ фигуру? :love:

Morgana написал(а):

http://www.megaupload.com/?d=FAN8DHKK

Я тоже благодарю тебя за фильм, Маргарита! На днях скачаю и посмотрю)) Он на языке оригинала?

0

190

Liubava написал(а):

И как только Соледад удаётся сохранить ТАКУЮ фигуру?

Да она же из спорт зала не вылезает :D Степ, йога, пилатес, занимается всем чем только можно, плюс у нее от природы нет предрасположенности к полноте и конечно диета. Я как вспомню прочитала в одной статье, где у них с Лапортом брали интервью между съемками в "Телохе" и им принесли еду, это даже едой назвать нельзя, как они только в голодные обмороки умудрялись не падать %-)

Liubava написал(а):

Он на языке оригинала?

Да. Только у нее там роль небольшая, потому что фильм не ЛА, а испанский, поэтому Сол тут типа "la estrella invitada".

0

191

Morgana написал(а):

это даже едой назвать нельзя, как они только в голодные обмороки умудрялись не падать

К этому привыкают...со временем. Фрукты, овощи, обезжиренные йогурты - вот и вся радость жизни))

Morgana написал(а):

Да она же из спорт зала не вылезает  Степ, йога, пилатес, занимается всем чем только можно, плюс у нее от природы нет предрасположенности к полноте и конечно диета.

Ну, тогда всё понятно. Когда нет вот этой самой предрасположенности к полноте, тогда всё намного легче.

Morgana написал(а):

Да. Только у нее там роль небольшая, потому что фильм не ЛА, а испанский, поэтому Сол тут типа "la estrella invitada".

Это отлично, что фильм на языке оригинала. Всёравно посмотрю фильм, интересно же)))

0

192

Liubava написал(а):

К этому привыкают...со временем.

Да-да :yep: (сказала Марго уплетая сочный сэндвич :rofl: )

Люба, если не сложно, ты не могла бы помочь. Я не пойму, что в этом видео Солита говорит после фразы "de verdad", слышу "....a comer chorizo", они что пришли на мероприятие колбасу есть, или колбаса вообще в другую тему :D И еще последняя фраза ведущего, после Солиной: "El chorizo de siempre" :D

0

193

Morgana написал(а):

Люба, если не сложно, ты не могла бы помочь. Я не пойму, что в этом видео Солита говорит после фразы "de verdad", слышу "....a comer chorizo", они что пришли на мероприятие колбасу есть, или колбаса вообще в другую тему

Ведущий спросил о чем они говорят, когда встречаются, то есть Соледад с подругами. Подруги сказали, что о сексе. :D Ведущий говорит : "Она сказала, что вы пробуете.", Соледад : "Это может показаться дерзко, но это не так. Мы пробуем колбасу."
Chorizo это что-то вроде домашней колбасы, что-то такое. Вообще, такое ощущение, что интервью идет как обрывками, что-ли. Ведущий вообще ни к селу, ни к городу.

Morgana написал(а):

И еще последняя фраза ведущего, после Солиной: "El chorizo de siempre"

"Como para no llevar donde..." и дальше он съел фразу и я не расслышала. :D Я вообще не люблю аргентинский акцент и диалект, искажают испанский только так. Сорри, конечно, за комментарий))

Отредактировано Liubava (03.12.2009 00:55)

+1

194

Люба, просто не знаю как благодарить :blush:

Liubava написал(а):

Ведущий вообще ни к селу, ни к городу.

Ой, он меня так прикалывает, он ведет какую-то юмористическую передачу со звездами и вечно задает им всякие странные вопросы, но получается очень смешно :D

Liubava написал(а):

Я вообще не люблю аргентинский акцент и диалект, искажают испанский только так

Я тоже не люблю, я первое время вообще как глухая была, потому что даже хорошо знакомые мне слова в их устах звучат как инородные. Только просмотрев сотню наверное разных интервью на аргентинском испанском, у меня начал потихоньку рассеиваться туман, а до этого был полный мрак %-)

А можно мне последний раз понаглеть :blush: На 6-ой странице видео в 102-ом сообщении, я поняла все, кроме самой последней Солькиной фразы, не знаю расслышишь ты ее или нет :blush: Заранее большой и толстый грасиас :D

Отредактировано Morgana (03.12.2009 01:30)

0

195

Morgana написал(а):

Люба, просто не знаю как благодарить

Не стоит благодарности! Обращайся))

Morgana написал(а):

А можно мне последний раз понаглеть

Когда дело идёт о иностранных языка, всегда можно. :glasses:

Morgana написал(а):

На 6-ой странице видео в 102-ом сообщении, я поняла все, кроме самой последней Солькиной фразы, не знаю расслышишь ты ее или нет

"Menos mal que editan." - здесь имеется ввиду монтаж и всё необходимое, что делают перед показом по ТВ.

Morgana написал(а):

Я тоже не люблю, я первое время вообще как глухая была, потому что даже хорошо знакомые мне слова в их устах звучат как инородные. Только просмотрев сотню наверное разных интервью на аргентинском испанском, у меня начал потихоньку рассеиваться туман, а до этого был полный мрак

Я - то понимаю, что они говорят, но их манера ставить ударение для меня просто невыносима. Я с большим трудом могу себя заставить слушать их речь, только если уже очень надо и хочется что-то посмотреть. А так, хоть за деньги не буду слушать как они искожают мой любимый испанский. :D

0

196

Liubava написал(а):

Я вообще не люблю аргентинский акцент и диалект, искажают испанский только так.

А для меня он более привычный,чем испанский.Я начала учить его,когда посмотрела МД."Amor..." тоже очень помогает.Когда учишься по учебнику,пособию все как-то не так в памяти остается.Как,например, можно не запомнить,когда Але примчался в Карило и с порога :" ¡¿ Donde está  tu amante?!" :yep:
Voseo мне тоже  нравится.Не нравится только,когда аргентинцы не выговаривают половину согласных звуков! :mad:

0

197

Спасибо, Люба :flag:

Liubava написал(а):

"Menos mal que editan."

Боже, что мне тут только не слышалось %-) Menos слышу, а дальше какой-то "малькеритан" слышится и все тут %-) Но если по чесноку, "editan" Солька странно произносит, ну на их лад конечно.

Liubava написал(а):

А так, хоть за деньги не буду слушать как они искожают мой любимый испанский.

Как же ты всего "Телоха" в оригинале посмотрела %-)  :D

Tati01 написал(а):

МД

А МД - это что?

Tati01 написал(а):

Когда учишься по учебнику,пособию все как-то не так в памяти остается.

Согласна, слова хорошо запоминаются, когда ты их слышишь в определенном контексте, в речи. Я еще помню не могла привыкнуть к их "vos", "sos". У нас на курсах испанского преподают классический испанский, а я привыкла читать двойную l как "дж" и "yo" как "джё", а не "йо"...приходится перестраиваться :D

Tati01 написал(а):

Не нравится только,когда аргентинцы не выговаривают половину согласных звуков!

Это точно, вообще каша во рту получается, бесит еще, что "s" перед согласными у них вообще почти не слышится, какой-то глухой звук "х" %-)

0

198

Morgana написал(а):

А МД - это что?

Rebelde Way (Мятежный дух)

Morgana написал(а):

У нас на курсах испанского преподают классический испанский, а я привыкла читать двойную l как "дж" и "yo" как "джё", а не "йо"...приходится перестраиваться

А что,заставляют переучиваться?

Morgana написал(а):

Это точно, вообще каша во рту получается, бесит еще, что "s" перед согласными у них вообще почти не слышится, какой-то глухой звук "х"

Кстати,у Соле в этом плане еще хорошее произношение,а то,что говорит "Алехандро" я вообще разобрать не могу!

0

199

Может кому будет интересно)
Вырезала кусочки с Солей и Лапом из программы Время после.Там 4 части совсем небольшие)
Я конечно мало что поняла,может кто возьмёться посмотреть,а заодно и перевести)))

UN TIEMPO DESPUES

+1

200

NatiPovaliy написал(а):

Может кому будет интересно)Вырезала кусочки с Солей и Лапом из программы Время после.Там 4 части совсем небольшие)Я конечно мало что поняла,может кто возьмёться посмотреть,а заодно и перевести)))

Я видела,но не все поняла.Может,Liubava поможет.Хотя они там такое обсуждали...

0


Вы здесь » ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ СЕРИАЛЫ - любовь по-латиноамерикански » Актрисы » Соледад Сильвейра / Soledad Silveyra