www.amorlatinoamericano.3bb.ru

ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ СЕРИАЛЫ - любовь по-латиноамерикански

Объявление

Добро пожаловать на форум!
Наш Дом - Internet Map
Путеводитель по форуму





Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Реванш / La Revancha

Сообщений 21 страница 25 из 25

21

Дождь разошелся во всю.
Мишель и Леонардо попытались успокоить Марту.
- Не волнуйся, приедут попозже, не поплывут же они в такой дождь! Естественно, что они задержались. Мы же тоже не можем выехать.
Они сидели за столиком, а вокруг суетились, переговариваясь, рыбаки. Они обнаружили лодки с контрабандными продуктами, отбили их и растащили продукты. В харчевне только и было разговору, что о контрабанде. Но вся эта суета, нисколько не трогала Марту, она думала об одном: Алехандро с Исамар остались наедине. Мысль эта была ей нестерпима.
- Я поеду! - Марта вскочила из-за стола. - Мне здесь ждать нечего!
И не слушая уговоров Леонардо и Мишель, побежала под проливным дождем к машине.
Чуть раньше умчался из Энсенады и Рей. Не в силах совладать с мучительным беспокойством. Во что бы то ни стало он должен узнать, какую женщину намеревается убить его отец. Он не желал быть пешкой в этой грязной и опасной игре!
Когда Рей ворвался в кабинет Фернандо, того буквально перекосило от ярости.
- Как ты посмел вернуться? - заорал он. - На кого бросил дело? Если оно провалится, мы погорим!
- Сабас справится не хуже меня! - с той же яростью прошипел Рей. - А ты должен мне сказать какую женщину собираешься уничтожить. Я уверен, ты приказал убить мою мать!
- Ты совсем спятил, Рей, ей-богу, совсем спятил! Я же тебе сказал: твоя мать давным-давно умерла! - Фернандо сперва только злился на Рея, теперь он хотел успокоить его.
Рей вглядывался в отцовское лицо, и возбуждение его понемногу стихало. Он хорошо знал дона Фернандо и почувствовал бы малейшую фальшь, но сейчас отец не лукавил. Что ж, тем лучше. Он узнает, кто эта женщина, чуть позже.
Зазвонил телефон. Рей взял трубку. Выслушал захлебывающийся голос с каменным лицом, хотя его душили гнев, обида, досада. Ну и денек! Хуже некуда! Провалили-таки дело, идиоты!
- Рыбаки из Энсенады разграбили груз, отец!

И вот они, разлученные обманом, жившие в безысходном мраке и тоске, теперь одни в целом мире, одни на пустынной земле, наконец-то вместе. Оба чувствовали смятение, смущение и невообразимое счастье, и чем счастливее себя чувствовали, тем отстраненнее поглядывали друг на друга и оживленнее занимались делом, ради которого приехали. Они осмотрели уже почти весь участок, который предполагалось занять под строительство, когда внезапно сгустились тучи и полил отчаянный дождь. На счастье, Алехандро увидел неподалеку рыбачью хижину, и они вбежали под ее кров, держась за руки, уже вымокшие до нитки. Алехандро скинул пиджак, рубашка оказалось сухой, он снял ее и протянул Исамар вместо ее промокшего платья, а сам подошел к очагу и принялся разводить огонь.
Дождь отгородил их от мира, дав, наконец, возможность поговорить, и они говорили, сидя рядом и глядя на огонь. Алехандро обнял Исамар, и Исамар прильнула к его плечу.
- Я люблю тебя! - тихо сказал Алехандро.
- И я тебя, - ответила Исамар.
Огонь разгорался все ярче и ярче.
- Но пусть все остается так, как есть, - сказала Исамар. - Сердце мое больше не выдержит страданий.
- Не думай ни о чем, есть наша любовь... вот правда, а все остальное не имеет значение. Остальное - это интриги, ошибки, путаница и суета... Главное мы вместе, вдвоем и с нами наша любовь... наша большая любовь...
- Я люблю тебя, Алехандро!
- Я тоже тебя люблю.
- Я всегда, всегда тебя любила...

Але проснулся в хижине с мосей кота, наевшегося сметаны . Исамар рядом не было. Он заволновался и выглянул в окно. Исамар сидела на камне и о чем-то думала. Алехандро подошел и сел рядышком:
- Знаешь, когда я проснулся, у меня было ужасное ощущение... странное, как будто все, что я пережил, было сном... и этот сон обернулся кошмаром, ужасным кошмаром, потому что в нем, ты как бы растворялась... растворялась в воздухе... Уф!.. Больше этого не делай, - Алехандро улыбнулся и поцеловал Исамар. - Доброе утро.
- Я же наоборот, пришла сюда, чтобы удостовериться, что ничего не изменилось: те же деревья, скалы, река... солнце светит, как каждый день... птички поют и продолжают свой полет. То есть мир не изменился.
- Ты так любишь природу, верно?
- Ну, еще бы... Я выросла здесь, родилась здесь...
- Знаешь что? Ты похожа на Джинн из "Тарзана". Иди сюда, - Алехандро взял Исамар за руку и повел в лагуну. - Я расскажу тебе фильм о Тарзане, который я видел, когда был маленьким, точнее часть этого фильма, где Тарзан уводил Джинн в лагуну, как эта, о которой знал только он. Он входил, входил в лагуну и по мере того, как они туда входили, Тарзан ее раздевал (наш "Тарзан" делал то же самое)
- Алехандро, ты сошел с ума, что ты делаешь?
- Красотка, мы не долго. Разве ты не хочешь искупаться?
- Но мы будем мокрыми.
- Нет, здесь же никого нет, нам незачем купаться в одежде... Кроме того, ты Джинн и я люблю тебя, красотка...

Альваро и Фернандо повесили на Рейнальдо всех собак... Рей же был спокоен. Он не понимал, зачем устраивать такой скандал, если речь идет только о деньгах, он их вернет.
- Речь идет не о деньгах... Мы не можем позволить, чтобы нас раскрыли.
- Это был грабеж, я не виноват, что люди рыскают по городу как голодные псы.
- Если начнется расследование, мы пропали, и это намного серьезней потерянного товара.
За спором они не заметили, как домой вернулся Гильермо и слышал все, что они тут наговорили:
- Что это вы потеряли, папа? О каком товаре идет речь?
- Это не твоего ума дела! - вспылил Фернандо.
- Нет, папа, не все так просто. В Энсенаде все жители поселка перешептываются, я не хочу им верить, но...
- Ты должен верить, что я тебе говорю, и точка!
- Вовсе нет, папа. Я слышал твои слова и требую объяснений, почему, вы боитесь расследования в Энсенаде.
- Займись своими делами, засунь голову в учебники.
- Нет, папа, - в разговор вмешался Рей. - Если хорошо подумать, то Гильермо уже мужчина, почему бы нам не сказать ему правду? Пусть он, наконец, узнает, что контрабандой занимаемся мы.
Гильермо даже пошатнулся от этих слов. Он смотрел на отца и брата и не мог поверить тому, что слышал. Нет, это неправда. Гильермо с мольбой смотрел в глаза отцу, пусть он скажет, что это неправда... Однако Фернандо прямо посмотрел на Гильермо, и тот прочитал в глазах ответ. Его охватил ужас, он даже не мог и слова произнести и все размахивал руками, как бы отталкивая эту жестокую правду... Потом растерянность сменилась злобой:
- Теперь я понимаю, почему ты хотел, чтобы я стал адвокатом! Чтобы покрывать твое мошенничество, чтобы придавать легальный аспект твоим злодеяниям... То, что я услышал - это позор.
- Перестань паясничать. - Ответил Рей. - Ты член этой семьи, ты - Мальдонадо.
- Нет!.. Я идиот, потому что не поверил тому, что говорили в поселке... А это оказывается правда, вы преступники.
- Ты не можешь идти против собственной крови.
- Пусть это моя кровь, но... вы мне противны... ты мне противен, отец!
Гильермо выбежал вон из дома.

Марта устала звонить Алехандро домой и в офис, он остался с Исамар в Энсенаде... Марта поняла, что потеряла его и теперь не знала, что ей делать, единственное, ей не хотелось, чтобы отец узнал обо всем этом. Деянира попыталась ее успокоить, у Самуэля своих забот хватает: " Я знаю, что есть вещи, в которые я не должна вмешиваться, но поскольку это касается твоего отца, я скажу. Я застала, твоего отца, целующегося с женой твоего свекра".
При первой же возможности, Марта потребовала объяснений от отца. Тот не хотел говорить о женщине плохого, но все же рассказал, как было дело. Элисенда постоянно преследовала его, а тут она немного выпила и сама поцеловала Самуэля...
Марта поняла и извинилась, а потом рассказала о том, как ездила в Энсенаду, искала Алехандро, но так и не нашла...

А Алехандро и Исамар тем временем вернулись в Энсенаду и сидели в баре за стаканчиком лимонада и мечтали :
- Мне бы хотелось побыть здесь еще несколько дней. Алехандро, это как сон, от которого я не хочу просыпаться, но мой кузен Гойо, наверное, беспокоится... и она тоже, наверное, задает вопрос, где ты.
- Я не хочу, чтобы ты себя мучила из-за Марты. Я поговорю с ней.
- Алехандро, вы помолвлены, это ваша вторая помолвка.
- Ей придется понять... Я признаю, после того, как ты уехала, я ухватился за нее от одиночества. И она дала мне свою любовь, она снова мне поверила и сейчас мне придется снова нанести ей удар и мне это нелегко. Для нее, тем более, но я сделаю это.
- Послушай, а когда ты целовал Марту, когда целовал ее, ты не думал обо мне?
- Я пытался вычеркнуть тебя из своей жизни, не стану отрицать... но сейчас не будем об этом, потому что я тоже мог бы упрекнуть тебя за принца, за этого итальянца.
Исамар рассмеялась:
- Но, дорогой, между Луиджи и мной нет ничего, кроме прекрасной дружбы.
- Да, да.
- Он многому меня научил. Кроме итальянского, он научил меня вести себя как дама и знаешь зачем?
- Зачем?
- Я хотела, чтобы, когда ты меня увидишь, то ты упал бы к моим ногам.
- Я у твоих ног... хотя признаюсь, красотка, я хотел бы припасть к другой части твоего тела.
- Алехандро, нас могут услышать.
- Я пленен тобой, Исамар. Даже если бы ты была ничем, я бы все равно бы был пленен тобой... Ты всегда для меня была принцессой. Но скажи мне что-нибудь приятное по-итальянски. Скажи о мне о любви, дорогая.
- Io te voglio tanto...
- Я тоже, дорогая. Я тоже тебя люблю. Я хочу целовать тебя я хочу съесть тебя я люблю тебя
- А мы могли бы задержаться ненадолго, всего на десять минут.
- Что ты хочешь сделать?
- Зайти в церковь.
- Исамар, вчера тебя обидели, не провоцируй их.
- Неважно. Неважно, если такое снова повториться. Я с тобой, я часть тебя и рано или поздно им придется принять эту любовь. Ну же, дорогой, доставь мне удовольствие, мы на минутку, поблагодарим Бога, что мы снова вместе.
- Что я могу сказать, хорошо, любимая, пойдем в церковь.

Пайва, сидя за рюмочкой, рассказывал Росе о последних событиях в Энсенаде. Когда он был там префектом, такого бардака в поселке не было. В ресторан вошел Бругера и вызвал Пайву на разговор. Речь пошла о делах прошлых. Бругера устроил Пайве допрос о событиях на тропе Игуаны, а тот стал рассказывать все туже сказку. Полковник ответил, что пока никому не верит, но это так не останется, он снова поднимет это дело и потребует проведения нового расследования.

Мерседес пришла к Мальдонадо, чтобы Фернандо ей выдал часть денег на текущие расходы. Пока Фернандо выписывал чек, Рейнальдо снова заговорил со своей святой о любви:
- Мерседес, я не могу забыть тебя, не могу. Клянусь, Мерседита, мне нужна твоя любовь, не отказывай мне... вернись ко мне, пожалуйста. Ты не понимаешь, что я больше не могу, что я пропадаю без тебя. Я умираю, Мерседес, умираю от любви к тебе. Не отталкивай меня, я тебя умоляю.
- Оставь меня, забудь обо мне. Даже если бы ты на коленях умолял меня, я бы не вернулась к тебе!
- Мерседита...- Рейнальдо с мольбой в глазах посмотрел на нее, но Мерседес отвела взгляд... Рей ушел, хлопнув дверью, а Мерседес заплакала.

Гильермо пришел к Виолетте и рассказал обо всем, что случилось. Он плакал, не в силах сдержать себя. Если Рейнальдо, причастен к контрабанде в Энсенаде, значит в той жуткой бойне он тоже виноват: « Ты, понимаешь, Виолетта, мой брат - убийца... Но Алехандро должен знать об этом. Я должен сказать Алехандро, что происходит".

Рейнальдо шел по улице и увидел Хулио Сесара, торгующего гамбургерами. Разве мог он пройти мимо и не "поздороваться". У Хулио Сесара лицо перекосило при одном виде Рейнальдо:
- Тебе лучше уйти отсюда, иначе, клянусь, я тебя разорву.
- Ладно-ладно, я лишь пришел посмотреть, как ты готовишь гамбургеры и сосиски. Знаешь, в детстве я мечтал быть продавцом сосисок, засыпал и представлял себе, как я готовлю одну порцию для продажи, а другую для себя. Но видишь, какова жизнь, мечта не всегда сбывается.
- Знаешь, ты зашел слишком далеко. - Хулио Сесар схватился за нож и угрожающе двинулся на Рейнальдо. - Тебе лучше уйти, иначе я...
- Порежешь меня. - Закончил за него Рей. - Порежешь, как колбасу. Я не сомневаюсь, что ты это можешь сделать, наверное, ты в этом эксперт...
- Знаешь, что я тебе скажу, - Хулио отбросил нож. - Сейчас ты заплатишь за все, Рейнальдо Мальдонадо.
- Какой же ты неблагодарный. Я открываю тебе это дело, а ты мне платишь таким образом.
- Что такое?.. О чем ты говоришь? Что значит, ты открыл мне это дело?
Рей довольно ухмыльнулся:
- Твоя жена ничего тебе не сказала? Видишь, что у Эстефании есть свои секреты. Она не сказала, что я приложил к этому руку?.. Она попросила у меня денег, и я их дал. Как видишь, я не такой плохой человек, я дал денег, чтобы ты мог работать. Арройо, ты работаешь благодаря моим деньгам.
- Это ложь, мерзавец, Эстефания не могла сделать мне такое.
- Не нужно так, Арройо, Эстефания моя сестра и я обязан оказывать ей братскую поддержку. Ты понимаешь?
Хулио больше не стал терпеть и ударил Рейнальдо в челюсть. Тот этого так не оставил:
- Ах, Арройо, ты не представляешь, сколько я ждал этого момента, чтобы рассчитаться за все.
В ответ, Рей ударил Хулио Сесара в лицо, живот... И только собравшаяся вокруг толпа не дала прикончить его:
- Я тебя убью Арройо, но не здесь... Я убью тебя без свидетелей.
Хулио Сесар поднялся с земли: "Как ты могла мне сделать такое, Эстефания, как?"
Хулио облил тележку бензином, поджег и ушел не оборачиваясь.

Марта приехала домой к Мальдонадо и спросила Алехандро. Аврора ответила, что племянника еще нет... и вдруг ее взгляд замер, на груди у Марты она увидела медальон с буквой t. Она вспомнила, как много лет назад услышала разговор Фернандо с его сообщниками: "У меня не было другого выхода, его пришлось убить..." Она заподозрила, что Марта одна из дочерей Леонидаса Торреальбы.
Марта заметила интерес Авроры к медальону и вспомнила, как однажды, эта женщина упомянула имя Торреальбы. Аврора стала говорить, что у нее провалы в памяти, и она не помнит, что говорила.

Исамар и Алехандро вышли из церкви:
- Здесь было мое первое причастие, я чувствовала себя святой, даже хотела стать монахиней.
- Монахиней? Если бы ты стала монахиней, я бы поехал в Ватикан с протестом к Богу и ко всем Святым, я уверен, они бы меня поняли.
- Я тебе кое в чем признаюсь, только ты не смейся... Иногда, я приходила в церковь, садилась на скамейку, но не молилась, а представляла, как я выхожу замуж... с маргаритками в волосах, в подвенечном платье со шлейфом, рядом со мной крестный Сакариас во фраке и мама Проведенсия в длинном платье... Алехандро, я часами думала об этом...
- А жених?
- Ты не будешь смеяться?.. Это был ты...
Алехандро обнял Исамар:
- Как же я могу смеяться над такими прекрасными словами. Я хочу, чтобы эта мечта, Исамар, стала реальностью, потому что хочу жениться на тебе.
- Алехандро, дорогой...
- И хочу жениться в той церкви. Обещаю тебе, мы обвенчаемся в этой церкви... Клянусь перед этим небом и перед этой церковью, что всегда буду любить тебя, всю жизнь .
- Как прекрасно, дорогой, как это красиво: мы с тобой женаты.
- Так все и будет.
- Боже мой, если бы это услышала мама, если бы был жив крестный... Я не понимаю, почему они относились к тебе с таким недоверием, наверное, потому что они тебя не знали и думали, что ты богатый, а я бедная... Но не будем думать об этом.
- Да не будем... Будем думать о нашем будущем...

Гойо (вот их и поменяли) не находил себе места, пытаясь разузнать, где Исамар. Он все расхаживал в кабинете из угла в угол и уже собирался звонить в полицию, когда Исамар, наконец, появилась на пороге. Гойо обрушился на кузину со всеми мыслимыми и немыслимыми упреками, от "где ты пропадала столько времени?" до "что произошло между тобой и Алехандро Мальдонадо?". Но Исамар - молодец, поставила братца на место, заявив, что она достаточно взрослый человек, и своей жизнью будет распоряжаться сама, независимо от того нравиться это кому-то или нет.

Как говорится, с кем поведешься... Алехандро снова порхал на небесах и сияющей улыбкой рассказывал Леонардо как он счастлив и что очень скоро женится на Исамар. Леонардо был рад за друга и искренне поздравил Алехандро. Всю эту радостную обстановку нарушил Гильермо, влетевший в кабинет. Он попросил Леонардо оставить их с братом наедине, им предстоит весьма щекотливый разговор:
- Алехандро, я знаю, кто замешан в этих грязных делах в Энсенаде, я знаю кто контрабандисты! Я всё знаю!
Гильермо рассказал о том, что ему известно. И теперь настала очередь Алехандро стоять в полном оцепенении:
- Нет, Гильермо, этого не может быть... Ты уверен в этом?
- Да, - Гилли снова еле сдерживал слезы. - Рейнальдо мне все подтвердил, а папа ничего не опроверг... Господи, как же мне стыдно... Но самое ужасное то, что отец тоже во всем этом замешан... Какая ирония судьбы, Алехандро, ведь я всегда гордился, что я из рода Мальдонадо, а сейчас... это ужасно, ужасно.
- Послушай, Гильермо, дай Бог, чтобы ты ошибался, что ты перепутал, потому что если это правда, если моя семья замешана в преступлениях...
- То что, Алехандро? Что ты сделаешь?
- Не знаю... Надо поговорить с отцом и Рейнальдо, этого не может быть. - Алехандро тот час вышел из кабинета.

Пайва рассказал обоим Мальдонадо о разговоре с Бругерой и о том, что предстоит повторное расследование о бойни в Энсенаде. Это стало очень неприятным известием для Фернандо. Бругеру не подкупишь, это он понимал... Рейнальдо надо исчезнуть из страны, переждать бурю заграницей - это единственный выход из создавшегося положения.

Луиджи уговаривал Лилу поехать с ним в Италию, обещал показать Ватикан, Колизей, Пизанскую башню, но для Лилы самым близким была пицца. Эту семейную идиллию, буквально вышибив ногой дверь, прервал Хулио Сесар. Эстефания и Брихида, сидевшие в это время в гостиной, переглянулись от страха. Даже Брихида впервые видела своего сына таким разъяренным. А он же не видел никого, кроме жены. Он смотрел на нее с такой яростью и ненавистью...
- Как ты могла это сделать! - заорал он.
- Что случилось, Хулио, что с тобой?
- Из-за тебя Эстефания меня унизили! Что я такого тебе сделал, что ты так со мной обошлась?
- Я тебя не понимаю, что я такого натворила?
- Ты меня унизила, у меня в жизни такого не было. Ты поставила меня на колени перед Рейнальдо Мальдонадо. Да будь ты проклята! Собирай свои вещички и проваливай отсюда!
- Сынок, ради Бога остановись, это же твоя жена, мать твоего ребенка - Брихида попыталась образумить сына.
- Она - Мальдонадо! Мама, она поставила меня на колени перед тем, кто посадил меня за решетку. Меня никто в жизни так не унижал, никто!
- Хулио, прости меня, прости. Я только хотела помочь тебе, у тебя же не было работы.
- У меня была работа! Мне ее предложила Исамар, но я отказался от нее ради тебя. Я женился на тебе... только чтобы твоя семья не отвернулась от тебя, потому что я благородный человек. Это не благородство твоей матери, нет, это внутреннее благородство. Я пошел против своей воли... Ты же знала, что он меня ненавидит, и сделала такое... - Хулио уже вслед за женщинами готов был расплакаться, и только гнев не давал ему сделать этого. - Я убью этого мерзавца! Ты заставила меня унижаться перед ним!!! Поэтому я не знаю, что мне сейчас делать...
- Хулио, пожалуйста, не надо так со мной. Пожалуйста, прости меня...
- Забирай ребенка и убирайся отсюда! Ты слышишь? Между нами все кончено!!!

Алехандро нашел отца в ресторане:
- Я говорил с Гильермо. Я требую объяснений. Мне нужно все знать, ты действительно замешан в таком грязном деле? Неужели ты и Рейнальдо как-то связаны с этим?
- Ты обвиняешь меня, не зная до конца, кто виноват. Я никогда не участвовал в грязных делишках, и ты это прекрасно знаешь.
- Почему же ты не сказал то же самое Гильермо, почему Рейнальдо признался во всем?
- Хорошо... Мне очень неприятно говорить об этом, потому что речь пойдет о моем сыне. Хорошо, больше я не буду выкручиваться... Рейнальдо в этом замешан и, конечно, я защищал своего сына, чтобы не было стычек между ним и Гильермо... Я ведь за всех вас беспокоюсь. Я же не хочу, чтобы моя семья распалась из-за какого-то пустяка.
- Пустяка?! Как же ты можешь называть это пустяком? Как ты можешь одобрять Рейнальдо и его преступную деятельность? Ты что, не понимаешь, до чего докатился твой сын?
- Я говорил с Реем... Не суйся в это дело, Алехандро. Я не хочу вражды между моими сыновьями, не хочу.
- Думаешь, все просто... Ты не сможешь предотвратить это столкновение, потому что сегодня же у меня будет серьезный разговор с Рейнальдо, вот так. Где он?
- Он пошел домой.
- ... Я даже подумать не мог, что ты будешь поддерживать его в этих грязных делишках... не понимаю. Я не понимаю, как ты мог смотреть на это сквозь пальцы? Я не понимаю, как ты можешь быть таким спокойным в то время как твой сын прямо на глазах опускается, не понимаю.

В поисках Мерседес Рейнальдо зашел в церковь. Он нашел ее у алтаря:
- Я пришел проститься с тобой. Мерседес, я уезжаю из страны, посмотрим, вычеркнешь ли ты меня из своей жизни... Я потерял тебя, я знаю, что потерял тебя, но я сделал все, чтобы ты была со мной. У меня не получилось, Мерседес... В любом случае, я хочу, чтобы ты знала, что ты всегда была и останешься моей мечтой, моей святой, моей покровительницей. Молись, Мерседес, я прошу тебя только об этом, молись за меня, Мерседес Феррейра...
Внезапно Мерседес стало плохо, и Рей подхватил ее:
- Мерседита, что с тобой?
- Оставь меня, Рейнальдо.
- Что с тобой происходит?
- ... Я приползла на коленях к алтарю для того, чтобы Господь простил меня за то, что я тебя люблю...

Алехандро пришел домой (в это время Элисенда жаловалась Авроре, какой Фернандо плохой) и спросил, где Рейнальдо. Конкретного женщины ответить ничего не смогли, видели, как куда-то ушел и только. В дверь позвонили, и Алехандро пошел открывать... Хулио Сесар завел Эстефанию в дом и поставил ее чемодан на пол:
- Твое место тут, Эстефания. Я оставляю тебя здесь, среди негодяев, здесь ты, как рыба в воде.
Алехандро хотел образумить Хулио Сесар, но тот заявил, что это не его и вышел вон. Алехандро посмотрел на растерянных женщин и помчался следом за Арройо. Он догнал его в саду:
- Ты не можешь так уйти.
- А кто мне помешает, может ты? Тебе лучше держаться от меня подальше.
- Я просто прошу тебя вернуться, попросить прощения у Эстефании. Так нельзя с женщиной, тем более, она - твоя жена.
- Отстань от меня, Мальдонадо. Эстефания обманула меня и поэтому я возвращаю ее к вам. Все вы стоите друг друга... Все вы продажные, лживые, включая тебя.
Этого Алехандро уже терпеть не стал, ударил Хулио Сесара в челюсть. Арройо, второй раз за день сцепился с Мальдонадо...

Детектив Лареда пришел к Исамар и Гойо с очередным отчетом о расследовании. Он просмотрел многие архивы, но так и не нашел ни одного документа о продаже Феререньи Леонидасом Торреальба, таким образом Феррейра пользовался поддельным документом на владение усадьбой... Исамар задалась вопросом:
- Что такого в этих землях, что Феррейра наизнанку вывернулся, чтобы завладеть ими... Ради этого он мог пойти на всё, даже на убийство. Сейчас у меня не осталось никаких сомнений, что моего отца убил Феррейра.

Энкарнасьон прикладывала лед к свеженьким синякам Алехандро, когда пришла Марта и сразу же принялась: "где ты пропадал, я тебя искала, но тебя днем с огнем не сыщешь". У Алехандро не было никакого настроения с ней устраивать разборки, к тому же домой вернулся Рейнальдо. А вот с ним как раз он очень хотел поговорить. Хи-хи, а у Рея, как раз такого желания не было.
Но Алехандро настаивал:
- Мне нужно с тобой поговорить прямо сейчас. Ты мне должен кое-что объяснить, и в этот раз ты не отвертишься.

Уж не знаю, что такое случилось с героями, может над Венесуэлой дождик какой прошел, но в самом начале серии очередной мордобой. На этот раз дрались Рейнальдо и Алехандро. Один требовал сказать ему правду, другой, молча бил в ответ. Вокруг кудахтали женщины и просили Фернандо разнять сыновей, но тот стоял ничего не делая. В голове у него крутилась только одна мысль: "Марта - дочь Торреальбы и она же помолвлена с Алехандро! Не думаю, что она о чем-то подозревает. Но если она однажды узнает... Нет, я не могу этого допустить. Нужно избавиться от нее, пока не поздно..."
Ну вот, теперь Алехандро был при полном параде : фингал под глазом, губа разбита и Энкарнасьон снова прикладывала ему лед.
Рейнальдо же отправился зализывать раны на квартиру к Мерсе (тоже красавец: все лицо в ссадинах, из носа сочится кровь).

Как это не странно, но Элисенда осталась довольна, что Эстефания вернулась домой. Наконец-то ее девочка снова заживет нормальной жизнью, только вот малышу нужно будет сменить имя: "Мальчику не стоит носить имя того ничтожества, того бродяги!" Эстефания же не переставала плакать. Она уже тысячу раз пожалела о своем поступке, но ничего уже нельзя было изменить.
В комнату заглянула Аврора и спросила о Рейнальдо. После драки с Алехандро она его не видела и переживала. Элисенда ответила, что ничего не знает, но ей показался странным подобный интерес со стороны Авроры. Впрочем, так же, как и Каролине: "Аврора теперь следит за каждым шагом Рейнальдо, к чему бы это?"

Ортенсия зашла в комнату и увидела, как Хулио Сесар плачет:
- Я хочу уснуть и больше никогда не проснуться... Я ее ненавижу, но также и люблю. Не понимаю, что со мной происходит, у меня даже возникло желание ударить, когда я пришел и увидел ее... А когда оставил в доме Мальдонадо, почувствовал сильную боль, как будто с ней и ребенком, осталась часть меня.
- Конечно, Хулио, иначе и быть не может. Она - твоя жена, мать твоего ребенка и всегда ей будет.
- Но также она всегда будет одной из Мальдонадо, а по вине этих людей я провел год за решеткой. Эти люди так унизили меня!
- Возможно, она этого не хотела.
- Я знаю, что она меня любит... Никогда не забуду, как она себя вела, когда я был в тюрьме, поэтому я ее люблю, также потому, что она родила мне сына, но после того, что она сделала, я не могу ее простить... Я чувствую себя одиноким.
- Нет, Хулио, ты не должен так говорить, ты не один... не один, Хулио.

Ну вот, опять двадцать пять, Алехандро нужно прятать свои синяки и, соответственно, он снова напялил свою любимую деталь . Домой вернулся Кике, и папочка сразу же порадовал сына, сказав, что очень скоро женится на Исамар. Кике пришел в восторг.

По рекомендации Исамар Лила пришла работать сиделкой к Феррейре.
Мерседес представила ее отцу, а заодно добивала, чья Лила подруга

Рейнальдо понимал, что отец подставил его, свалив на него всю вину, и он злился на своего старика: "Я тебе еще кое-что покажу, Фернандо Мальдонадо. Я так разозлился, что тебе придется со мной расплатиться, ты меня еще узнаешь". Будто почувствовав, позвонил Фернандо и предупредил, что приедет к Рейнальдо поговорить. Сын не противился, он тоже хотел сказать кое-что отцу.
Аврора слышала разговор Фернандо и, когда тот положил трубку, спросила о Рее:
- Где он, Фернандо, где?
- Тебя это не касается. Отправляйся к себе и избавь меня от вопросов.
- Ты совсем осатанел. Рей ушел от тебя, Гильермо сбежал из дома... твои сыновья бросили тебя. По твоей вине они враждуют друг с другом. Твои сыновья живут в тревоге, а виноват ты.
Еще одной оплеухой в сериале стало больше. Фернандо так сильно ударил Аврору, что та упала на пол.

Гильермо, как и Рей, не ночевал дома. После открывшейся правды, он решил больше не зависеть от отца и ушел из дома.
Утром, Виолетта, так, чтобы не заметила сестра, потихоньку выводила его из квартиры. Но Росу так не проведешь, она застукала парочку у самой двери и обрушилась на них с руганью. Гилли попытался вызвать огонь на себя:
- Если нужен скандал, то обращайся ко мне. Но ты пойми, я пришел к Виолетте, потому что мне негде было спать, вот я и оказался в твоем доме.
Но Роса на это даже внимания не обратила и со всеми упреками обрушилась на Виолетту.
- Какая храбрая. Только под дулом пистолета она согласилась пустить тебя в свою пастель.
- Перестань, Роса, я же не могла оставить его на улице, пошевели мозгами.
- Сделай то же самое! Представь себе, Фернандо узнает, что его сынок ночевал у меня! Да он меня просто придушит. Ты вечно ищешь мне приключения, а сама ничего не понимаешь.

Марта позвонила Алехандро по телефону и назначила встречу. Видно, та легкость, с которой он согласился, обнадежила ее и теперь, она больше не сомневалась в его любви. Она стала украшать дом цветами, попутно рассказывая Деянире о своих заблуждениях:
- Я была, как слепая, когда мне сказали, что Алехандро разгуливает с Исамар, но потом я поняла, Алехандро не способен на обман... Кроме того, Алехандро не устраивал свиданий в Энсенаде. Наверняка он пытался вытащить Рейнальдо из передряги. Я просто ослепла от ревности, вообразила неизвестно что, а он, тем временем, решал семейные дела... Алехандро не разлюбил меня, а люблю его, не сомневайся, Деянира, мы поженимся.

Арестовали Матео. Алехандро было уже не до этого, на него и так в последнее время свалилось чересчур много проблем, поэтому он отправил Леонардо в полицию, а сам отправился на встречу с Мартой.
Марта встретила его доброжелательной улыбкой, поинтересовалась, что такого случилось между братьями, что они так подрались. Алехандро не хотел говорить об этом:
- Марта, я знаю, ты меня любишь, я знаю, что даже в такие трудные минуты ты меня поддержишь, когда ты рядом, мне легче.
- Ну и хорошо, ты мне тоже помогаешь.
- У меня было время, когда я смутился, когда я подумал, что Исамар... что Исамар забыла меня навсегда.
Улыбка сползла с губ Марты:
- Почему ты заговорил об Исамар?
- Потому что ты ее не простила, держишь на нее зло, и я это понимаю. Возможно, я сам, не зная того виноват в том, что тебе кажется, будто тебя предали.
- Ну ладно, ладно, не будем сейчас об этом. - Марта взяла руку Алехандро в свою.
- Нет, Марта, я должен продолжить. Мы должны поговорить, потому что я не желаю делать тебе больно... Я скажу все откровенно. Ты достойная девушка, тебя нельзя ничем обижать. К сожалению, сам того не желая, я должен сказать... Марта, наши отношения кончились. - Марта резко отпустила руку Алехандро.
- Это все из-за нее, из-за Исамар?
- Марта, успокойся, давай попробуем поговорить без упреков.
- Конечно, тебе легко говорить.
- Марта, это не просто, клянусь тебе, совсем не просто. Но я сказал тебе правду, положа руку на сердце, что я могу поделать? Я влюблен в Исамар, ну и что теперь делать?
- Нет, я не в силах тебе поверить, это галлюцинация. - Марта разрыдалась. - Алехандро, мы же еще недавно собирались пожениться, разве ты не помнишь? Как это возможно, буквально в одну минуту ты открыл, что пылаешь страстью к Исамар... А как же я? Что тогда ты чувствовал ко мне?
- Марта, пожалуйста, постарайся меня простить.
- Нет! Нет! Простить я не могу! Ты уже второй раз посмеялся над моими чувствами и всегда так происходит, когда на нашем пути появляется она.
- Исамар ни в чем не виновата, все дело во мне, в душе я никогда не переставал ее любить, вот и все. А теперь я чувствую, что иначе не могу поступить.
- Иначе не можешь?.. А со мной?.. Я была рядом, когда она променяла тебя на другого, я терпела твое дурное настроение, я поддержала тебя, я ждала, когда ты вернешься ко мне, я страдала, потому что догадывалась, что вместо меня ты представлял себе ее, но я молчала, потому что люблю тебя! Я надеялась, что моя любовь, рано или поздно заставит тебя забыть ее. Ты меня уверил, предложил руку и сердце, а теперь говоришь, что чем-то ей обязан... А я? Тебе все равно? Тебе на меня наплевать? Что же делать теперь мне, Алехандро? Твои обещания не стоят и гроша, так? Нам больше не о чем разговаривать, я лучше уйду.
- Марта, пойми же... Не уходи в таком состоянии. - Алехандро сделал попытку задержать Марту
- Разве тебя волнует, что со мной может случиться? Как и где я буду жить, тебя нисколько не волнует!

Едва Фернандо переступил порог квартиры Рейнальдо, как сын обрушился на него с упреками:
- Ты меня предал! Ты предал верного слугу. Я всю жизнь верно тебе прислуживал.
- Ты сейчас чересчур взвинчен, Рейнальдо, лучше поговорить спокойно, тихо, мирно.
- Тихо, мирно не выйдет! Надо было выгородить меня перед Алехандро, а ты повесил на меня всех собак! Вечно я должен брать на себя все твои грехи: которые были и которых не было.
- Если хочешь обругать меня, ругай, как хочешь, но вообще-то сейчас не время. Надо что-то предпринимать.
- Как понимать? Что, я должен мотать отсюда?.. Значит, я должен уехать, чтобы не замарать тебя своим присутствием?.. Ты так решил, ну ты мудрец!
- Да, я говорю уезжай, и ты подчинишься, Рей. Я уберегу тебя от худшего, а Мерсе потом приедет к тебе, чтобы ты не чувствовал себя одиноко.
Фернандо ушел, а Рей с ненавистью стал комкать конверт с билетами:
"Когда мне было пятнадцать лет, он сам отправил меня таскать контрабанду, чтобы я понял, тогда он не стеснялся... я стал его гордостью, его правой рукой, а когда я уеду, он свалит всю вину на меня, а сам умоет руки".

Виолетта, узнав страшную правду о Мальдонадо, не могла не поделиться со своей лучшей подружкой, тем более, та в скором будущем собиралась войти в эту семью. Исамар не поверила Виолетте, наверняка Гильермо что-то напутал и, чтобы удостовериться в своей правоте, она решила напрямую спросить об этом дона Фернандо.

Пока Марта и Алехандро выясняли в ресторане отношения, Сабас немного подкрутил в машине Марты тормоза...

Зря вы так беспокоились об Исамар. Когда она пришла в дом Мальдонадо, то ее, обозвав вымытой рыбачкой, "приветливо" встретили две сестрички Каролина и Эстефания. Исамар в долгу не осталась, и Каролина заслужила звание мерзкой твари, Эстефании же она высказала искреннее сожаление из-за ее разлада с Хулио Сесаром. Каролина захотела выставить Исамар из дома, но тут вернулся дон Фернандо и поставил сестренок на место...
Исамар рассказала ему, что Алехандро собирается разорвать помолвку с Мартой и жениться на ней. От такой новости Фернандо чуть не завизжал от удовольствия, тут же стал обнимать Исамар и называть дочкой, которой у него никогда не было (эх, знал бы, что шило на мыло меняет )
Исамар помнила, зачем пришла и спросила какое отношение Мальдонадо имеют к контрабанде. Дон Фернандо ни чуточки не смутился и ответил, что все это людские сплетни и только, а им верить не стоит, потому что про неожиданное богатство Исамар тоже много чего поговаривают.
Исамар большего и не надо было, она была рада, что оказалась права, дон Фернандо - честный человек.

Кроме Лилы, в доме Феррейры появилась новая служанка Мария (по виду та еще штучка). Она пообещала Лоренсо, что он обязательно встанет на ноги. В ответ старичок пошевелил рукой, чем страшно напугал Марию. Лоренсо пошел дальше и схватил служанку за руку...

Марта мчалась на полной скорости, слезы текли ручьем, и она не уставала проклинать эту ненавистную выскочку из Энсенады: "Я так это не оставлю! Надо мной никто не будет смеяться!.. Я завоюю твою любовь, Алехандро! Я разорву Исамар в порошок! Клянусь, она за все заплатит!"
Вдруг она заметила, что тормоза на машине не работают. Марта не переставала жать на педаль, но все было бес толку, машина свернула с дороги, врезалась в скалистую гору.

Уж не знаю, взыграла ли у Фернандо совесть после разговора с Рейнальдо, но он решил рассказать всю праву Алехандро. Фернандо признался, что контрабандой, на самом деле занимался он, а Рей ему только помогал. Алехандро воспринял все это спокойно, похоже, он ожидал такого поворота, единственное, что его тревожило - это бойня в Энсенаде. Фернандо поспешил уверить сына, что Мальдонадо к ней не имеют никакого отношения: "Мы имеем отношение только к вывозу продовольствия, но ни к тому, что было в Игуане... ни Рей, ни я".
Зазвонил телефон, это был Самуэль, он сообщил Алехандро, что Марта попала в аварию и в тяжелом состоянии находится в больнице.

Хулио Сесар пришел устраиваться на работу к Исамар. Она обрадовалась этому, но свой разговор начала с Эстефании и их ссоры. Однако Хулио попросил никогда не упоминать ее имени, он ничего не хотел больше знать об этой женщине.
Потом разговор перешел на Мальдонадо. Исамар отчаянно пыталась защитить свою будущую семью:
- Хулио, я понимаю, очень трудно простить то, что сделал тебе Рейнальдо, но нельзя подчиняться ненависти. Дон Фернандо - хороший человек, я клянусь, насчет него, ты ошибаешься.
- Это он стоит за всеми темными делами, которые делает его сын. Мне больно, Исамар, что ты этого не понимаешь. Тебя обманывают, власть и богатство Фернандо Мальдонадо держится на костях и страданиях простых людей, это он виноват в том, что произошло тогда в Энсенаде.
- Нет, Хулио, ты должен мне верить.
- Ты ничего не видишь, Исамар, тебя не убеждают очевидные вещи. И самое обидное, что ты защищаешь этого дона Фернандо, видимо потому, что влюблена в Алехандро.
- Мое уважение к дону Фернандо никак не связано с любовью к его сыну. Да, я влюблена и я хочу, чтобы ты знал, что я выхожу замуж за Алехандро.
- Исамар, это же безумие! Ты очень скоро пожалеешь о том, что сделала. Не надо, Исамар, пожалуйста. Я разведусь с Эстефанией, и я думаю, что мы могли бы...
- Нет, нет, нет. Это невозможно! Этого никогда не будет!
- Исамар, я никогда не переставал любить тебя, почему же нет?
- Потому что я люблю Алехандро Мальдонадо, и буду всегда его любить!
- Но ведь раньше ты ко мне что-то испытывала. Если бы Алехандро не появился в твоей жизни, мы бы обязательно стали бы с тобой мужем и женой.
- Нет, Хулио, я всегда любила тебя только как брата. Это не возможно изменить, а потом, у тебя уже семья и ты должен за нее бороться Хулио.
- Нет, нет, Исамар. Я больше ничего не хочу слышать об Эстефании.
- Хулио, я всегда тобой восхищалась: твоим благородством, твоим мужеством. Ты не можешь разочаровывать меня, ты не можешь разочаровать Эстефанию и твоего сына. Да, она совершила ошибку, но она хотела помочь тебе.

После разговора с отцом, Алехандро решил поговорить с Реем и выяснить все до конца. Рейнальдо скрывался от полиции у Мерсе, поэтому, когда услышал стук в дверь первым делом схватился за револьвер. Алехандро несколько удивил подобный "прием" брата, но, тем не менее, он вошел. Рей же не понимал, зачем Алехандро пожаловал:
- Тебе мало той разборки? Ты хочешь еще?
- Нет, я не собираюсь с тобой драться, я просто хочу с тобой поговорить... и не думаю, что для этого тебе понадобиться оружие, если только ты не собираешься меня убить.
- Я не хочу этого. Я не убийца, хотя ты в это не веришь. - Рей убрал револьвер.
- Пришло время выяснить отношения и не надо выкручиваться, отец мне все рассказал... Мне трудно поверить в то, что с тобой происходит. Меня не столько беспокоит, что ты мог сделать, сколько твое состояние, потому что в душе ты хороший человек, просто в определенный момент ты свернул с верного пути.
- Посмотритика-ка, - усмехнулся Рей, - я оказывается хороший человек.
- Послушай, я знаю, ты не виноват в том, кем ты стал, тебя воспитали в ежовых рукавицах. Я помню, что в детстве тебе всегда больше доставалось, у вас с отцом постоянно были какие-то тайны. Когда ты выдавал что-нибудь эдакое, отец смотрел на это с гордостью, для него ты был самым дерзким. Ты был его творением, он сильно навредил тебе... Посмотри на себя, ты вынужден скрываться, ты напуган, с оружием в руках... Знай, я не виню тебя, мне больно за тебя, за всю нашу семью. Я не буду доносить на вас, не отправлю в тюрьму, но ты можешь изменить свою жизнь, ты можешь стать совсем другим человеком, ты понимаешь?
Слова Алехандро заставили Рея лишний раз усмехнуться:
- Ай, Алехандро... тебе никогда не удастся убедить меня в том, что ты никогда не догадывался о том, какого рода дела мы проворачивали с отцом.
Алехандро усмехнулся в ответ:
- Хорошо, я буду откровенен с тобой. Само собой, я всегда сомневался в чистоплотности ваших дел. Я думал, что отец дает взятки, избегает уплаты налогов и все в этом роде, нам известно в какой стране мы живем. В бизнесе используются все возможности, чтобы извлечь побольше прибыли, но контрабанда продовольствия... это мне даже в голову прийти не могло, Рейнальдо, поверь мне, потому что это преступление против людей, против народа, против нации... Ладно, то, что я испытываю сейчас к отцу это одно, но ты другое дело. Ты же мой брат.
- Если ты боишься позора, который я навлеку на тебя тем, что твой брат оказался за решеткой, то успокойся.
- Рейнальдо, мне не дают покоя те убитые в Энсенаде, из-за этого я места себе не нахожу. Я волнуюсь из-за обвинений, которые тебе предъявил Арройо. Рейнальдо, я не могу поверить, что ты убийца, я не хочу в это верить! Но полковник Бругера подозревает именно тебя. Брат, у нас с тобой откровенный разговор... это был ты?
- Нет! Меня вообще там не было, в то время я был у Мерседес и она может тебе все это подтвердить... А на самом деле, это все Пайва.
Вот такого поворота Алехандро никак не ожидал, у него глаза на лоб полезли:
- Это дело рук Пайвы?
- Я поручил Сабасу и ему охранять наш товар. Но когда Арройо и его люди нас застали врасплох, Сабас и Пайва приказали стрелять... Алехандро, клянусь, я здесь не при чем, это все Пайва и Сабас, но не я.

Исамар места себе не находила, Алехандро уже давно должен был прийти, а его все не было. Исамар уже несколько раз звонила и домой, и в офис, но его там не было... Масла в огонь подлила еще Виолетта, высказав предположение, что Алехандро мог передумать насчет Марты: "Не забывай, они были вместе целый год, за это время многое могло случиться. Может быть, она уговорила его не расставаться".
Через какое-то время сомнений добавил и Гойо: "Он бросил Марту, чтобы побыть с тобой, так? Может быть, он вошел во вкус и ему захотелось бросить тебя и вернуться к Марте?"

Алехандро в очередной раз заехал в больницу. На этот раз Марта пришла в себя. Увидев Алехандро, она очень обрадовалась:
- Дорогой, не знаю, что со мной, ничего не понимаю, ни чего не помню... не помню... Помню, только одно, что мы говорили о помолвке, то, что мы скоро поженимся.
Деянира отвела Алехандро в уголок и пояснила:
- Столкновение оказалось очень сильным. Из-за шока у нее временная потеря памяти, сейчас она ничего не помнит.
Алехандро был разбит. В том, что случилось с Мартой, он видел только одного виновника - себя.
Тем временем Самуэлю авария, в которую попала Марта, показалась весьма подозрительной. Он вызвал к себе Робинсона и поручил ему все проверить.

Лоренсо стал поправляться не по дням, а по часам, в этом ему помогала Мария. Феррейра уже не только пальчиками умел шевелить, а потихоньку начал подниматься. Однако чтобы вы думали? Марии, нет, чтоб молча помогать, она весь процесс озвучивает: "Почему вы не хотите, чтобы ваша дочь все узнала? Не волнуйтесь, я ничего не скажу, раз вы решили держать все в секрете, даже медсестра не должна ни о чем догадываться. Пусть все считают, что вам гораздо хуже, чем есть на самом деле..." Ну, и в лучших традициях данного сериала, за дверью спокойненько стояла Лила и слушала этот примилейший монолог.

Так как Гильермо больше некуда было податься они с Виолеттой пришли в дом Альберто (похоже, квартирка у него резиновая). Он рассказал Хулио Сесару, что узнал правду и больше не хочет оставаться в доме отца.

Фернандо праздновал. Он был уверен, что Марта, дочь Леонидаса Торреальбы мертва. Этой радостью он поделился с Ускатеги. Однако его эта новость не так обрадовала, как Фернандо. Он боялся, что кто-то начнет раскапывать и обнаружиться, что авария не была случайной... К тому же оставалась та служанка, а вдруг она что-нибудь расскажет об убийстве Торреальбы.
Однако Долорес не беспокоила Мальдонадо, он был уверен, что она затаилась где-нибудь в глуши и трясется от каждого шороха. Фернандо был уверен, призрак Торреальбы больше его не побеспокоит...
Фернандо с довольной улыбкой пошел открывать дверь. И эта его улыбка застыла на месте, когда он увидел Самуэля Агирре. Фернандо выразил сожаление о случившемся с его дочерью.
- Все это ужасно, - ответил Агирре, - но к счастью, она скоро выздоровеет.
Услышав про аварию, откуда не возьмись, появилась Элисенда и давай успокаивать Самуэля: и обняла, и голову на плечо положила, и это все на глазах у живого мужа, даже Самми стало неудобно. Он сказал, что по просьбе Марты пришел за Алехандро. Элисенда с сожалением сказала, что Алекса нет дома: "Но это не страшно, я поеду с тобой ухаживать за Мартой".

Исамар пыталась заняться делами, но мысли постоянно возвращались к Алехандро, где он может быть? Почему так долго не приезжает? Неужели Виолетта и Гойо были правы?
Ну, вот дверь открылась, и вошел Алехандро:
- Любимый, наконец-то пришел, наконец-то ты с мной. - Иса обняла своего ненаглядного. - Я звонила тебе и даже была у тебя дома, отец тебе передал.
- Да, он мне говорил.
- Что с тобой, Алехандро? Ты поговорил с Мартой? Ты рассказал ей о нас?.. Ради Бога, расскажи мне, что произошло, тебе удалось все уладить?
- Исамар, мне... мне очень жаль, но я не могу расстаться с Мартой.
- Алехандро, что ты такое говоришь? Я не верю, этого не может быть.
- Постой, выслушай меня. Я рассказывал тебе о своих отношениях с Мартой, я не могу причинить ей боль...
- А мне? Мне ты можешь причинить боль? Меня ты можешь бросить?
- Выслушай меня...
- Сейчас мне абсолютно ясно, что ты обманул меня, только потому, что тебе захотелось этого!
- Я не обманывал тебя. Если бы я даже захотел, то сейчас не оправдывался бы перед тобой, дело в том, что Марта попала в аварию...
- Марта, Марта! Я больше не могу слышать это имя. Я больше не хочу говорить о ней. Я же тебе говорила, я же тебя умоляла, чтобы ты не играл со мной. Из-за своей наивности я вручила тебе свою жизнь, я слепо верила в тебя, а ты забыл про все, что у нас было. Ты огорчаешь, ты убиваешь меня. Ты обыкновенный лицемер, ты самый ужасный человек на свете, которого я знала в своей жизни. Лицемер!

Небольшое отступление от темы. Описываю сцену, которая была после этих слов: Исамар вся в слезах отошла от Алехандро и на лице появилась гримаса боли. При этом Исамар схватилась руками за живот (руки на животе показали крупным планом), а на лице Алехандро было ТАКОЕ беспокойство...
Честно признаюсь, я, когда первый раз пересматривала, то у меня в голове мелькнула мысль, уж не забыла ли я чего интересного, но... когда снова вернулись к этой сценке, беспокойство с лица Алехандро исчезло:
- Когда я ей все рассказал, Марта была в бешенстве, она мне ни слова не давала сказать. Я не хотел, чтобы мы расставались вот так. Я хотел, чтобы мы оставались друзьями, я не хотел причинять ей боль. Она встала из-за стола и убежала из ресторана, казалось, что она была не в себе... Она плакала. Господи, может быть она попала в аварию из-за меня. Потом, в больнице, ее отец сказал, что она пережила шок и не помнит о чем мы разговаривали, похоже, что на какое-то время она потеряла память, и я чувствую себя виноватым, это я во всем виноват.
- Нет, Алехандро, ты ни в чем не виноват... Но почему это должно было произойти именно с нами, до каких пор я должна ждать, до каких пор, Алехандро?
- Не знаю... не знаю, сколько времени это будет продолжаться. Врачи говорят, что это временно и когда пройдет шок к ней вернется память.
- Дорогой, какое несчастье. Она опять встала между нами. Господи, почему такое должно было произойти с нами... Я люблю тебя, люблю
- Я знаю, все, что происходит очень трудно понять и принять, но выслушай меня, красавица. Я могу лишь просить тебя о доверии и понимании. Моя любовь живет у меня в сердце... знай, я люблю тебя сокровище мое. Сейчас ты мне нужна, как никогда, мне нужно, чтобы ты была рядом Мне нужна ты, мне нужна твоя улыбка, общение с тобой. Я так люблю тебя так люблю... Ты можешь понять меня Исамар. Неужели ты можешь поверить, что я нечестен с тобой. Дай я тебя обниму, поцелую . Я так тебя люблю.
- Да, Алехандро, я верю тебе, я тебе доверяю.
- Ты представить не можешь, что со мной происходит, а все, что произошло с Мартой это ужасно, но не только это. Есть кое-что другое, что меня заботит. Сейчас ты для меня больше, чем любовь, ты вносишь в мою жизнь покой, ты нужна мне как никогда, ты мне очень нужна.
- Алехандро...

0

22

А Марту, тем временем, навестила ее подружка Каролина. Марта рассказала, что чувствует себя странно, все в каком-то тумане, и она ничего не может вспомнить. Каролина пообещала, что она лично поможет ей все вспомнить.

Ускатеги навестил Феррейру и рассказал об аварии Марты. Он боялся... боялся выходок Фернандо, боялся новых трупов, боялся, что Мальдонадо потопит и себя, и их за собой потащит.

Фернандо же был зол. Ему не давало покоя Марта, она потеряла память и пока ситуация не вышла из под контроля, надо что-то придумать... Он глушил одну рюмку за другой, но легче от этого не становилось. Перед ним всплывали картины прошлого: Торреальба... их потасовка... выстрелы... окровавленное тело, которое грузят в машину...
- Почему после стольких лет меня преследует твой призрак?

Нет, все-таки венесуэльская медицина бьет все рекорды... Марту уже выписывают. Если я не ошибаюсь, то она даже суток не провела в больнице...
Самуэль пошел улаживать дела в регистратуре, за компанию с ним увязалась Элисенда, Деянира поехала домой: "нужно все подготовить к возвращению Марты", ну, а с Мартой осталась ее лучшая подружка Каролина. Только она хотела дать волю своему острому язычку, как пришел Алехандро, и Кароль пришлось замолчать. В принципе, и Марте уже больше ничего не надо было.

Исамар и Гойо купили, наконец, себе новый дом и стали готовиться к переезду. На подмогу к ним пришли Лила и Луиджи. Между делом Исамар спросила у подруги как дела на новой работе. Лила ответила, что дела ничего, ей пока все нравиться, только вот с сеньором Феррейра творятся странные вещи. Она рассказала о том, что услышала под дверью. Исамар все поняла. Она попросила Лилу не сводить глаз с Лоренсо Феррейры и держать ее в курсе всего, что происходит.

Марта уже наводила марафет, готовясь выйти из больницы (прикольно, 4 персонажа в сериале с синяками ходят, соревнуются, видно, у кого краше ). Ей было не по себе, все как будто в тумане. Каролина ее подбадривала, пусть Марта не волнуется, наверняка скоро она все вспомнит. Мартика улыбнулась и посмотрела на Алехандро... и память, обрывками, стала к ней возвращаться. Она вспомнила их последний разговор в ресторане и то, что Алехандро ее бросил, ради Исамар... Марта задалась вопросом: почему он тогда сейчас здесь?.. Жалость, вот в чем дело. И пока он будет ее жалеть, он останется рядом.

А Альберто палец в рот не клади. Он решил так, раз Гильермо ушел из дома, значит, ему все известно о темных делишках его семьи и, следовательно, он сможет помочь. Гилли ему в этом отказал: "Ничто в мире не заставит меня доносить на мою семью!"

Алехандро, вернувшись домой и застав отца в полном одиночестве, решил снова поговорить с ним о насущных проблемах:
- Я разговаривал с Реем. Он, наконец, мне все объяснил. Он мне рассказал, что во главе контрабанды продовольствия стоишь ты. Как ты мог?
- Хорошо с тобой я буду откровенен... У меня была трудная жизнь, всегда я вынужден был бороться и однажды мне предложили одно дельце. Я мог заработать много денег, очень много.
- Грязных, - уточнил Алехандро. - Грязных денег.
- Сын, в конце концов, деньги - это деньги... Когда мы с твоей мамой поженились, у меня не было ни гроша в кармане, мы жили в нищете, а потом у меня появилась возможность подзаработать... У меня не было другого выхода... В этот же момент забеременела мать Рейнальдо, у меня просто не было другого выхода.
- Папа, для меня ты всегда был самым умным, самым храбрым, никто не мог сравниться с тобой. У тебя твердый характер. Папа, на любой другой работе ты достиг бы огромных успехов.
- Тогда были совсем другие времена. Я же не думал тогда, что это на всю жизнь. Я пытался выпутаться, но было слишком поздно. Я уже привык к деньгам, их никогда не бывает много, пойми меня. Я совсем завяз в этом.
- Это не оправдание.
- Я мог выжить, только продолжая вести подобные дела. Моя жизнь ведь сильно отличалась от твоей. У меня не было возможности учиться. Я вывернулся наизнанку, чтобы вы с Гильермо получили образование, Рейнальдо никогда не тянулся к книгам, он не стал учиться... Теперь ты все знаешь, ты смотришь на меня, как на чудовище, но я умею делать только это.
- Мне все ясно. Но в любом случае это тебя не оправдывает... Ладно, будем считать, что все хорошо, но мне кажется, что ты не все мне сказал.
- Алехандро, на что ты намекаешь?
- Папа, слишком много жертв. Слишком много.
Алехандро принял решение переехать из родительского дома. Услышав, это Фернандо чуть не заплакал: сначала Гильермо ушел из дома, Рейнальдо вот-вот уедет в Майами, а сейчас вот Алехандро уезжает, да еще и заберет с собой Кике. Клан Мальдонадо рушился, то, чем он дорожил больше всего - его семья, распадалась.

Утром Алехандро позвонил Исамар и сообщил о своем решение. Он пообещал к ней зайти и все рассказать, после того, как съездит в Энсенаду. Сегодня там должны были расчищать и выравнивать землю, и Алехандро должен был лично проследить за всем.

Робинсон доложил результаты экспертизы: тормоза на машине были специально испорчены, кто-то пытался убить Марту.
Это очень напугало Самуэля, и он решил уговорить дочь уехать обратно в Нью-Йорк.

Сабас в панике навестил Рея.
- Я боюсь, дон Рейнальдо! Я выполнил поручение дона Фернандо с Мартой Агирре, но, кажется, они ищут виновника, и боюсь, что найдут.
- Возьми вон билеты в Майами и лети себе, - сказал Рей, а про себя подумал: теперь я знаю, кого убирал отец. Но почему Марту?

Марту выписали из больницы, она была уже дома, с каждым днем вспоминала все больше и больше, и вспоминала такое, о чем хотела бы позабыть навсегда. Она припомнила, что Алехандро отказался от их с нею свадьбы, что собирался жениться на Исамар и поняла, что сейчас он не говорит с ней об этом только из жалости, и сама решила молчать. Пусть все так и будет, и они с Алехандро останутся навсегда вместе.
Каролина, разносчица злых вестей, пришла навестить ее и очень хотела обо всем ей напомнить. Она говорила, как фальшива, как лицемерна Исамар. Откровенничать с ней Марта не стала, она не забыла медвежьих услуг Каролины, но лишняя капля яда не могла не отравить ей душу.
Марта сидела с Деянирой, Деянира гадала ей, будущее с женихом не сулило ничего хорошего, но Марта упрямо смотрела в сторону.
- Ты уже все вспомнила, Марта, - сказала Деянира, отложив карты в сторону. - Помнишь, я гадала тебе и раньше, и карты и тогда не сулили вам с Алехандро ничего хорошего. Так зачем ты упорствуешь?
- Он должен быть моим, сейчас я выиграю время и отниму его у Исамар! - глядя из подлобья, сказала Марта.
- Глупышка! - грустно улыбнулась Деянира. - Ты не выиграешь время, ты попусту его потеряешь, мыслями он все равно не с тобой, и зачем тебе держать человека, который откровенно признался, что любит другую? Ты заслуживаешь настоящей любви, Марта. Твое сердце сейчас ранено, но зачем ты оставляешь в нем нож и мешаешь ране затянуться?
На лице Марты отразилась растерянность, как неприятно сознаваться, но Деянира права, и как такие простые вещи не пришли ей в голову? Для чего ей, Марте, которая всегда отличалась гордостью, эти жалкие комедии? Но простить Алехандро она не могла.
Ее страстное сердце пока не умело прощать.

Рей скрывался от полковника Бругеры, жил на квартире, которую снимал для Мерсе. Без особой необходимости на улицу не выходил.
Позвонили в дверь.
Длинноногая, в короткой юбочке, Мерсе, покачивая бедрами, пошла открывать. На пороге стояла скромно одетая Мерседес.
Мерсе, наверное, тут же захлопнула бы дверь, словно перед привидением, но изумленный Рей отстранил ее и пригласил Мерседес войти.
- А ты отправляйся в свою комнату, - скомандовал он Мерсе.
- Сеньорита может остаться, - остановила его Мерседес, видя, как возмущенно приоткрыла рот Мерсе. - Мне сказала Энкарнасьон, что ты оказался в сложном положении, тобой занимается Бругера, и я пришла сказать, что готова подтвердить свои показания о той страшной ночи, так что не прячься больше. Было бы нечестно, если бы я отказалась от своего свидетельства. Папе лучше. Я дала обет: если он поправится, то я постригусь, и Бог мне помогает.
Он не успел даже слова произнести в ответ, как она уже ушла. Ушла, сняв камень с его души.

С утра Алехандро поехал в Энсенаду. Там на землях Сакариаса расчистили и выровняли довольно обширный участок, так что скоро можно было приступить к строительству домов. Исамар мечтала, что молодежь Энсенады не будет покидать родные места, получив возможность снять за недорогую плату квартиру. Было слишком грустно представлять себе дряхлеющих стариков, оставшихся доживать в этой дорогой ее сердцу деревушке. Алехандро наблюдал за работой экскаваторов, что выравнивали землю, как вдруг его позвали - рабочие наткнулись на кости, и похоже, что человеческие. Алехандро сам взялся за лопату и принялся раскапывать - что? Могилу? Древнее захоронение? Человеческие кости? В горах? Странно! Очень странно! Почему этого человека похоронили вдали от деревни? Почему не на кладбище? О находке следовало немедленно сообщить в полицию. Мишель, Леонардо предлагали Алехандро бросить лопату. Зачем ему заниматься этим делом самому? Но будто какой-то тайный голос шептал ему: копай! Копай! Лопата звякнула о металл. Алехандро пошарил в земле рукой и вытащил медальон на тоненькой цепочке - медальон со знаком, что украшал ворота имения Марты...
Вскоре приехала полиция, забрала и кости, и медальон. Работы до выяснения обстоятельств, связанных с захоронением, велено было приостановить.
Алехандро, Леонардо и Мишель вернулись в Каракас. Из офиса Алехандро позвонил Исамар:
- Знаешь, дорогая, работы в Энсенаде приостановлены.
- А что случилось? - в голосе Исамар звучало несказанное удивление. - Отыскали клад?
- Расскажу при встрече, какой клад мы отыскали, - хмыкнул в ответ Алехандро...

Боль, страдание - вечные спутники Исамар. Вот ушел Алехандро, рассказав, почему приостановлены работы в Энсенаде, и Исамар, побледнев, опустилась на диван.
Найдена могила ее отца, она не сомневалась в этом. Несчастного убили, а потом, будто пса, закопали на далеком глухом участке Сакариаса.
- Ты мне ответишь и за это, Феррейра-убийца, - прошептала Исамар.

Пайва в панике пришел к Рейнальдо. Полковник Бругера целыми днями пропадал в Энсенаде и все разнюхивал обстоятельства той бойни. А ведь были еще два свидетеля, полицейские, помогавшие Пайве в ту ночь - Баудильо и Эриберто, что если они заговорят...
Рей больше слушать не стал, ему все было ясно, он приказал Пайве избавиться от свидетелей. После некоторых колебаний тот согласился, но предупредил, что после этого уйдет в отставку, хватит с него трупов.
Рей довольно улыбнулся: "Завтра ночью мы уберем свидетелей и потом можешь уходить в отставку... потом у тебя будет покой, я тебе обещаю!"

В доме у Альберто была очередная вечеринка. Все квартиранты веселились и в гости некого не ждали, однако и не были против. Брихида открыла дверь, и гостя встретил заразительный хохот, разносившийся из квартиры. Однако все сразу притихли, когда заметили, кто к ним пожаловал, на пороге стоял сам Фернандо Мальдонадо. Он искал сына. Гильермо его приход не понравился, он резко спросил отца:
- Зачем ты пришел? Я все для себя решил, и ты хорошо знаешь, что свое решение я никогда не изменю.
- Ты что о себе возомнил, ты кто такой? - Фернандо схватил сына за грудки. - Я не позволю тебе разговаривать со мной в таком тоне. Я пока еще твой отец и у меня хватит сил, чтобы поставить тебя на место.
- Так, попробуй! - вспылил Гильермо. - Попробуй, но я тебя больше не боюсь.
Он оттолкнул отца. Фернандо уже замахнулся, чтобы ударить сына, но Гилли перехватил его руку. Казалось еще немного и Гилли сам ударит Фернандо, но его сдержала Виолетта. Гилли набрал воздух в легкие:
- Уходи! Потому что ты меня все равно не переубедишь, и домой я все равно не вернусь. Уважай мое решение, я уже не ребенок, я мужчина и ты должен это понять. А сейчас уходи, потому что не стоит устраивать скандал в этом доме.
- Это ты виновата! - Обрушился на Виолетту Фернандо.- Ты вбила эту дурацкую идею в голову Гильермо.
- Перестань, отец. Всё, хватит! Я не позволю оскорблять Виолетту, и уходи, иначе этот разговор кончится для нас очень плохо.
Фернандо обвел окружающих взглядом:
- Вот они, Гильермо, вот те, с кем ты остаешься - мои враги, враги твоего брата, враги всех, в ком течет твоя кровь. Ты пожалеешь, мальчишка, потому что на меня больше не рассчитывай, если останешься с этими людишками.
- Уйди, папа, уйди!
В дверях Фернандо остановил Хулио Сесар и предупредил, что будет помогать полковнику Бругере в его расследовании, чтобы правда, наконец, всплыла наружу.

К Марте наведался Алехандро. Нехотя он продолжал строить из себя заботливого жениха, однако всеми силами души желал поскорее покончить с этой ситуацией. Поэтому первое, что он спросил, зайдя в дом, это как она себя чувствует:
- Прекрасно, - ответила Марта. - Жду тебя.
- Ты все еще ничего не помнишь?
- Нет, милый. Но, если ты поможешь, может быть, я что-нибудь и вспомню. Давай попробуем.
- Попробуем... Ну, так. Мы с тобой были в ресторане и разговаривали.
- О чем, милый, мы говорили?
- О нас с тобой... Об этом и о...
- Об Исамар Медине! - Марта завелась. - О ней, Алехандро?
- Да, мы говорили об Исамар Медине.
- Конечно, мы говорили об Исамар! И не обращайся со мной, как со слабоумной, я все помню! Мне нужна твоя жалость. Я знаю правду. Ты бросил мня, чтобы жениться на ней!
Алехандро был удивлен:
- Значит, ты все помнишь?
- Да. Я помню, как ты унизил меня, чтобы остаться с ней, помню, как ты обманывал меня.
- Нет, Марта, это неправда. Я был искренен с тобой, никогда не хотел тебе зла, поэтому и сказал, потому что так лучше всем. Пойми, я люблю ее и не могу обманывать тебя.
- Ты всегда меня обманывал и всегда любил только ее одну!
- Да, я всегда любил ее. Я хотел, пытался забыть ее, но не смог. Я бросил Исамар из-за обмана, нам подстроили ловушку, но теперь все, хватит лжи. Теперь я знаю, что люблю ее и это навсегда.
- Уходи отсюда!
- Жаль, что все кончается так, Марта. Возможно, когда-нибудь мы сможем нормально поговорить и стать друзьями... Ты мне нравишься, Марта, но люблю я Исамар.
- Уйди, Алехандро, уйди!
Алехандро ничего другого не оставалось, как выйти, а Марта все не могла успокоиться:
- Когда-нибудь мы поговорим, но говорить мы будем о твоем раскаянии... Исамар будет твоим несчастьем, Алехандро, несчастьем.

Пайва опасался не зря. Бругера разыскал Баудильо и устроил ему допрос. Тот все отрицал, но то с каким усилием этот полицейский мял себе руки, что это не осталось не замеченным для полковника. Откуда такая нервозность?
- Не сжимай ты так себе руки, а то сломаешь пальцы. - Посоветовал на прощанье Бругера.

В новом доме Исамар устроили вечеринку по случаю новоселья. Пришли все ее друзья. Пока открывали шампанское, Исамар отвела Лилу в сторону и еще раз попросила ее как следует следить за Феррейрой. Она должна быть рядом с ним и днем и ночью...
Пришел Алехандро. Окружающие бросали на него косые взгляды, им стало неудобно в его присутствии. Только Исамар и Алехандро не замечали этого, они видели только друг друга.
Алехандро рассказал о Марте, о том, что теперь их свадьбе ничего не мешает, и ему бы очень хотелось, чтобы она состоялась как можно скорее. Исамар была согласна, однако выглядела она грустной.
- У меня никак не идут из головы эти останки, которые вы нашли... - пояснила она. - Эти останки, Алехандро... я каждую минуту думаю о них. Возможно, я никогда уже о них не забуду.

В гостиной Мальдонадо собралась вся семья (только без братьев). Повод был нешуточный, Леонардо рассказывал о сделанной ими сегодня на стройке находке:
- Алехандро взял лопату и воткнул ее во что-то твердое, и все увидели, что это череп. Мы продолжали искать и очень скоро нашли цепочку... золотую цепочку с очень странным медальоном, на котором были две буквы t и обе перевернутые...
С каждым словом, сказанным Леонардо, выражение лица у Фернандо менялось, а за этим с большим интересом наблюдала Аврора. Тем временем, Леонардо продолжал:
- Алехандро все это отдал префекту. Они начинают расследование и собирают материалы...
Элисенда напрягла свою память и вспомнила, как Марта одно время очень интересовалась каким-то преступлением, совершенным в Фереренье:
- Фернан, ты должен вспомнить, был такой... Торреальба, его ведь так звали?
Фернандо молчал, а Аврора все продолжала за ним наблюдать...

Утром к Мальдонадо приехал префект Очоа. В это время Алехандро и Кике уже с чемоданами стояли в дверях, готовые к переезду. Фернандо вместе с Элисендой и Авророй вышли их провожать.
Префект Очоа поздоровался и сообщил, что была произведена экспертиза обнаруженных в горах останков и, похоже, это был Леонидас Торреальба. (Угадайте, на кого первым делом взглянула Аврора?) Фернандо лишь поджал губы...

Мерседес рассказала отцу о своем решении: она публично заявит в суде, что Рейнальдо ту ночь провел у нее, иначе его несправедливо осудят.
Когда она ушла, Лоренсо вполне внятно пробормотал:
- Нет, Мерседес...
Навестить Лоренсо пришел Ускатеги. Он снова жаловался на Фернандо:
- Он творит черти что! А с другой стороны полковник Бругера, он снова ведет расследование того, что произошло на тропе Игуаны. А Фернандо и не чешется, ему дочка Торреальбы покоя, видите ли, не дает. Из-за него, на нас с тобой всех мертвецов понавешают, попомни меня.
Лоренсо схватил Альваро за руку:
- Надо остановить его, Ускатеги... Пока он нас не разорил, надо остановить его... Но как?
Как и следовало ожидать, в это время на верху на лестнице стояла Лила. Она все видела.

Рейнальдо наконец-то вышел подышать свежим воздухом. Он зашел в ресторан отца и встретил того, от кого прятался все это время - полковника Бругеру. Рей и виду не подал, что ему страшно, наоборот, он довольно уверенно заговорил с полковником и захотел поделиться своими соображениями о событиях в Энсенаде.

Исамар твердо задалась решением купить Фереренью. Поместье должно вернуться законной владелице. Исамар, уверенная в себе, отправилась к Марте. У той аж глаза на лоб полезли при виде такой гостьи:
- Что делаешь ты в моем доме?
- Марта, нам надо поговорить.
- Это уже слишком! О чем нам с тобой говорить? Ты добилась чего хотела, отняла у меня Алехандро, так о чем нам говорить?
- Я пришла говорить не об Алехандро, я пришла предложить сделку.
- Сделку? Нет, вы посмотрите, что это за человек. Какую сделку ты можешь предложить мне?
- У тебя есть то, что я хочу купить - имение Фереренья. Я готова заплатить за него сколько ты запросишь, Марта. Что скажешь?

Конечно же, Марта не собиралась расставаться со своим имением, но ей стало весьма любопытно, зачем Исамар так нужна Фереренья:
- Это мое личное дело, - ответила Исамар, - кроме того, я не обязана ничего объяснять. Знай лишь, что это земля мне очень дорога.
- Ну конечно, тебе она очень дорога. Ты со своими владениями, как пуп земли. Теперь ты прицениваешься к моей собственности, чтобы построить в Энсенаде город? Чего ты хочешь, чтобы тебя называли основательницей? Брось эти мечты, Исамар, занимайся своим делом. Ты всегда останешься той, какая ты есть, так что не надейся, что собственность сделает тебя лучше.
Исамар уже не смущали подобные выпады в ее адрес:
- Думай что хочешь, но я уже сказала, у меня есть свои мотивы и я не обязана ничего объяснять.
- Тогда забудь, потому что я ни за что не продам тебе поместье. Кроме того, ты увела у меня Алехандро, что еще тебе от меня нужно? - Ты ошибаешься, не я увела от тебя Алехандро, он ушел по своей воле. Наоборот, год назад ты разлучила нас, устроив западню!
- Что ты имеешь в виду?
- Подлую западню, Марта. Ты разлучила нас, подделав письма.
- О чем ты говоришь? О каких письмах идет речь?
- Вот только не надо валять дурака, Марта, ты прекрасно знаешь, что я имею в виду?
- Это очередная уловка, чтобы отравить мне жизнь? С чего ты взяла, что я подделала какие-то письма?
- Разумеется, я знала, что ты будешь все отрицать, но на самом деле я не хочу с тобой спорить, я пришла заключить сделку и мое предложение в силе. Сколько ты хочешь за Фереренью?
- Я же сказала, что она не продается.
- Я заплачу три цены и даже больше.
- Я никогда не продам это поместье, для меня эти земли бесценны. А сейчас сделай одолжение, покинь мой дом. Я хочу, чтобы ты убралась сейчас же.
- Ладно, Марта, в любом случае мое предложение в силе, так что если ты передумаешь...
- Убирайся!

После сказанного префектом Очоа, Фернан резко начал все вспоминать:
- Около двадцати лет назад ходили слухи, что Торреальба исчез со всей своей семьей. Похоже, что он был в чем-то замешан и сбежал.
- Нет, дон Фернандо, Торреальбу убили. Эксперт исследовал останки, и по ним удалось определить, что, по меньшей мере, было два ранения, две пули раздробили ребра и позвонки. Кроме того, в округе давно ходили слухи, что этого человека убрали.
На время расследования, Очоа велел Алехандро приостановить все работы на той земле, откланялся и ушел.
Лицо Фернандо выражало волнение, ему явно все это не нравилось. Аврора все продолжала за ним наблюдать, только сама она не замечала пристального взгляда Алехандро. Тот вспомнил, что когда-то тетя постоянно вспоминала Торреальбу и его двух дочерей, которых нужно было спасти...
- Тетя, ты ведь знала его? Я слышал, как ты упоминала это имя.
- Я? - Аврора растерялась и заметила, что теперь Фернандо внимательно наблюдает за ней. - Не понимаю о чем ты?
- Пожалуйста, тетя, ты же уже говорила о Леонидасе Торреальбе.
- Нет-нет, ты ошибся, я не знаю этого сеньора, я ничего не знаю.

С командировки вернулся Висенте и сразу же заглянул к своему лучшему другу Хулио Сесару. Он рассказал, что в последнее время дела у него идут очень даже неплохо, нашел работу с хорошими деньгами у Рейнальдо Мальдонадо.
Хулио как парализовало:
- Если ты на него работаешь, ты не сможешь отказаться выполнять прихоти Рейнальдо. Я его враг, возможно, он когда-нибудь прикажет тебе навестить меня, а ты знаешь, что это за визиты Райадо. Дай Бог, чтобы этот момент никогда не наступил, но если это все-таки случится, знай, я буду ждать тебя.
Хулио Сесар вышел, показывая, что разговор окончен. Висенте пытался его остановить, сказать, что никогда не пойдет на подобное, он ведь считал Арройо своим братом, но за тем уже закрылась дверь. Ансельмо, присутствовавший при разговоре, призадумался, так ли все плохо, ведь Висенте может оказаться полезным.

Рейнальдо развесил полковнику Бругере лапшу на уши, рассказал, что в округе поговаривают, что в резне виноват Пайва со своими подручными, народ в поселке даже пытался его линчевать, и именно с них надо спрашивать. Бругера тяжело вздохнул, взял вилку и снял макароны со своих ушей:
- Сдается мне, всеми этими делами заправлял никто иной, как ты, Мальдонадо.
Бругеру даже не смутил приход Мерседес. Она сообщила полковнику, что в ту ночь Рей был у нее. Бругера внимательно выслушал, трудно было ей не поверить, но, тем не менее, все это требовалось доказать:
- Так что я буду продолжать следствие, и главным подозреваемым остаешься ты, Рейнальдо Мальдонадо.

Марта приняла решение выйти из общих дел с фирмой Алехандро и поехала к нему в офис, чтобы сообщить об этом. Когда она зашла в кабинет, то услышала, как Алехандро рассказывал о найденном погребении в Энсенаде:
- ... похоже, этого Торреальбу убили, а потом закопали неподалеку от Феререньи.
- Господи, что ты говоришь, Алехандро!
- Марта? А что тебя так потрясло?
- Пожалуйста, объясни мне, что это за убийство?
- Речь идет об останках, которые мы нашли в Энсенаде. Этого человека убили и, похоже, очень давно.
- Ты уверен, Алехандро?
- Конечно, я же сам обнаружил останки, а почему тебя это так волнует?
- Ну... я услышала ваш разговор, и мне стало интересно.
- Самое странное, что среди костей был медальон с гербом твоего поместья.
- Очень жаль, но мне пора...
Марта, как ошпаренная вылетела из кабинета, оставив недоумевать Алехандро, Лео и Мишель

Фернандо приехал к Феррейре и застал там Ускатеги. Он поведал им "радостную" новость, что найдены останки Торреальбы. Альваро тут же задрожал, как осиновый лист. Он был уверен, префект начнет раскапывать это дело и ниточка приведет к ним... Фернандо велел ему заткнуться и перестать трястись, а также напомнил, что они тут все сообщники. С Лоренсо взять нечего, он инвалид, а вот если Ускатеги откроет рот, то может считать себя покойником, Фернандо лично отправит его на тот свет.
На этих словах в гостиную вошла Лила...

Марта влетела в свою квартиру и с порога заявила Самуэлю и Деянире, что найдены останки ее отца:
- Я подозреваю, что Исамар что-то знает о моем отце, она что-то знает об этом убийстве, знает, за что Феррейра убил моего отца. Она что-то скрывает, я это чувствую... Исамар заявилась сюда, предложила тройную цену за Фереренью. Это поместье расположено рядом с ее землями, где нашли тело моего отца, как же мне ее не подозревать?
- Марта, когда убили твоего отца, Исамар была младенцем.
- Возможно, ее крестный был соучастникам, возможно даже сообщником. Она боится, что после обнаружения тела все откроется. Сакариас знал, за что убили моего отца. Когда я пришла к нему и представилась, он занервничал и его хватил инфаркт. Он хотел мне что-то сказать, но умер. Уверена, он был сообщником Феррейры и Исамар единственная, кто заинтересован в моей смерти.

Элисенда устроила допрос Авроре об убийстве Торреальбы. Та снова стала косить под дурочку, говорить, что ничего не помнит и ничего не знает... Пришел Рей и "маманя" кинулась обнимать сыночка, спрашивать, где он все это время пропадал. Рей поморщился:
- Что за дела? Теперь ты будешь ко мне приставать?
- Сынок, я так за тебя переживала.
- Нет-нет, хватит надо мной издеваться. Слушай, Аврора, я знаю, ты больна, но даже психи знают, что за бред нужно платить, так что лучше следи за собой, не то получишь укол.
Элисенда, выпучив глаза, смотрела на все происходившее и ее осенила мысль: Аврора - мать Рейнальдо.

С тех пор, как Леонардо увидел плачущую Каролину в кабинете с Алехандро, его стали посещать разные мысли по поводу холодности супруги. А теперь, когда Алехандро вот так неожиданно ушел из дома, не дождавшись свадьбы, подозрения усилились. Лео спросил друга, в чем причина поспешного переезда:
- Дело в том, Леонардо, порой случается такое, чего не должно было произойти. Атмосфера в доме стала слишком напряженной, там творится такое... прости, я не могу тебе объяснить, но это из уважения к людям, чтобы избежать еще больших бед.
Эти слова только подлили масла в огонь. Лео вернулся домой и стал пить. Он пытался отогнать от себя дурные мысли, но они все лезли и лезли в голову. Тут еще зазвонил телефон. Опередив, подойти ему не дала Каролина... Она сказала, что звонила подруга, хочет показать новые платья.

Исамар рассказала Гойо о том, что не смогла договориться с Мартой. Братишка предложил ей в таком случае попасть в дом в Фереренье тайком и поискать какие-нибудь улики... Исамар хотела рассказать абсолютно обо всем Алехандро, но Гойо стал ее отговаривать:
- Я твоего мнения не разделяю, никто не должен знать кто ты, даже твой жених.
- Объясни, почему? По-моему, Алехандро должен знать о моем происхождении и кем был мой отец. Он должен знать, что мой отец Леонидас Торреальба и его злодейски убили.
В кабинет вошел Хулио Сесар. Он слышал за дверью весь разговор, но ничего не понял... Исамар и Гойо ему все популярно объяснили.

Фернандо вызвал на ковер Росу и потребовал от нее поговорить с Виолеттой, пусть она оставит Гильермо в покое, это для ее же блага.

Выслушав историю Исамар, Хулио Сесар сделал вывод: Фернандо Мальдонадо всегда был компаньоном Феррейры и, следовательно, тоже причастен к убийству Торреальбы. Исамар об этом и слушать ничего не хотела, и Хулио спорить не стал, понимая, что все равно не сможет ее убедить.

Каролина потихоньку захотела слинять из дома, однако Леонардо ее пресек. Женушка стала лепить оправдания, она-де собралась к подруге посмотреть платья, на предложение мужа подвезти она отказалась. Все это показалось Лео подозрительным, и он пошел следом за Каролиной.

Элисенда вся в слезах заявилась к Агирре и стала жаловаться на свою несчастную судьбу:
- Я, конечно, могу ошибаться, но мне кажется, что Аврора - мать Рейнальдо. Фернандо обманул меня, он меня подставил, использовал... Он негодяй, разбойник, поэтому Алехандро и уехал.
Последняя фраза весьма заинтересовала Марту:
- Куда он уехал и почему?
- Он сказал в гостиницу, но я не знаю в какую.
- Нет, вряд ли в гостиницу. Исамар недавно купила дом, я уверена, что это предлог податься к ней под крылышко.

Алехандро спускался по лестнице в торговом центре и наткнулся на Каролину:
- Что ты здесь делаешь? Откуда ты?
- Ты меня удивил. Что тебе здесь нужно? - Кароль была удивлена не меньше братца.
- Да вот, купил подарок Исамар. - Он ей показал коробочку, завернутую в ярко красную бумагу. - Этим вечером мы назначим дату свадьбы... Ну ладно, Каролина, был рад тебя видеть. Пока.
- Алехандро, - остановила его Каролина, - я знаю, что наглупила, как последняя дура, но ты должен простить меня. Не надо так долго на меня сердиться.
- Я и не собирался сердиться. Я провел целый год вдали от Исамар, а виной всему письма... Но жизнь все расставляет по местам. Мы уже вместе, но даже Исамар не знает, кто подделал эти письма. Ладно, забудь. Кто прошлое помянет, тому глаз вон.
- Спасибо. - Каролина в благодарность обняла Алехандро и тот приобнял ее в ответ. От еще большей благодарности Кароль поцеловала Алехандро в щеку.
Все бы ничего, но за этой милой сценой неподалеку наблюдал Леонардо. Слов он не слышал, да они и не были нужны, картина все говорила сама за себя.
Лила и Луиджи пришли проведать Исамар. Заодно Лила рассказала о последних событиях в доме Феррейры:
- Сегодня Фернандо Мальдонадо приезжал к сеньору Феррейра, а еще наведался другой, но я не знаю, как его зовут, но это и не важно. Главное, Феррейра не так болен, как все думают. Я видела, он разговаривал с ним, с тем, другим, а не Мальдонадо.
- Значит, он здоров.
- Я кое-что услышала, и это звучало странно. Когда он остался наедине с другим мужчиной, он сказал, что кого-то надо арестовать...
Фернандо не понравилось, что, вернувшись, он не застал жены дома. Элисенда должна знать свое место, он с упреками накинулся на жену. Но та лишь надула губки, ей сейчас было не до нравоучений, тем более от этого мужлана:
- тебе не стоит поднимать голос, у тебя нет на это права. Я не обязана отчитываться перед тобой, Мальдонадо. Ты скрыл от меня очень и очень многое.
- Что это с тобой, Элисенда?
- Аврора действительно твоя жена? Почему ты не сказал, что вы состоите в браке? Отвечай!
Вот такого поворота не ожидал ни Фернандо, ни присутствовавшая при их ссоре Энкарнасьон. Фернандо даже побледнел при этих словах:
- Что за ерунду ты несешь, Элисенда. Откуда ты взяла, что Аврора моя жена?
- Неважно откуда. Скажи мне это правда, Мальдонадо?
- Аврора моя родственница, она сестра моей покойной жены, это всем известно.
- Это известно всем, а что известно тебе? Она мать Рейнальдо или нет?
У Фернандо глаза на лоб полезли, но зато полегчало. Он понял, что Элисенде ничегошеньки неизвестно и рассмеялся:
- Ты совсем сошла с ума. Аврора мать Рейнальдо? Кто тебе об этом сказал?
- Никто, я и так знаю. Она мать Рейнальдо, а ты, негодяй, вынудил нас жить под одной крышей.
- Я не стану сейчас спорить с тобой. Ты одурела. Хочешь верить тому, кто тебя одурил - верь, но ты ошибаешься.
Фернандо ушел, а Элисенда все кричала ему вслед:
- Ты врешь, врешь. Я точно знаю, что Аврора - мать Рейнальдо.
- Нет, сеньора, нет. Не надо себя настолько накручивать. - Энкарнасьон решила вмешаться. - Аврора не может быт матерью Рейнальдо... Они несколько не похожи и потом... я подозреваю, что мать Рейнальдо - Брихида.

Рейнальдо вызвал к себе Висенте и предложил доказать свою преданность: он должен был кое-кого убрать. Висенте ничего другого не оставалось, как согласится.
Ночью они приехали в Энсенаду. Рей оставил Висенте в лесу неподалеку от места встречи Пайвы и тех полицейских. Висенте должен был убить всех троих.
Тот ввязываться в мокрое дело не захотел. Когда Рей уехал, он подкрался к Эриберто и Баудильо и попытался им объяснить, что это ловушка и чтобы они убирались. В это время стал подходить Пайва. Увидев Висенте, он заподозрил неладное и стал стрелять. Одним выстрелом он свалил Эриберто. Баудильо выстрелил в ответ и попал Пайве в грудь. Висенте под шумок сбежал. И надо сказать вовремя, через пару минут подъехала полицейская машина, из которой выскочил Бругера. Он погнался за раненым Пайвой, но споткнулся и повредил ногу. Пайве удалось скрыться.

Марта стала себя накручивать. Одна мысль, что Алехандро теперь будет жить с Исамар, была ей невыносима. Не может быть, чтобы после всех бед, которые эта рыбачка принесла Марте она бы еще стала счастливой женой Алехандро. Самуэль как мог, пытался ее успокоить, но Марта заводилась все больше и больше.
Позвонили в дверь. Деянира открыла и увидела того, кого не рассчитывала увидеть больше никогда:
- Что тебе надо?
- Увидеть ее. - В квартиру вошел молодой человек.
- Уйди, пожалуйста, уйди.
- Кто там Деянира? - на голоса вышла Марта. - ... Луис Альфредо, что ты здесь делаешь?
- Марта, мы должны объясниться, нам надо поговорить.
-... Я тебя ждала в подвенечном платье. Мне было стыдно и унизительно, у меня разрывалась душа, но я ждала тебя. Не помню, сколько я ждала, для меня это время казалось вечным... И главное не то, что ты не явился на нашу свадьбу, главное то, что ты насмеялся надо мной. Мне было больно... После этого дня я и не надеялась, что еще когда-нибудь увижу тебя. И вот теперь ты появляешься, а ведь я почти забыла тебя. От тебя остались только царапины на сердце. Но ты приходишь, словно призрак из прошлого.
- Я не призрак, Марта. Я тебя любил и люблю до сих пор.
- Ты тот, кто стал моим позором, тот, кто стал моим худшим унижением, вот ты кто.
- Ты говоришь, что готова забыть меня, но я тебе не верю. Пусть даже так, но я тебя не забыл, поэтому, когда я узнал, что ты подалась в Венесуэлу, я поклялся найти тебя. Я действительно тебя люблю и я хочу, чтобы ты вернулась.
Луис Альфредо стал рассказывать, почему не смог прийти на венчание в церковь:
- И тогда они на меня нажали, ты же знаешь, как это бывает, карточные долги платят наличными или своей жизнью. А я много им задолжал. Я играл много, тебе это хорошо известно. Мне угрожали, мне даже сказали, что поквитаются с тобой, чтобы заставить меня расплатиться... Вот тогда-то мне и пришло в голову взять деньги из кассы. Я надеялся, что успею их вернуть после нашей свадьбы, но это был безнадежный выход. В тот день, когда я собирался в церковь, меня арестовали, так я не смог оказаться в церкви.
- Ты пришел слишком поздно, Луис Альфредо, я люблю другого. Между нами все кончено.
- Нет, этого не может быть. Ты любила меня. Мы так с тобой любили друг друга. Ты так говоришь, потому что я уехал, а я готов доказать свою любовь.
- Ты зря теряешь время, Луис Альфредо, будет лучше, если ты уйдешь. Я достаточно тебя слушала, а теперь уходи.
- Нет, Марта, я так не могу. - Луис Альфредо силой поцеловал Марту, за что тут же получил пощечину. - Марта, любимая.
- Я не хочу тебя больше видеть, Луис Альфредо. Я похоронила наше прошлое, никогда больше не приходи!
- Нет, я прейду дорогая, и можешь меня презирать, но я еще прейду. - Луис Альфредо закрыл за собой дверь.
- Господи, ну почему он вернулся? Почему прошлое не оставляет меня в покое?

Вечером к Исамар приехал Алехандро, да не один, а с Кике. Его просто не с кем было оставить.
- Почему ты переехал? - поинтересовался Гойо.
- Просто пока мы с Исамар не поженились, я хотел какое-то время побыть один с сыном... Гойо, я знаю, что ты не питаешь ко мне теплых чувств, но у Исамар есть только ты, а я должен у кого-то просить ее руки. Так вот, я всей душой желаю взять ее в жены. Что ты на это скажешь?
Гойо молчал, и Алехандро понял, что ответа он не дождется, поэтому протянул коробочку Исамар:
- Дай мне руку, - Але одел ей на палец кольцо. - Я хочу жениться на тебе, Исамар и как можно скорее.
- Я согласна, Алехандро. Я люблю тебя и буду любить до скончания века.
- Через неделю мы сочетаемся браком. Думаю, этого времени хватит, чтобы привести в порядок документы.
После ужина Исамар рассказала Алехандро о своем разговоре с Мартой и том, что упрекнула ее из-за писем:
- Писем? - Але сначала не понял о чем речь. - Каких писем?
- Которые она подделала, чтобы разлучить нас.
- Прошу тебя, Исамар, это не Марта.
- Пожалуйста, не оправдывай ее.
- Клянусь тебе. Письма поделала не Марта, а... Каролина.
- Твоя сестра? Но почему?
- Не знаю. Из ревности, из зависти, из чего-то было. Но ты скажи, Исамар, зачем тебе ссориться с Мартой и зачем ты так хочешь купить земли в Фереренье.
- Хотя бы потому, что она рядом с моей землей и было бы неплохо расширить наш с тобой проект.
- Ради чего стараешься, Исамар? Я тебя не понимаю. В любом случае, пока не выясниться правда насчет трупа, который там нашли, строить нельзя. Кстати, комиссар приезжал ко мне и сказал, что человека, чье тело мы нашли, звали Леонидас Торреальба. Его убили, а тело зарыли там, чтобы убийцу потом не нашли.
- Их найдут! - уверенно отчеканила Исамар.
- Он сказал, что следствие о том, кто прикончил беднягу, ведется уже не первый год.
- Это не единственное, что выясниться. Когда станет известно, кто и почему его убили, заодно всплывет наружу и многое другое. Это я тебе обещаю!

Лео пил виски, когда домой наконец-то вернулась Каролина. При ней не было никаких платьев, не было вообще никаких покупок.
- Мне ничего не понравилось. - Объяснила

Самуэль отчитывал свою дочку за Луиса Альфредо, она не должна была его пускать даже на порог дома, не то, что разговаривать. Марта поспешила успокоить отца, Луис Альфредо в прошлом, и она давно его забыла. Сейчас все ее мысли были сосредоточены на том, чтобы разоблачить Исамар Медину:
- Ей что-то известно об убийстве моего отца, отсюда это желание купить Фереренью. Еще я знаю, что там, в доме, есть что-то, что сможет доказать ее вину или вину ее семьи, и я непременно это найду. У меня очень сильное предчувствие, что в этом доме спрятан ключ и к моему прошлому, и к тому, что случилось с моим отцом. Я просто обязана разгадать эти загадки, пойми.
Самуэль позволил дочери съездить в поместье, только для предосторожности попросил взять с собой Робинсона.

Для серьезного разговора с сестрой, Роса пришла к ней в офис. Она накричала на Виолетту и потребовала, чтобы та порвала все отношения с Гильермо. Но Виолетта была уже не той наивной девочкой, как прежде, она накричала на сестру в ответ:
- Передай своему хозяину-любовнику, что я сама принимаю решения и не нуждаюсь ни в чьих подсказках. И пусть он не старается отнять у меня Гильермо, ничего не получится, я не расстанусь с ним!

У Леонардо, похоже, совсем крыша съехала от ревности. Когда в офисе раздался телефонный звонок, он стал внимательно прислушиваться к тому, что говорил Алехандро: "Алло... это ты... конечно, разумеется, согласен... нет, не беспокойся, я не скажу... да, постараюсь побыстрее" Положив трубку, Алехандро извинился и ушел, и Лео проводил его внимательным взглядом.

Самуэль рассказал Деянире о решении Марты съездить в Фереренью, и Деянире не понравилась эта идея:
- Предчувствия никогда меня не обманывают, и сейчас я что-то чувствую. Марта в опасности. И это не обычная опасность, вроде Марта должна узнать что-то страшное...
Их разговор прервал звонок в дверь. Пришел Луис Альфредо и спросил Марту. Самуэль ответил, что дочери нет, но он сам горит большим желанием поговорить с сеньором Карбонелем.
Луис Альфредо ожидал этого разговора. Он повторил историю, рассказанную накануне Марте, а также признался, что все еще любит ее и хочет восстановить с ней отношения.
- Послушай, Луис Альфредо, один раз я уже принял тебя в своем доме и согласился на брак с моей дочерью. - Самуэль был зол. - Я уважал тебя, ты был для меня почти, как сын, но после того, что случилось, все изменилось. Я ненавижу тебя и советую тебе уйти, исчезнуть из жизни моей дочери. Если ты этого не сделаешь, я сам лично выгоню тебя пинками из дома и ее жизни. Ты понял?!

Исамар, Гойо и Хулио Сесар проникли в дом в Фереренье. Исамар бродила по комнатам, пытаясь хоть, что-нибудь вспомнить, но дом хранил молчание. Нужно было поторапливаться, и Хулио Сесар предложил разделиться, пусть каждый осматривает свою часть дома...

Тем временем Марта сначала решила заехать к Фернандо и поговорить с ним:
- Вы знаете, дон Фернандо, я попала в катастрофу, и это было не случайно. - Уже от этих слов у Фернандо затряслись поджилки, но он постарался не падать виду.
- Не случайно? Что ты имеешь в виду?
- Меня пытались убить, и я узнала, кто хотел это сделать!
- Узнала что?
- Это - Исамар Медина. Хотя это может показаться вам бредом, но это она велела испортить тормоза моей машины, а теперь эта убийца выходит замуж за вашего сына. Не думайте, что я говорю это из ревности. Я знаю, что это она, и знаю почему.
- Послушай, дочка, может, ты все-таки объяснишь.
- Дон Фернандо, вы помните, я вам говорила, что меня удочерили. Моего настоящего отца звали Леонидас Торреальба и то, что нашли на земле Исамар - это останки моего отца. Кто-то его убил, и этот кто-то тесно связан с ней. Никто меня не разубедит, что кто-то из ее семьи, возможно крестный, причастен к убийству моего отца. Она это знает и поэтому сейчас хочет убить меня, чтобы я не узнала о ее грязном прошлом. Но я ее разоблачу... Я говорю все это, так как вы привязаны к ней. Мне жаль, но я разоблачу ее при всех.
- Марта, все, что ты рассказала очень странно... не знаю, но ты не можешь доказать то, что ты говоришь, тебе нужно найти улики.
- Да, это так. У меня их нет, но я чувствую, что в Фереренье я их найду, я в этом уверена и жаль, что в этом замешан Алехандро. Я разгадаю тайну убийства Леонидаса Торреальбы - моего отца.

В офис к Исамар пришла Долорес. Она увидела объявление в газете, что требуется уборщица, и наведалась на фирму. Ансельмо очень обрадовался ее приходу и тут же отправил старушку заполнять необходимые документы.

0

23

Гойо набрел на одну комнату, дверь в которую была заперта. Он позвал Хулио Сесара и Исамар:
- У меня предчувствие, что там что-то есть.
Гойо подкрутил отверткой в замке, потом они с Хулио немного навалились, и дверь открылась. Хулио Сесар и Исамар стали осматривать все вещи в комнате, а Гойо, как главный спец, стал простукивать пол... и о чудо, нашел пустоту. Они откинули ковер, подняли паркет и спустились вниз.

Рейнальдо разговор отца и Марты показался весьма занимательным. Он знал, что на жизнь Марты покушались по приказу его старика, и Рей напрямую спросил отца:
- Ты имеешь отношение к смерти ее отца?
- Не спрашивай меня, Рейнальдо. - все последние события не могли не отразиться на здоровье Фернандо, он чувствовал, как в груди его нарастает боль.
- Папа, в этом доме ты можешь довериться только мне, расскажи, что случилось с Торреальбой... Папа, что с тобой? - Рей подхватил отца.
- Мне плохо, отведи меня в кабинет.
Рей отвел отца в кабинет и оставил там, а сам побежал за помощью.

Элисенда, услышав от Энкарнасьон о матери Рейнальдо, прямой наводкой отправилась к Брихиде и спросила ее, так ли это? Брихида тут же потянулась за очередной бутылочкой рома...

В офис Алехандро звонила Аврора. Дело в том, что воспоминания стали возвращаться к ней, и она их боялась. В тоже время ей необходимо было с кем-то поделиться:
- Я вспомнила Торреальбу и его двух дочерей. - Сразу сказала она Алехандро
- Двух дочерей?
- Да, у него было две дочери. Одна из них жива и я знаю кто она.

Марта вместе со своим телохранителем зашла в дом. Робинсон посоветовал ей держаться неподалеку, входная дверь явно была взломана, и, причем совсем недавно. Но даже это не остановило Марту. Она приехала в Фереренью найти улики против Исамар и не собиралась останавливаться.
Марта зашла в одну из комнат, увидела пианино... Обрывок памяти всплыл в ее сознании... Однажды маленькой девочкой она уже заходила в эту комнату, за пианино сидела ее сестра и пыталась что-то сыграть:
- Входи, Марта, входи.
- Оставь в покое пианино, Мариана, пожалуйста.
Но сестренка продолжала играть...
Марту охватила дрожь, она села за пианино и стала наигрывать туже самую мелодию, которую много лет назад пыталась сыграть сестра: "Мариана... Мариана, моя сестричка... Ты была в этой комнате, ты хотела поиграть на пианино, а я тебе не давала, потому что ты не умела... А этой песне, я сама тебя научила... Мариана..."
И как бы в ответ она услышала детский голосок, зовущий ее из прошлого.
- Мариана, если я тебя вспомнила, значит, ты сейчас жива и тоже где-то вспоминаешь меня...

Исамар, Гойо и Хулио Сесар спустились по лестнице в потайную комнату. Здесь много было всякой рухляди. И среди прочей стоял старой сундук со старыми бумагами, письмами и документами. Не медля ни секунды, они стали разбирать их. "Уезжай из имения, Торреальба, или тебе конец...". Исамар нашла еще одну бумагу, исписанную другим почерком. Гойо, стал читать и понял, что это завещание: "Я, Леонидас Торреальба, находясь в здравом уме и твердой памяти, объявляю..." - было очень темно и Гойо с трудом разбирал буквы. - "... объявляю единственными законными наследницами имения Мариану Торреальба и ..."
- Мариану Торреальба? - переспросила Исамар. - Это, наверное, моя сестра...
Гойо не останавливался и продолжал разбирать бумаги, и одна его поразила:
- Исамар, твой отец знал, что его убьют. Смотри, здесь письмо, адресованное доктору Раулю Сантосу: "Доктор Сантос, пишу вам, потому что знаю, что в большой опасности. Мне несколько раз угрожали смертью, и эти люди сдержат свое обещание. Если со мной что-нибудь случится, я обвиняю в этом Лоренсо Феррейру и сеньора У.." Далее шла черта, как будто автора неожиданно прервали...
Вдруг откуда-то сверху послышалась музыка:
- Я уже где-то слышала эту музыку, - сначала неуверенно произнесла Исамар, а потом с твердость добавила. - Я уже слышала эту музыку, но где?

Аврора, проверив, не подслушивает ли кто под дверью, стала рассказывать Алехандро:
- Я знала Леонидаса Торреальбу. Он жил недалеко от нас с двумя дочерьми... И однажды Торреальба куда-то пропал.
- Если ты знаешь, кто убил Торреальбу, пожалуйста, скажи мне.
- Поклянись мне. Поклянись своим сыном, что никому не скажешь то, что услышишь.
- Но почему?
- Дай мне слово.
- Кого ты так боишься, тетя. Скажи мне, кто его убил.
Их разговор прервал настойчивый стук в дверь. Рейнальдо позвал Алехандро на помощь, похоже, у отца инфаркт. Позабыв обо всем на свете, Алехандро с братом опрометью бросились в кабинет. Спокойная Аврора последовала за ними.
Вбежав в кабинет, Алехандро и Рей застали ужасную картину: отец, сняв со стены мачете, размахивал им перед собой и постоянно кричал
"Ты меня не достанешь!.. Уходи!.. Тебя нет!.."
Фернандо видел перед собой окровавленного Торреальбу. Он издевательски смеялся и протягивал руки. На груди у него висела ненавистный медальон, весь залитый кровью...
"Тебе меня не одолеть!" - продолжал кричать Фернандо и размахивать мачете.
Рейнальдо выхватил у отца оружие, а Алехандро подхватил старика. Они отвели отца в гостиную, но даже там Торреальба продолжал смеяться и все протягивал свои окровавленные руки к Фернандо.
Ребята уже не знали, что им делать, как помочь отцу. И только Аврора все так же спокойно наблюдала за Фернандо, ей одной было известно, что твориться со старым Мальдонадо.

Робинсон не терял зря времени и обошел весь дом. Он обнаружил дверь со следами взлома, и следы были свежие... Он позвал Марту и рассказал о своей находке.
Голоса наверху напугали Исамар, она узнала голос Марты. Похоже, пришла пора уходить, пока не поздно. Наверняка в этом чулане должен был быть запасной выход...

Сделав очередной глоток рома, Брихида рассказала Элисенде всю правду, призналась, что она - мать Рейнальдо. Много лет назад Фернандо Мальдонадо ее изнасиловал, а потом отнял ее мальчика и приказал молчать, пригрозив убить.
Элисенда была в шоке. Подобной жестокости она не ожидала даже от своего мужа. Она искренне сочувствовала этой бедной женщине, которую лишили права быть матерью, быть счастливой... И к тому же, оказывается, Хулио Сесар и Рейнальдо братья...
- Рейнальдо должен об этом узнать. - Твердо сказала Элисенда.
Но Брихида кинулась ей в ноги и стала умолять не делать этого. Если Рей узнает правду, то Фернандо убьет ее.

Фернандо вызвали врача. Он рекомендовал больному поберечь себя, соблюдать полный покой и было бы неплохо пройти курс лечения в больнице, однако Фернандо чихать хотел на все эти советы, пообещав, что через несколько часов будет уже на ногах. Фернандо позвал к себе Рейнальдо и попросил найти надежного человека для весьма деликатного дела...

Исамар была несказанно рада, сделанной находке. Во-первых, она узнала имя своей сестры, а во-вторых, появилась ниточка, которая могла привести к ней - адвокат Рауль Сантос. Исамар поручила Гойо разыскать этого человека.
Сама Исамар наведалась к Феррейре. Мерседес приветливо встретила подругу и провела к отцу:
- Смотри, папа, кто пришел: Исамар - дочка Проведенсии.
- Нет, Мерседес, нет. Я вовсе не дочь Проведенсии. Ах да, я же тебе не рассказывала. Вообще-то я не дочь Проведенсии, она меня удочерила... Моего отца звали Леонидас Торреальба. - У Лоренсо снова глаза стали выскакивать из орбит.
- Звали? - переспросила Мерседес. - Ты хочешь сказать, что он умер?
- Нет, он не умер. Его убили!

После случившегося с отцом, домой забежал Гильермо, несмотря ни на что он любил своего старика и беспокоился о его здоровье. Фернандо был рад увидеть своего младшего, он не преминул воспользоваться моментом и уговорить забыть все то, что сказал Рей и вернуться домой. Гильермо только с сожалением покачал головой, он не в силах был это сделать.
Когда обо всем узнала Элисенда, то на ее лице не промелькнуло ни капли жалости к мужу: "У Фернандо если что и болит, то это только совесть!"

Возбужденная Марта вернулась домой. Самуэль приветливо встретил дочь и поинтересовался, нашла ли она то, что искала?
- Нет, папа. Я не нашла ни одного доказательства того, что семья Исамар причастна к убийству моего отца.
- Послушай, мне кажется, хватит тебе всем этим заниматься. Мне кажется, что месть становится для тебя навязчивой идеей. Ты знаешь, что убийца Феррейра, и я не понимаю, почему ты хочешь обвинить других людей.
- Я уверена, что в этом преступлении участвовало несколько людей и семья Исамар тоже замешана в этом.
- Я думаю, ты обвиняешь девушку из ревности. Прости меня, но мне кажется, что это боль от потери Алехандро ослепляет тебя.
- Тогда кто испортил тормоза моей машины? Феррейра не мог, он не может ходить, остается она. Разве не так, папа? Кроме того, я знаю, что она была в Фереренье, дверь взломана.
- Взломана?
- Да, но они ушли, когда вошли мы с Робинсоном... Я кое-что вспомнила, папа. Я вспомнила, как зовут мою сестру - Мариана. Я думаю, она жива. Я должна найти ее. Может быть, ей тоже угрожает опасность и я должна спасти ее от Исамар Медины.

Похоже в сериале все тонкие психологи. Исамар стала играть на нервах Феррейры. Не отрывая от него взгляда, она рассказала Мерседес, что ей известно имя убийцы отца, и, кроме того, у нее даже есть улики против этого человека...
Лоренсо пришел навестить Ускатеги. Мерседес приветливо поздоровалась с другом отца и представила его Исамар. Альваро спросил о здоровье Лоренсо, и Мерседита стала рассказывать, а Исамар их уже не слышала, она вспомнила строки из письма отца "...Если со мной что-нибудь случится, я обвиняю в этом Лоренсо Феррейру и сеньора У.."
Наверняка этот "У" и есть Ускатеги!

Все последнее время Леонардо ходил совершенно разбитый, погруженный в свои мысли. Это не утаилось от Мишель, и она захотела разделить с ним его заботы. Лео был ей благодарен и пригласил сходить куда-нибудь выпить. Мишель так и расцвела...

Лоренсо был не на шутку обеспокоен, он даже боялся. Оставшись наедине с Ускатеги, он рассказал, зачем к нему приходила Исамар и что теперь он полностью в ее руках:
- Лоренсо, мне кажется, что мы оказались в очень серьезном положении. Надо обо всем рассказать Фернандо, сказать, что эта девочка - вторая дочь Леонидаса Торреальбы.
- Если Фернандо это узнает, то может послать убийц к ней, как это было с Мартой. Нет, Альваро, я не хочу брать на свою совесть новые преступления, а, кроме того, мы не знаем известно кому-нибудь то, что знаем мы.
- Но что же нам делать? Если у этой девицы действительно есть доказательства - мы погибли.
- Эти доказательства могут исчезнуть и именно этим, Ускатеги, ты и должен заняться.

Когда Алехандро и Кике подходили к своему отелю, то заметили входящих туда Каролину и Рейнальдо. Алехандро разволновался, наверное, что-то случилось с отцом, и они пришли его предупредить, он ускорил шаг. Однако когда они с Кике достигли номера, то Рея и Каролины след простыл. Алехандро оставил сына смотреть мультики, а сам спустился к метрдотелю и спросил не оставлял ли ему брат записки. Однако ничего не было. Алехандро описал брата и тогда метрдотель вспомнил, что Рейнальдо Мальдонадо с блондинкой действительно заходил в отель, и они сейчас в 417 номере.
Алехандро был взрослый мальчик и, войдя в номер объяснять ему ничего не надо было, хотя Каролина пыталась, сказав самую банальную фразу: "Это не то, что ты подумал" .
Конечно, и Каролина, и Рейнальдо были вполне в приличном виде, даже еще одетые, но один отдельный номер говорил обо всем. Рей это понимал и оправдываться не стал, наоборот он обнял Каролину и издевательски ухмыльнулся, за что тут же схлопотал по роже от брата. Алехандро схватил Каролину и, несмотря на протесты Рея, выставил ее из номера и повез домой. Проезжая на перекрестке, они не заметили напротив машины Леонардо. Зато сам Лео и сидевшая рядом Мишель довольно хорошо разглядели эту парочку.

Элисенда устроила очередной допрос Авроре. Та уже хваталась за голову, не зная как отвязаться от этой женщины. А Элисенда тем временем все продолжала:
- Я знаю, что ты что-то скрываешь. Более того, я уверена, что ты не совсем потеряла память и помнишь больше, чем говоришь. Ну да ладно, неважно. Я тебе говорила, что проведу собственное расследование, и выяснила кое-что сенсационное... Я выяснила кто мать Рейнальдо! Я сама разговаривала с бедняжкой. Она мне в этом призналась.
Скучающее выражение лица Авроры тут же изменилось:
- Мать Рея?.. Этого не может быть.
- Может! Да, это так. Теперь мне осталось выяснить, что произошло между эти Леонидасом Торреальба и Фернандо. И о дочерях этого человека, о которых ТЫ упоминала.
Как раз в этот момент дона Фернандо пришла проведать Исамар. Элисенда, как обычно выпучила глаза и завизжала, что т.к. Алекс здесь больше не живет, то и этой оборванке здесь делать нечего, и уже собиралась захлопнуть дверь. Но за девушку вступилась Аврора. Она пригласила Исамар в дом и объяснила, как пройти в комнату Фернандо.
Старик был рад приходу Исамар, он всегда к ней относился как к дочери. И вот теперь, когда он практически потерял своих сыновей, эта девушка стала для него лучиком просветления в том темном царстве, котором он оказался. Он искренне заботился о ней и переживал, как о родной, поэтому счел своим долгом предупредить о нависшей над ней опасностью в лице Марты Агирре:
- Дочка, берегись этой женщины, ты должна ее очень остерегаться... Эта женщина очень опасна. Она была здесь и говорила со мной, и она готова обвинить тебя в покушении на ее жизнь.
- Не понимаю. Она что сошла с ума? Как она может сказать, что я пыталась убить ее?
- Она убеждена, что авария, в которую она попала, была подстроена тобой. Она завидует, ревнует. Ты должна беречь себя, потому что Марта Агирре - коварная женщина, она не остановится ни перед чем, чтобы достичь своей цели.
Выйдя от дона Фернандо, Исамар столкнулась с Эстефанией. Ей было приятно ее увидеть, чего нельзя было сказать о сеньоре Арройо, но Исамар старалась не замечать неприязни в ее глазах:
- Послушай, Эстефания, я считаю, что напрасно вы с Хулио Сесаром разошлись, тем более, когда есть этот малыш. Обещаю, что поговорю с ним, я призову его к разуму, потому что вы должны помириться, должны жить одной дружной семьей.
- Твои намерения очень хороши, но я не нуждаюсь в твоих услугах, чтобы урегулировать свою семейную жизнь. Так что, я буду благодарна, если ты не будешь вмешиваться.
Разговор с Элисендой зародил в душе Авроры сомнения... Если Элисенда говорит правду, тогда получается, что Брихида соврала, а это невозможно: "Наверняка Элисенда таким способом просто хотела что-то выведать у меня... А если это правда, если Брихида мне наврала?.. Боже мой, если Рейнальдо не мой сын, тогда кто же? Кто?.. Алехандро. Тогда моим сыном должен быть Алехандро!"
От осознания этой мысли Авроре стало легко на душе, лицо ее озарила улыбка.

После совершенного покушения и взлома в усадьбе Робинсон уже никогда не отходил от Марты, везде ее сопровождал. В этот раз он должен был ее отвезти, но Марта вспомнила, что забыла кошелек и вернулась, отправив телохранителя заводить машину. У лифта она услышала взрыв...
Полицейский устроил Марте: как все произошло, был ли кто подозрительный на стоянке, зачем ей нужен был телохранитель и есть ли у нее враги?
- Да, у меня есть враг, инспектор. Я убеждена, что она хочет убить меня, ее имя - Исамар Медина.

Алехандро привез Каролину домой. Элисенду и Эстефанию напугал вид этих двоих: злой Алехандро и плачущая Каролина. Не говоря ни слова, Кароль ушла к себе в комнату, а Алехандро уже хотел уходить, как в дверях столкнулся с Лео. Друг был пьян:
- Что с тобой, Леонардо, почему ты такой взъерошенный?
- Ты уходишь потому... потому что пришел я? Тебя смущает мое присутствие?
- Да нет, почему оно должно меня смущать? И почему ты так со мной разговариваешь?
- Я думал... я предположил, что так могло быть. Выпью-ка я еще, с позволения присутствующих здесь дам. А ты, друг, ты выпьешь со мной? - Лео протянул наполненный стакан Алехандро.
- Знаешь, я думаю, что тебе уже хватит, парень.
Алехандро попытался забрать виски, но Леонардо отшатнулся.
- Нет, я выпью еще!.. Сейчас я выпью за нашу дружбу. Сколько мы с тобой дружили, Алехандро, десять лет, двадцать?
- Как это дружили? Мы что, уже не друзья?
Алехандро сделал еще одну попытку отобрать у Лео спиртное, но он отмахнулся от него, как от черта.
- Не трогай меня! И не зови меня больше братом!
- Прости, Леонардо, но, клянусь, я тебя не понимаю.
- И не надо ничего понимать, лучше выпей рюмку со мной, своим бывшем другом. Или ты не можешь? Почему не можешь?
- Потому что не могу видеть тебя таким, поговорим завтра. -
Алехандро решил прекратить этот бесполезный разговор и ушел. Леонардо крикнул ему вдогонку:
- Мне не о чем с тобой, говорить!

Гойо удалось разыскать контору адвоката Сантоса, но как оказалось, тот давно умер, и сейчас всеми делами заведует его сын. Они с Гойо просмотрели весь архив документов, но так и не смогли ничего найти о Леонидасе Торреальбе...
Позвонили в дверь, на пороге стоял полицейский и спросил Исамар. Та не понимала кто этот человек и в чем собственно дело.
- Я из отдела по расследованию убийств. У нас есть на вас заявление.
В разговор вмешался Гойо. Представившись адвокатом Исамар, он спросил, кто написал заявление.
- Сеньорита Марта Агирре. Она утверждает, что сеньорита Медина покушалась на ее жизнь. Вы должны ответить мне на несколько вопросов. - Обратился он к Исамар.
Поговорив с ней, у служителя закона не осталось больше подозрений, он был уверен, что Исамар не виновна, но посоветовал, на всякий случай, не покидать город.
Гойо был зол и порекомендовал Исамар начать дело против Марты за клевету, но та отказалась
- Я не хочу больше говорить об этом, Гойо... А у меня новость. Я сегодня была у Мерседес Феррейры, и как раз в это время пришел друг и партнер ее отца. И знаешь, как его зовут?.. Ускатеги! Альваро Ускатеги. Ты понимаешь, Гойо? Его фамилия начинается на У. Я уверена, что эта фамилия, которую отец не успел написать в письме.
- Возможно...
- Они вдвоем убили моего отца! И теперь мы должны узнать, почему они его убили.

В поисках Рейнальдо Алехандро зашел в ресторан и не ошибся, братец действительно сидел там с довольной ухмылкой попивая виски. У него не было абсолютно никакого желания выслушивать нравоучения и, кроме того, дело пахло очередной дракой, а снова драться с братом Рею не хотелось...
Пришел полковник Бругера и Алехандро был вынужден удалиться, зато Рейнальдо деваться было некуда, как говорится, из огня да в полымя.
Рей, как всегда, напустил на себя маску безмятежности и сделал вид, что не понимает о чем вообще ему говорить с полковником. Однако Бругера его разочаровал. Слишком все складно получилось той ночью, все точности, как говорил Мальдонадо:
- Я подозреваю, что эту ловушку для Пайвы подстроил ТЫ!!!
Рей понял, пока не поздно, нужно покидать страну.
А сам Бругера отправился к Альберто.
Все дело в том, что после той ночной перестрелки Висенте заявился к Ансельмо и рассказал ему обо всем. И теперь, уже Ансельмо, Альберто и Хулио Сесар горели желанием поделиться с полковником. Бругере эта информация понравилась. Единственное, Висенте должен будет повторить это все в суде.

После взрыва Марта сблизилась с Луис Альфредо. После Самуэля, он стал для нее самым близким человеком, настолько, что она поведала ему обо всем: убийстве отца, своем прошлом, поисках сестры.
Луиса Альфредо, как и Самуэля, взволновали эти поиски. Он считал их опасными и посоветовал вернуться в Нью-Йорк, тем более после покушений. Но Марта никого не хотела слушать:
- Я не уеду отсюда, пока не найду ее. Моей сестренке угрожает та же опасность, что и мне. Я должна ее спасти.

Эстефания пожурила мать за ее плохое отношение к мужу. Она совершенно не интересуется его здоровьем, а ведь старичку плохо. Мать даже не заходит к нему.
- Ах, Эстефания, по мне, он может умирать прямо сейчас. Правда только после того, как он правильно составит завещание.
- Что у тебя произошло с Фернандо?
- Он просто скотина, Эстефания. Если бы ты знала, что мне про него рассказали... Рейнальдо - плод изнасилования. А если ты узнаешь кто жертва...
- Кто, мама, кто?
- Твоя свекровь. Бедная пьянчужка Брихида.
- Но тогда получается, что Хулио Сесар и Рейнальдо...
- Да, милая, они братья.
Утром между Каролиной и Леонардо состоялся весьма занимательный разговор (хи-хи, в жизни такого явно не встретишь, хотя это только цветочки):
- Не делай вид, что не понимаешь, Каролина. Я по горло сыт этой циничной комедией.
- Леонардо, что происходит? Может, хватит ходить вокруг да около, и ты мне прямо скажешь, в чем дело.
- Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю, и Алехандро это знает.
Каролина смутилась:
- Алехандро? Что такого тебе сказал Алехандро?
- Мне много говорить не надо, я понятливый. А что до тебя, Каролина, я никогда не думал, что так можешь ты, тем более с одним из Мальдонадо!
Леонардо вышел, громко хлопнув дверью на прощанье, а Каролина стояла, погруженная в сомнения:
- Алехандро ему все рассказал...
Исамар рассказала о приходе полицейского Алехандро. Тот не на шутку разозлился и решил поговорить с Мартой и как можно скорее... Исамар не нравилась эта мысль, но долго она не переживала. В дом влетел Гойо и с порога заявил, что ограбили офис. Украли все документы, которые они нашли в Фереренье. Исамар была уверена, это дело рук Лоренсо Феррейры!
Аврора решила продолжить разговор с Элисендой, прерванный накануне. Она пришла в комнату к сеньоре Мальдонадо и спросила кто все-таки мать Рея. Элисенда уже распустила язык во всю. После Эстефании, она рассказала и Авроре, что это Брихида.
Алехандро пришел к Марте и без предисловий, прямо с порога стал ее отчитывать:
- Что это за изуверская игра с обвинением Исамар в попытке убить тебя? Как далеко ты зайдешь со своей ревностью?
- Никакая это не игра! Обвинения против Исамар вполне реальны и серьезны.
- Это серьезно то, в чем ты ее обвиняешь? - Алехандро слушал и не мог поверить. - Ты должна покончить с этим.
- Нет, Алехандро. Мое обвинение имеет под собой основание. Я знаю, что Исамар Медина хотела убить меня. Она ненавидит и хочет убить мен. Ведь я могу ее погубить!
- Погубить? О чем мы с тобой говорим?
- Ты не знаешь на ком, женишься, Алехандро. Исамар совсем другой человек, ты ее не знаешь... Ты спроси ее всего лишь, что она делала в моем имении? Мы с Робинсоном уверены, что это была она, и что она там что-то искала.
- Ради Бога, что Исамар могла там искать? То, что ты говоришь, полный бред.
- Можешь думать что хочешь, но за объяснениями тебе лучше обратиться к ней самой.
После разговора с Алехандро добавилась еще одна неприятность. Пришел полицейский и сказал, что против сеньориты Медины нет улик и потому арестовать ее невозможно. Марта пришла в бешенство, зачем нужны какие это доказательства, почему недостаточно одного слова Марты!

Эстефания пришла в дом к Альберто. Брихида обрадовалась ее приходу, правда, Хулио Сесар, скорее всего этого не одобрит.
- На этот раз он выслушает меня, сеньора Брихида. Хулио должен знать правду, я знаю, что Рейнальдо его брат.

Брихида стала умолять Эстефанию не говорить ничего Хулио Сесару, ведь тогда он ее возненавидит и никогда не простит. Эсти поняла эту бедную женщину и пообещала молчать, хотя на этом все ее надежды на примирение с Хулио Сесаром растаяли. Она ведь думала, что если Хулио узнает, что деньги были даны в долг не врагом, а братом, он простит её, но, видно не судьба...

Чтобы развеяться Луис Альфредо пригласил Марту погулять в парк. Он пытался понять, почему та так яростно обвиняет в своих злоключениях Исамар Медину, ведь даже полиция не нашла улик против нее, но Марта продолжала настаивать на своем:
- Потому что это она. Она постоянно усложняла мне жизнь с тех пор, как мы познакомились. Она вмешалась в мою жизнь, в мои отношения с Алехандро...
- То есть Алехандро оставил тебя ради Исамар.
- Не подумай, что я заявила на нее из чувства мести, я достаточно воспитанная и уважающая себя женщина, чтобы не действовать таким образом.
- Ты все еще любишь этого человека? - с грустью спросил Луис Альфредо.
- Не знаю. Я не могу разобраться в своих чувствах. Я не отрицаю, что любила его, мне казалось, что он может сделать меня счастливой, но я ошиблась. Думаю, что в глубине души, Алехандро никогда меня не любил, просто в отчаянии он искал утешение и встретил меня. Но для него существовала только Исамар. Всегда, только она. И в этой борьбе чувств я проиграла. Я чувствовала себя преданной, униженной, во второй раз в жизни.
Луис Альфредо присел на корточки рядом с Мартой взял ее руки и нежно посмотрел в глаза.
- Я понимаю, что сейчас не могу ждать от тебя никакого ответа, но я не оставлю тебя, по крайней мере не собираюсь этого делать. Ты мне веришь?.. Да, я игрок, но никогда не был предателем. Дай мне возможность и добьюсь того, что ты забудешь Алехандро Мальдонадо. Ты дашь мне шанс?
Марта ничего ему не ответила.

Исамар пришла пригласить Мерседес на свою свадьбу. Пока служанка ходила за Мерседес, Исамар услышала весьма занимательный разговор между Лоренсо и Альваро. Они говорили о бумагах, которые им удалось выкрасть и что теперь не осталось никаких улик против них...
Исамар не стала слушать дальше и, не дождавшись, пока спустится Мерседес, ушла прочь из дома Феррейры.

У Леонардо крыша продолжает съезжать дальше. Он решил развестись с Каролиной, уйти из дома Мальдонадо и покончить с общими делами с Алехандро. Компаньон был в легком ступоре от такой новости:
- Я что, радоваться должен?.. Леонардо давай поговорим откровенно.
- Я все знаю о Каролине!
Всего лишь сказал Лео, но этих слов хватило, чтобы смутить Алехандро.
- Кто тебе сказал?
- Клянусь, я никогда не ожидал, что вы так поступите. Я доверял тебе, Алехандро! Почему ты скрыл это от меня? Разве не было бы лучше сказать все откровенно? Разве мы не были друзьями? Но ты предпочел оставить меня в дураках.
- Леонардо, пойми, я не хотел тебя расстраивать. К тому же ничего не было, уверяю тебя.
- Ты что, считаешь меня круглым идиотом?
- Да не в этом дело. Даю слово, что не было ничего такого, чтобы затронуло твое достоинство. А если бы я сказал что-нибудь, то это стало бы проблемой между тобой и Каролиной. Послушай, Леонардо, такие вещи случаются, и это тоже случилось... не знаю, по какому-то ее идиотскому импульсу. Лео, если честно, я не мог сказать тебе об этом, извини.
Леонардо все это слушал, и в его глазах искрилась злоба, казалось, еще немного из носа пойдет пар.
- Ты не только повел себя, как трус, не только предал нашу дружбу, ты просто циник... грязный циник! - Лео вышел, хлопнув дверью.
И теперь Алехандро стоял посреди кабинета, полон непонимания:
- Как могла Каролина сказать ему о Рейнальдо.

Полковнику Бругера стало известно, что Рейнальдо Мальдонадо покинул страну, и он тут же рассказал об этом Альберто. Эрнандес в свою очередь, воспользовавшись тем, что Эстефания была у него в гостях, попросил ее узнать, куда испарился этот преступник.

А Рей, пыхтя сигарой, уже нежился на пляжах Майами. Отправился он туда, конечно же, не один, а с Мерсе. Кроме того, там его уже давненько поджидал Сабас. Он уже нашел Рейнальдо подходящих компаньонов, готовых заняться контрабандой.

Гойо и Хулио Сесар отчитали Ансельмо за произошедшую кражу. А тому, хоть бы хны. Ансельмо заявил, что провел инвентаризацию и выяснил, что ничего ценного не пропало. Спор продолжать не стали только потому, что пришла Исамар и попросила Ансельмо удалиться. Гойо и Хулио Сесару она рассказала об услышанном в доме Феррейры. Хулио сразу сделал вывод:
- Фернандо Мальдонадо тоже причастен к этому. Эти три стервятника всегда действовали заодно.
- Нет, он не может быть причастен к этому. Это невозможно. - У Исамар не было ни капли сомнения в том, что она говорила. - Дон Фернандо всегда был откровенен со мной и даже хотел предупредить об обвинениях, которые Марта выдвигала против меня. Кроме того, это она приобрела поместье и ей наверняка что-то известно об отце.
Этот спор тоже прервали. На этот раз пришел Алехандро, и Гойо с Хулио Сесаром оставили парочку наедине. Алехандро был весьма серьезен и попросил сою невесту объяснить, что она искала в доме Марты. Исамар ничего отрицать не стала, но говорить об этом ей не хотелось... и на ее счастье раздался телефонный звонок. Однако новость была принеприятнейшая. Звонила Энкарнасьон и сообщила, что на перемене из школы пропал Кике...
Аврора решила рассказать всю правду сыну и внуку. Для этого она забрала Кике из школы и вдвоем они поехали к Алехандро в офис.
Элисенда все не оставляла бедного Самуэля в покое, да тот не очень и старался добиться этого. Его забавляла эта европеечка. Зато Марту Элисенда выводила из себя. Вот и в этот раз, едва увидев ее на пороге, Марта заявила, что у них с отцом срочные дела. Но Элисенде до фонаря, она сказала, что пришла ненадолго, просто не хочется оставаться дома. Там сейчас все бегают, суетятся, и все из-за свадьбы Алехандро и Исамар, которая состоится завтра.
Алехандро добрался до офиса и увидел у себя в кабинете тетушку с сыном. Он упрекнул Аврору, что та без предупреждения, забрала ребенка из школы и попросил в будущем всегда ставить его в известность. Аврора не ожидала, что все повернется вот так, она хотела что-то сказать в свое оправдание, но не знала что. Ей так нужно было поговорить с Алехандро, рассказать всю правду, но сейчас, после пережитого волнения, у него совершенно не было настроения говорить о чем-либо. Алехандро повез их домой.
Началась предсвадебная лихорадка. Исамар попросила Виолетту быть ее посаженой матерью, а Гойо посаженым отцом. В разговор вмешалась служанка Пита, спросив Исамар, сколько будет гостей и что приготовить к празднику. Исамар попросила не волноваться по этому поводу, так как церемония пройдет в доме Мальдонадо. Вот это уже совсем не понравилось Гойо:
- Если так оно и будет, то на меня не рассчитывай, я не приду. Я не переступлю порог дома этих людей.
- Да брось ты, Гойо, хватит, пора забыть все обиды. Я хочу, чтобы все мои близкие были рядом, а, кроме того, ты поведешь меня к алтарю.
- Нет, Исамар, это невозможно. Ни я, ни Ансельмо, ни Хулио не сможем прийти и проводить тебя к алтарю. Прости, но нет.
Гойо оказался прав. Когда Гильермо и Виолетта передали приглашение друзьям, те наотрез отказались идти в дом Мальдонадо.

(Хотела бы я узнать, откуда Брунильдо пронюхал про Феррейру, но на пленке сего момента нет, да и в книге я не нашла, поэтому воспримем, как аксиому) Брунильдо доложил дону Фернандо, что Лоренсо Феррейра не так плох, как пытается показать, более того он заговорил!

Марта крадучись вошла в кабинет Исамар, из сумочки она достала пистолет. Никого не было, и Марта стала шарить по столу. За этим занятием ее застала Долорес, которая пришла убирать кабинет:
- Кто вы?
- Я подруга Исамар. Она не придет на работу, потому что выходит замуж. Я хотела послать ей подарок, потому и пришла к вам. Может, вы мне дадите ее новый адрес? Вы не знаете, где она живет?
Марта все говорила, а Долорес, широко раскрыв глаза смотрела на медальон, висящий у этой девушки на груди.
- Сеньора, - Марта продолжала выспрашивать. - Вы не знаете адрес сеньориты Медины?
- Медины? - Долорес вздрогнула при упоминании этой фамилии.
- Да-да, адрес Исамар Медины. Она с побережья.
Долорес снова вздрогнула, в голове у нее пронеслось: "Не может быть... Медина. Проведенсия Медина... Побережье... А этот медальон носили дочери Торреальба. Возможно эта девушка... Да, несомненно, она - дочь Торреальбы..."
Марта заметила, что женщина стало плохо. Она стала тормошить ее за руку, а Долорес все смотрела на нее широко раскрытыми глазами и не могла поверить...
В кабинет вошел Ансельмо и обратился к Марте:
- Что вы тут делаете?
- Я ищу Исамар.
- Знаете, сеньорита Марта, вам нечего здесь делать.
Долорес тут же вспомнила тропинку в лесу и крик маленькой Марианы: "Моя сестренка, Марта!.. Марта!"

Исамар решила все расставить на свои места и пришла к Феррейре. На счастье Мерседес не было дома, и она попросила Марию привезти к ней сеньора Феррейру.
Он был, как всегда неподвижен, глаза опущены. Но у Исамар этот вид парализованного старика больше не вызывал жалости. Она только усмехнулась:
- Сеньор Феррейра, вы должны многое мне объяснить. Не смотрите на меня так, я знаю, что вы можете говорить. Со мной вам незачем притворяться.
Лоренсо продолжал молчать и тупо смотреть в пол. Исамар еще раз усмехнулась.
- Мне так же известно, что вы можете двигаться. - С этими словами, она с силой толкнула инвалидную коляску. И чтобы не упасть Лоренсо пришлось притормозить ее. Исамар довольно улыбнулась:
- Поняли! Так что смотрите на меня и отвечайте.
- Что тебе от меня нужно?
- Так-то лучше. Сеньор Феррейра, вы не паралитик, так что знайте, что я вас раскрыла, убийца!
- Нет-нет, это неправда, я... - Феррейра совсем перестал притворяться и поднялся с коляски. - Нет! Нет!
- Это вы! Я знаю, что вы угрожали убить моего отца. Я нашла документы против вас и Альваро Ускатеги.
- Этих документов не существует!
- Потому что вы их выкрали! Вы или другой убийца... Неважно, Феррейра, есть один адвокат Рауль Сантос. Отец рассказал ему о ваших угрозах. Этот человек мне все рассказал, и он готов дать показания. Вы пропали, Феррейра, вы и Ускатеги. Вы заплатите за преступление, которое совершили.
- Послушай, Исамар, мы никого не убивали.
- Лжешь, убийца! Не волнуйся, я предам вас в руки справедливости.
- Не выйдет, это дело прошлое, все произошло более двадцати лет назад.
- Нет, речь идет не о правосудии. Я имею в виду не закон, Феррейра, я говорю о мести. - Исамар сунула руку в сумочку и угрожающе пошла на Феррейру.
- Пожалуйста, погоди, Исамар, позволь мне все объяснить. Это правда, мы с Ускатеги присутствовали при гибели твоего отца, но мы не стреляли. Клянусь, Исамар, это не мы.
- Лжешь, убийца! С этими словами ты умрешь!
- Исамар, я говорю правду. Фернандо Мальдонадо стрелял в твоего отца и убил его.
Исамар пошатнулась и стала отступать, не чувствуя земли под собой она осела в кресло, в котором еще недавно сидел Феррейра:
- Это ложь, ложь...
Лоренсо стал рассказывать:
- В тот день мы пришли на виллу вместе с Мальдонадо. Мы не подозревали, что все так обернется... Так вот, твой отец вышел нам навстречу. Завязалась ссора. Твой отец разозлился на Фернандо и потребовал, чтобы тот убирался. Фернандо был в ярости, они подрались. Альваро и я пытались его остановить, но увидели у него в руке пистолет, он целился прямо в твоего отца. Клянусь, Исамар, мы не думали, что он выстрелит. Потом Фернандо его похоронил, а вы... вы спаслись, уж не знаю как. Поверь, Исамар, это был он, Фернандо Мальдонадо. Я рассказал тебе всю правду.
Исамар не могла сдержать слез, она все плакала и плакала:
- За что?.. За что вы его убили?
- Фернандо нужно было это поместье. Это был стратегический пункт для доставки контрабанды. Но твой отец отказывался продавать его и тогда Фернандо стал посылать письма с угрозами, а потом перешел к делу. Он угрожал ему лично несколько раз, предлагал деньги, но Торреальба знал о темных делишках Фернандо и не хотел продавать... Произошло то, что произошло. Фернандо завладел поместьем и оформил его на меня, чтобы не было лишних вопросов. И так многие подозревали его, люди на побережье знали о конфликте между Фернандо и Торреальбой. Исамар, все случилось так, как я рассказал, поверь мне.
Но правда была слишком жестока для нее. Исамар вскочила с кресла и прокричала:
- Все это ложь! Ложь! Я не верю, что дон Фернандо убил моего отца. Ты лжешь, чтобы спасти свою шкуру. Это неправда! - слезы снова наполнили глаза Исамар. - Я не могу поверить. Я не верю, не могу поверить, это ложь... Боже мой, за что? Почему я? Алехандро... Алехандро...
- Я понимаю, каково тебе, я знаю, что вы любите друг друга. Но он не виноват в том, что совершил его отец... Но он сын убийцы твоего отца!
- Замолчи! Ты был сообщником убийцы! Вы лишили меня того, что было моим по праву, и ты не имеешь морального права говорить о ком-либо. Ты такой же убийца как Фернандо. Я сожалею лишь о том, что причиню боль Мерседес.
- Нет-нет, только не Мерседес. - Лоренсо бросился в ноги Исамар. - Прошу тебя, умоляю, не рассказывай ничего моей дочери. Она же святая, она никогда мне такого не простит... Прости, пожалуйста, прости меня, Исамар. Не рассказывай ничего моей дочери, прошу тебя.
За дверью послышались голоса. Это Мерседита приглашала пройти дона Фернандо. Лоренсо тут же сел обратно в коляску и умоляюще посмотрел на Исамар.
Когда Мерседес и Фернандо вошли, Лоренсо уже принял свою привычную позу... Фернандо очень обрадовался, увидев свою славную девочку. Он подошел к ней, по-отечески обнял и поцеловал. Только Исамар уже не была так приветлива, как раньше. При этих объятиях у нее подкатил комок к горлу. Она извинилась и быстро ушла. Фернандо удивило ее поведение, но он списал это на предсвадебное волнение.

Похоже, всем приспичило раскрывать карты именно в этот день. Алехандро с Гильермо приехали домой, и на пороге застали Леонардо с чемоданом в руках, следом за ним шла Каролина и просила дать ей объясниться, однако Лео не хотел ничего слушать, и, как ошпаренный, выскочил из дома. Каролина с презрением посмотрела на Алехандро и, назвав его предателем, поднялась к себе в комнату.
Гильермо стоял, ничего не понимая, но Алехандро и не стал ему ничего объяснять. Вошла Аврора и попросила Гильермо посидеть с Кике, а ей самой необходимо поговорить с Алехандро. Ему тоже не терпелось поговорить с тетей о смерти Леонидаса Торреальбы:
- Потом, Алехандро, потом. Сначала я должна рассказать тебе о другом... Алехандро, я не сумасшедшая. Ко мне давно вернулась память. По началу возникали, только смутные картины прошлого, которые я не могла разобрать, но когда мало-помалу все прояснилось, я начала вспоминать. Я вспомнила свою свадьбу, Алехандро... Произошло что-то ужасное, я могу это доказать, у меня есть документы.
- Доказать? Но что доказать?
- Ты должен знать об этом.
- О чем?
- Ты должен защитить меня, Алехандро...
И тут, откуда не возьмись, появилась европеечка со своими претензиями и стала визжать на Алехандро, как ненормальная:
- Ах, ты до сих пор здесь?
- Это ты мне, Элисенда?
- Да тебе. Алекс, как ты мог так низко пасть? Я думала, что ты единственный нормальный человек, но теперь вижу, что ошиблась, все Мальдонадо одного поля ягоды. Как ты смел рассказать Леонардо такие грязные сплетни о моей дочери. Сейчас бедняжка в своей комнате вся в слезах, как Магдалена, опороченная и покинутая, а кто виноват? Все из-за тебя Алекс! Ты разрушил их семью!
- Что?! Нет уж, попрошу. Если Леонардо решил бросить Каролину, то уверяю вас, это не из-за меня, у него есть свои причины. Спросите-ка у своей дочери, как она вела себя после замужества?
- У моей дочери Кароль безупречное воспитание и образование. Никто не имеет право ставить под сомнение ее нравственность, мораль, верность и ее принципы.
- Пожалуйста, сеньора Элисенда, не заставляйте меня говорить об этом. - Алехандро уже терял контроль над собой. - Вы твердили ей о морали, достоинстве и тому подобное, но Каролина не такая как вы думаете.
- На что ты намекаешь? Она не такая как Мальдонадо. Она Ирриарти ди Марсо.
- Сумасшедшая, безумная и не только. - Продолжил Алехандро.- Пусть она лучше сама вам все расскажет!
Алехандро больше не хотел продолжать этот неприятный разговор, и, забрав Кике, покинул дом.

Долорес просто необходимо было поделиться сделанным открытием, и она отправилась к своей подруге Брихиде.

В слезах Исамар вернулась домой. Как может человек, который называл ее своей дочкой, который всегда так тепло и нежно к ней относился вдруг оказаться убийцей? Исамар этого не понимала и не хотела принимать, но в голове постоянно звучали слова Феррейры, что именно он, Фернандо Мальдонадо, лишил жизни ее отца, отобрал у нее сестру и перевернул всю ее жизнь.
Пита принесла огромный букет алых роз. Это Алехандро послал их своей невесте:
- Сеньорита Исамар, посмотрите какая красота! Как же вам повезло. Ну и завидую я вам.
У Исамар снова подкатил комок к горлу, и слезы с новой силой стали душить её:
- ...Это в голове не укладывается... Этого не может быть.
Настойчиво звонил телефон, и Пита подняла трубку. Это был Алехандро, но Исамар попросила передать, что ее нет дома. С ним она сейчас не могла разговаривать.

Долорес все еще мучалась сомнениями, имеет ли она право вовлекать в дела прошлого Брихиду. Но подруга настойчиво просила рассказать, в чем все-таки дело:
- Это связано с дочерьми Леонидаса Торреальба, - начала Долорес. - Я видела, как Фернандо Мальдонадо и его головорезы покончили с Леонидасом Торреальбой.
- Боже мой, значит, это действительно был Фернандо Мальдонадо... А что произошло с дочерьми Торреальбы? Что с ними случилось?
- Я пыталась спасти их... Мы бежали, и одна из них потерялась. Но сегодня я увидела одну из них! Я ее узнала! Это Марта - старшая дочь.
- Значит, обе дочери Торреальбы остались живы?
- Я не знаю, что стало с младшей... Тогда я отдала ее Сакариасу и Проведенсии. Больше я о ней ничего не слышала.
- Проведенсии?.. Значит это Исамар! Исамар - дочь Леонидаса Торреальбы... Я же ее знаю! Знаю, где она живет.
- Слава Богу, что они обе спаслись! - Долорес подняла руки к небу.
- Так значит Марта Агирре и Исамар - сестры.
Увлеченные разговором Долорес и Брихида не заметили в дверях Хулио Сесара. А он внимательно слушал весь разговор, и услышал для себя самое главное:
- Значит, это Фернандо Мальдонадо убил отца Исамар? - Хулио вошел в комнату. - Я знал, я это всегда знал.
- Да, сынок, но только без глупостей, - Долорес боялась вспыльчивости этого юноши. - Ты не знаешь, на что способен Фернандо Мальдонадо.
- Мне ли этого не знать? Но я его не боюсь.
- Сынок, не надо ничего предпринимать. - Брихида тоже попыталась вразумить сына. - Лучше подумай об Исамар и ее сестре, пусть они сами решают, что делать.
- Да, ты права, мама. Они должны решить, что с ним делать. Но Исамар не может выйти замуж за сына убийцы своего отца. Я должен поговорить с ней и рассказать, что Марта Агирре ее сестра.
Не сумев раздобыть адрес Исамар в офисе, Марта пришла в дом Мальдонадо. Ее подружка Каролина пожаловалась на свою несчастную долю. Ее бросил муж и все из-за Алехандро. А ведь раньше он не был таким, его изменила эта рыбачка, Исамар:
- Убеждена, это она настроила его против меня!
- Она заплатит сполна! - угрожающе произнесла Марта. - Она разрушала мое счастье, она украла у меня любовь и к тому же пыталась меня убить... Но я остановлю ее. Каролина, мне нужно знать, где она живет.
Фернандо решил заняться Феррейрой, он никогда и никому не позволял делать из него идиота, не позволит и в этот раз. Он пришел к Лоренсо как раз тогда, когда Мерседес не было дома, и попросил Марию привезти ему хозяина.
Посмотрев на компаньона, Фернандо улыбнулся:
- Как дела, Феррейра?
Лоренсо молчал.
- Брось свои фокусы и перестань валять дурака. Я знаю, что ты только прикидываешься.
Фернандо стал раскручивать инвалидную коляску, выжидая, когда Феррейра себя выдаст. Но, натренированный Исамар, Лоренсо не торопился хвататься за ручки. Неизвестно, как долго Фернандо бы устраивал Феррейре "центрифугу", если бы у него не случился новый приступ. Лоренсо с любопытством смотрел, как Мальдонадо схватился за сердце, а потом за горло... как с криком: "Убирайся отсюда, Торреальба" стал, размахивать руками...
Фернандо стал задыхаться и упал на пол. На помощь подоспела, вернувшаяся домой Мерседес. Она хотела вызвать врача, но Фернандо запретил. Через несколько минут он уже был на ногах и попросил Мерседес не беспокоиться. Попрощавшись, Фернандо посоветовал Мерседите приглядывать за своим отцом.

Элисенде удалось уговорить Аврору пойти с ней к Брихиде и обсудить план мести Фернандо. У него было только одно слабое место - его сыновья. Если Алехандро и Рейнальдо узнают правду о своих матерях, они ему этого не простят! Брихида стала умолять ничего не говорить Рею, ведь тогда, она потеряет Хулио Сесара...

Рейнальдо быстро нашел общий язык с Родригесом Геррой - торговцем наркотиками из Майами. Рей брался обеспечить безопасную провозку наркотиков в Венесуэлу.
Разговаривая в своем номере с Сабасом, Рейнальдо смеялся.
- Они думают, я иду к ним в подручные и доволен этим! Болваны! Дело будет мое, и я буду распоряжаться всеми доходами! Крошек с барского стола мне мало, Сабас! Я хочу быть хозяином мира и буду им, вот увидишь.

То, что Исамар не пришла на свадьбу, заставило страдать еще одного человека - Кике. Ему было непонятно, почему Исамар так поступила, но больше всего он переживал за своего отца:
- Я знаю, что ты думаешь, что я еще маленький и что я ничего не знаю, что я не могу понять, что происходит с вами взрослыми. Но я все могу понять, папа, потому что я уже много знаю. Я очень хочу помочь тебе, папа.
- Я вижу сынок. Я знаю, что могу рассчитывать на тебя.
- Всегда, папа, всегда. - Кике улыбнулся отцу. - Я хочу, чтобы ты мне все говорил... Я не хочу, чтобы это было с тобой еще раз.
Алехандро с благодарной нежностью обнял сына:
- Ах, ты мой родной, сынок, я знаю, что ты можешь понять меня, что ты тоже страдаешь вместе со мной... Мне больно, больно, что я не могу уберечь тебя от этого, сынок... Я хотел, чтобы у нас в жизни было все по-другому, но вышло вот так. Я хотел, чтобы у нас с тобой был свой дом... Да, Кике, мне плохо, очень. Меня растоптали и... это все очень мучительно. И как бы ты не хотел, сынок, ты мне не поможешь, потому что я страдаю от любви, а это не такая любовь, как твоя ко мне. Я страдаю, потому что не могу понять, зачем Исамар так поступила со мной...
- Я очень тебя люблю, папа.
- ...Я бы очень хотел быть ребенком, чтобы кто-нибудь объяснил мне это, как ты хочешь, чтобы я объяснил, что все-таки случилось, - Алехандро не смог сдержать слез и закрыл лицо руками. - Знаешь, самое страшное - это неуверенность, самое страшное - это сомнения... Ты понимаешь?
- Я люблю тебя, папа.
- Да, я знаю. Я тоже очень люблю тебя, малыш. И мне очень жаль, но я не могу ничего объяснить... Знаю одно: Исамар ушла и моя боль - это боль любви. Я только знаю, что эту боль, такую, как я чувствую сейчас тебе пока не понять, сынок...

Исамар бродила по родному пляжу Энсенады и вспоминала... Раньше эти воспоминания приносили радость и счастье, сейчас же вызывали только грусть и тоску. Как бы ей вновь хотелось стать той простой рыбачкой...
Как в старые времена Исамар окружили дети, и она, усадив их полукругом, стала рассказывать сказку. Только теперь у этой сказки был совсем иной конец: "... В королевстве уже все было готово к свадьбе: кушанья, гостьи, а принцесса вся светилась от любви. Для нее сшили чудесное подвенечное платье, фрейлины суетились вокруг, одевая ее, но вдруг... Неожиданно она узнала что-то ужасное. Король - отец принца был злой человек, он совершил много страшных преступлений, одно их этих преступлений навсегда изменило жизнь принцессы и уничтожило ее великую любовь... единственную, прекрасную. Принцесса поняла, что уже никогда, никогда- никогда не будет со своим принцем..."
У Исамар навернулись слезы на глаза. Дети ее окружили и пообещали, что несмотря ни на что принцесса все равно выйдет замуж за своего принца...

Элисенда уговорила Аврору показать ей все документы, которые та нашла. Когда Фернандо не было дома, они пробрались в его кабинет. Аврора достала из вазочки ключи, открыла ящики стола и достала бумаги. Элисенда стала читать, и волна возмущения охватила ее:
- Мальдонадо просто негодяй, проклятый негодяй!
Вдруг за дверью они услышали шум и застыли на месте, подозревая самое страшное. В кабинет вошла Каролина и, увидев побледневших мать и Аврору, поинтересовалась, что из так напугало и что за бумаги они разбирают?
Элисенда попыталась отвертеться, ляпая первое, что придет в голову. Но видимо Кароль это было не столь интересно. Она посоветовала матери, вместо общения с Авророй уделить внимание своей дочери Эстефании, та сама не в себе после того, как Исамар сбежала с Хулио Сесаром. Элисенда аж рот открыла от такой новости:
- Не понимаю, мы только что разговаривали с Брихидой, и она ничего нам не сказала.
- Брихида? - теперь удивляться настала очередь Каролины. - Когда вы с ней говорили? И потом, о чем ты можешь говорить с этой пьянчужкой, мама?
Элисенда не успела ответить, она услышала голос Фернандо. Быстро собрав все бумаги, Элисенда и Аврора ушли, предварительно предупредив Каролину, что она их не видела.

Марта и Исамар вернулись в Каракас. Уходя, Марта поручила Долорес заботиться о сестре, как она эта делала в детстве. Няне эта просьба была только в радость. Единственное, что ее тревожило это страх, который она испытывала к Фернандо Мальдонадо, тем более, после того, что она сегодня узнала.
- Сегодня? - переспросила Исамар. - А что вы узнали?
- Представляете, дон Фернандо обманул своего сына Алехандро, когда сказал, что его мать умерла при родах, а это не так. Его мать жива, это сеньора Аврора.
- Аврора? Сеньора Аврора и есть мама Алехандро? Господи, как мог дон Фернандо скрыть это от Алехандро. Зачем ему это?

Мерседес позвонила Рею в Майами. Тот сразу оживился, услышав голос любимой. Однако новости, которые она сообщила, были нерадостны:
- Рейнальдо, с твоим отцом творится что-то неладное. Не знаю приступ это или нет, только он был у нас дома, когда с ним случилось что-то странное, он как будто бредил... Это еще не все, Рейнальдо, здесь творятся какие-то странные вещи...
Мерседес не договорила. Мария привезла отца и Мерседита в спешности повесила трубку.

Луис Альфредо зашел в ресторан Мальдонадо и спросил дона Фернандо. Тот вышел ему навстречу и несколько удивился, они вроде как не знакомы с молодым человеком... Луис Альфредо заулыбался и пожал Мальдонадо руку:
- Черт возьми, дон Фернандо - это вы? Очень приятно, Луис Альфредо Карбонель. Можно с вами поговорить?
- Выкладывайте в чем дело.
Луис Альфредо снова заулыбался:
- Я скажу вам все прямо. Вообще-то я ищу работу, и один друг шепнул мне, что вы могли бы помочь.
- Какую работу?
- Ну... в общем, я согласен на что угодно, главное чтобы платили хорошо.
- И кто вам шепнул обо мне? - Фернандо был насторожен с этим улыбчивым парнем.
- Ну, как... это один тип... Одним словом, я скажу вам честно, мы познакомились с ним в тюрьме. Он вроде как работал с вашим сыном, как его... Рейнальдо Мальдонадо.
- Значит, вы с ним вместе сидели? - Фернандо заинтересовал молодой человек. - Карбонель? Мне нравятся твои верительные грамоты.

Алехандро снова терзался вопросами, на которые не мог найти ответа... В дверь постучали, и он решил, что это из кино вернулись Гильермо с Кике. Каково же было его удивление, когда на пороге он увидел... Пайву.
- Сеньор архитектор, вы единственный, кто сможет мне помочь. - Бывший префект зашел в номер и прикрыл за собой дверь.
- В чем дело, Пайва? Что с вами?
- Ваш брат Рейнальдо велел убить меня! Живой я ему мешаю.
- За что мой брат хочет вас убить?
- Понимаете, мы с вашим братом участвовали во многих делах. Помните, например, о том, что случилось на тропе Игуаны?
- О чем это вы, Пайва?
- Он был там со мной, а вовсе не стоял в стороне. Конечно, потом он сумел найти себе защиту, взял меня к себе, послал на рудники. Со временем все постепенно забылось, но теперь, когда он узнал, что полковник Бругера идет по его следу и ищет важного свидетеля он испугался, что я его выдам, и велел убить меня. Что мне теперь делать?
- Минуточку, - Алехандро пытался привести мысли в порядок. - Я вообще думал, что мой брат не был в ту ночь на тропе Игуаны, более того, я даже знаю, где он провел ту ночь.
- Нет, архитектор, нет! Тогда мы были вместе, и сейчас он хочет избавиться от меня.
- Пайва, ваши обвинения очень серьезны. Если то, что вы говорите, правда, почему вы столько ждали, чтобы сознаться? И почему вы говорите это мне, а не властям?
Пайва горько усмехнулся.
- Архитектор, если бы я выдал Рейнальдо, то давно был бы мертв. В тюрьме или на улице меня достали бы... Ради Бога, вы должны помочь мне, я не могу больше прятаться и бояться, что меня в любой момент уберут.
- Если все было так, как вы рассказываете, то я не буду молчать. Если Рей - убийца, то Рей ответит за убийства, будь он хоть сто раз моим братом и вы, Пайва, тоже. Я не собираюсь быть соучастником преступлений и обо всем расскажу полковнику Бругере.
Не мешкая ни секунды, Алехандро подошел к телефону и начал набирать номер полковника. Пайва испугался. Ему больше ничего не оставалось, как уйти.

Фернандо разговаривал с Ускатеги у себя в кабинете, когда Энкарнасьон доложила ему о приходе Марты Агирре...

И Фернандо, и Ускатеги были удивлены приходу Марты, но виду старались не подавать. Но их волнение не шло ни в какое сравнение с тем, что испытывала Марта. Как могла, она старалась сдерживать себя и не выплеснуть ту ненависть, которую она испытывала к этим убийцам...
Марта приветливо улыбнулась и зашла в кабинет:
- Я пришла сказать, что узнала имя убийца своего отца - это Лоренсо Феррейра. Доказательств этому много: начиная с того, что он купил имение Фереренья, чтобы скрыть следы преступления и, кончая тем, что он два раза покушался на мою жизнь! Я собиралась отомстить ему, довести дело до логического конца, но увидела, что месть свершилась, потому что Лоренсо Феррейра - живой труп.
- Да, это вы правильно сказали, Лоренсо в таком положение, что любому растению позавидуешь. Я не понимаю только одного, зачем вы мне это говорите?
- Вы представляете его интересы в банке, и потому вам теперь решать будете ли вы в дальнейшем представлять интересы убийцы. Вы, дон Фернандо - человек справедливый и знаете, что вам нужно сделать.
Когда Марта ушла, Фернандо так и просиял от счастья. Труп Торреальбы был снят с него и переложен на плечи Феррейры...
Марта тоже была довольна. После этого шага Фернандо Мальдонадо должен был оставить ее в покое, и, следовательно, ее жизни больше ничто не угрожало.

Виолетта всё пыталась выведать у Исамар причину, по которой она не приехала на свадьбу. Исамар же старалась отвязаться от расспросов подруги, но никак не могла этого сделать. Однако сказать жестокую правду она не могла и Исамар искала, искала, чтобы ответить. И вдруг неожиданно даже для самой себя произнесла:
- Я беременна от Хулио Сесара!
У Виолетты даже лицо вытянулось от удивления. И вопросов к Исамар стало еще больше: когда?.. где?.. почему?.. А Алехандро?.. Виолетта была возмущена, как могла Исамар предать Алехандро, но еще больше она была возмущена поведением Хулио Сесара, как он мог воспользоваться минутной слабостью Исамар...
Сама же Исамар уже сожалела о своих словах, но взять их обратно она не могла, ведь тогда Виолетта потребует другого объяснения, а его не было: "Господи, наверное, было бы лучше мне никогда не узнать ни о моей сестре, ни об убийстве отца, ничего такого... Раньше, когда я жила в бедности, я была счастлива, а теперь... Не знаю, смогу ли сохранить этот секрет. Смогу ли отомстить. Смогу ли и дальше жертвовать своей любовью..."

Негодование и злость бушевали в Виолетте. Она не могла скрыть этих чувств и рассказала обо всем Гильермо. Взглянув на него, Виолетта поняла, что сглупила, но было поздно. Взбешенный Гильермо помчался разыскивать брата.
Самой же Виолетте скучать не пришлось. Довольно скоро она встретила Хулио Сесара и высказала ему всё, что о нём думает:
- Я в тебе разочаровалась! Ты вел себя недостойно по отношению у Исамар.
- О чём ты?
- Не делай вид, что не понимаешь, ты хорошо знаешь, о чем я. Ты воспользовался её слабостью, задурил кто знает какими доводами, чтобы добиться того, что ты всегда хотел... Как мне тебя жаль Хулио Сесар. Но знай, как бы ты не исхитрился, тебе никогда не добиться того, чтобы Исамар разлюбила Алехандро! Потому что, несмотря на то, что случилось и твои уловки, она любит его!

Роса не стала утаивать от Мерседес то, что услышала от Фернандо и рассказала подруге об ее отце. Недоумение охватило Мерседиту и она тут же пошла домой. Отца она застала в привычном уже положение, но девушка больше не испытывала жалости, ей только хотелось все выяснить. Мерседес присела на корточки перед отцом и посмотрела ему в глаза:
- Папа, скажи мне правду, ты только притворяешься инвалидом?..
Лоренсо молчал, а по рукам пробежала дрожь... Мерседес продолжала:
- Роса просила меня беречь тебя от Фернандо Мальдонадо. Почему, папа?

После разговора с Пайвой, Алехандро позвонил полковнику Бругере и назначил встречу. До нее ещё было время, и Алехандро поехал к отцу, чтобы он, как глава семьи, решал, что делать с Реем.
Фернандо пришел в бешенство. Мальдонадо всегда были горой друг за друга, и Алехандро должен верить брату, а не продажному префекту:
- Мне обидно, что так думаешь о брате. Рей может быть контрабандистом, но не убийцей! Он твой брат, Алехандро, и ты должен защищать его. Мы не можем голословно судить его. Я верю Рейнальдо, а по его словам убийца Пайва.
- Хорошо, папа. - Алехандро понимал, что от отца он ничего не добьется. - Тебе нужны доказательства. Я знаю, кто их сможет найти и обеспечить обязательное разбирательство, у меня встреча с полковником Бругерой и я уже сильно опаздываю.
В гостиной Алехандро ждала Аврора, ей срочно нужно было поговорить с ним. Алехандро тяжело вздохнул и уже хотел проследовать в комнату тети, как влетел Гильермо:
- Алехандро, я знаю, где сейчас Исамар и всё узнал!
- Ты знаешь, где она? Где? Ты говорил с ней?
- Она у себя дома, а то, что я знаю, мне рассказала Виолетта... - Но продолжить Гилли не смог, он не хотел сам причинять боль брату. - Я думаю, тебе будет лучше самому поехать туда и лично спросить обо всем Исамар.

Ускатеги, как только вышел из дома Мальдонадо, отправился к Феррейре, чтобы предупредить о нависшей над ним опасности. Если Фернандо узнает, что Лоренсо разболтал обо всем дочери Торреальбы, то Феррейра больше не жилец. Лоренсо только ухмыльнулся:
- Посмотрим, Ускатеги, со мной не так легко покончить. Кроме того, Фернандо прекрасно знает, что и сам быстренько слетит. Мы с ним связаны.
Лоренсо довольно улыбался, а сверху за ним наблюдала его дочь...
Как только Ускатеги ушел, она посмотрела в глаза отца, и теперь у нее был только один вопрос:
- Почему? Почему ты обманывал меня, папа?

После звонка Мерседес, Рейнальдо всерьез обеспокоился за отца. В тот же день он собрал вещи и прилетел в Венесуэлу. Вместо радостной встречи Фернандо выругал его и велел сейчас же возвращаться обратно в Майами, так как Пайва рассказал о событиях на тропе Игуаны Алехандро, а тот, в свою очередь собирается доложить Бругере.
Рея взбесило правдолюбие брата. Но если с Алехандро ничего нельзя было поделать, то вот с Бругерой можно...

Алехандро пулей примчался домой к Исамар. Пита не захотела его пускать, пытаясь убедить, что хозяйки нет дома, но Алехандро и слушать ничего не хотел, он был слишком измучен вопросами без ответов...
- Простите, но мне нужно поговорить с Исамар. Не обращая внимания на угрозы Питы вызвать полицию, он толкнул дверь и вошел в дом. - Я останусь здесь, пока она не выйдет!
- Пита, пожалуйста, оставь нас. - Исамар спустилась с лестницы. - Это все равно должно было когда-нибудь случиться.
Их взгляды встретились. Боже, сколько всего было в их глазах. Кажется, в них перемешались все чувства, какие только существуют...
- Я должен был войти сюда, потому что мне нужен ответ Исамар. Ты должна объяснить мне свой поступок по отношению ко мне и к моему сыну, а пока у меня только твоя проклятая записка с пятью строчками, которая ничего мне не говорит.
Алехандро старался держать себя в руках, но гнев и обида были столь сильны, что он стал кричать на Исамар...
Она же забилась в угол и затравленными глазами смотрела на него. Он имел право так себя вести, и Исамар это понимала.
- Прошу тебя, Алехандро, успокойся, я всё тебе объясню...
- Почему?! Скажи, пожалуйста, иначе я сейчас сойду с ума! Как это так, что ты уехала с Хулио Сесаром? Почему ты решила не прийти на свадьбу? Что случилось? Причина должна быть очень серьёзной, Исамар, она есть?!
- Ну, в общем, есть. - Исамар всё пыталась угасить гнев Алехандро. - Да, она есть, и очень серьёзная причина... но я не могу назвать её.
- Скажи, прошу! - Алехандро стал трясти Исамар. - По крайней мере, имей достоинство сказать правду!
- Знаешь, Алехандро, я не могу...
- Как это не можешь?!
Исамар плакала, а Алехандро продолжал ее трясти, требуя ответа. На шум вышла Виолетта:
- Исамар, расскажи всю правду Алехандро.
- Правду? - Але обернулся к Виолетте. - Какую правду, скажи!
- Нет, не говори! - Исамар подбежала к подруге и умоляюще посмотрела в глаза. - Не позорь ты меня...
- Опозорить тебя?! - Алехандро запутывался всё больше. Он схватил Исамар и снова стал ее трясти. - Что происходит?! Скажи мне, в чём дело! Что ты должна мне сказать?!
Виолетта старалась освободить подругу от железной хватки Алехандро.
- Постой! Я тебе скажу. Исамар не смогла стать твоей женой, потому что она беременна от Хулио Сесара.

0

24

Алехандро ушам не поверил... Он посмотрел в глаза Исамар, пытаясь найти ответ, ослышался ли он или нет, но так и не смог понять...
Тогда он обратился к Виолетте:
- Что ты такое говоришь? Что ты сказала?
- Правда, в том, что она беременна от Хулио Сесара и поэтому не могла выйти за тебя замуж!
Алехандро снова посмотрел в глаза Исамар:
- Беременна?.. Исамар... Исамар, скажи, что это неправда. Это выдумала эта дура! Это не может быть правдой! Ты не можешь быть беременной ни от одного мужчины!.. Скажи мне! Ну, скажи же!!!
- Нет, Алехандро...
- Скажи же!!!
- Нет, Алехандро, уходи, оставь меня.
- Нет! Нет! Нет, Исамар!!! Скажи, что всё, что я слышу - это ложь! Скажи мне... пожалуйста... пожалуйста...
- Это не ложь, это правда... Алехандро, я беременна... от Хулио Сесара.
Алехандро отпустил её. На глаза навернулись слезы, и он закрыл лицо руками...
- Алехандро, что еще тебе от меня надо? Я сказала тебе правду, какие у тебя еще вопросы?
- Твоя правда мне не подходит, её мало! - Алехандро снова завелся. - Мне нужно понять, как ты могла предать нашу любовь. Что с тобой случилось? Ты была не в себе? Он опоил, обманул тебя? Или ты хотела этого? Тебе просто нечего было делать? Что произошло?.. Не молчи, ответь мне!.. Ответь мне!!!
- Я сказала правду.
- Когда это было? Где ты с ним была? Когда? Почему? Как до этого дошло?
- Не кричи на меня, Алехандро.
- Почему я не могу знать это?!
- Не дави на меня и не кричи.
- У меня даже нет права узнать это?.. Я ведь верил тебе, верил в эту любовь на всю жизнь, в любовь, которой ты была отмечена с рождения, с которой ты родилась...
- Алехандро, не мучай меня, оставь меня в покое, прошу тебя.
- Но это же твои слова! Я помню их наизусть. Они у меня в сознании, вот здесь, навсегда. - Сквозь слезы Алехандро продолжал кричать. - Я им верил и думал, это слишком красиво, чтобы кто-то так любил меня... А теперь я узнаю, что ты предала меня самым постыдным образом. Почему ты это сделала, проклятая?! Будь ты проклята!
- Уходи, пожалуйста, уходи отсюда. Оставь меня. Я хочу остаться одна!
- Исамар, послушай...
- Нет! Я не буду ничего слушать, слушай ты меня, Алехандро. Я сказала тебе всё, что ты должен был знать, остальное - ерунда, мусор, и хватит! Да, я изменила тебе, я предала твою любовь. Думай, что хочешь, Алехандро, что я не достойна тебя, что я... не заслуживаю твоей жалости, думай что хочешь, но больше ни о чем не спрашивай. Правда одна - я изменила тебе!
- Грязная, подлая... мне не жаль тебя. Как это всё отвратительно.
Исамар закрылась, чтобы не слышать этих слов, но она их слышала... и слышала, как он ушел...
- Алехандро!
Исамар хотелось догнать его... но закрывшаяся дверь преградила ей путь, и Исамар медленно сползла на пол.
- Алехандро! Алехандро!

Ну вот, он и узнал и правду, но легче Алехандро не стало, наоборот, боль от предательства и унижения терзали всё его существо: "Почему? Почему, Исамар? Почему ты так поступила?"...
За всеми этими событиями Алехандро совсем забыл о встрече с полковником Бругерой и вдруг вспомнив, остановил машину у ближайшего телефона-автомата. Он попросил полковника перенести встречу...

Мерседита теребила руку отца и со слезами на глазах умоляла прекратить этот спектакль. Она хотела получить ответ, почему отец претворялся всё это время... и Лоренсо перестал изображать из себя инвалида. Он с сожалением посмотрел на дочь и заговорил:
- Прости... но никто, даже ты не должны были знать правду. Мне пришлось притворяться, потому что у меня возникли проблемы с Фернандо Мальдонадо. Я растратил кучу денег на подарки Марте Агирре, и чтобы выйти из положения воспользовался вкладами Фернандо в банке, а когда до меня дошло, что я натворил, то было уже поздно, слишком поздно...
- А дон Фернандо ничего об этом не знает?
- Да, дочка. Честно говоря, я даже не представляю, что будет с Фернандо, когда он обо всём узнает... Если ты меня любишь, ты должна мне помочь, не говори никому об этом.

После разговора с отцом Рейнальдо поехал к Мерседите. Вновь говорил о любви, о том, что без неё для него нет счастья в этой жизни.
Всё меняется и он, Рей, тоже изменился, занялся банковскими делами в Майами и очень хочет быть с любимой...
- Дай мне надежду, что всё будет как раньше. Пообещай, что ты будешь счастлива рядом со мной.
Мерседес, не ответила да, но она не сказала и нет...

Ревность не на шутку опьянила Леонардо. Столкнувшись с Алехандро в ресторане, он сообщил, что выходит из компании и просил вернуть его акции. Алехандро попросил отложить встречу, у него и без выходок Лео было достаточно проблем. Тот, в свою очередь, не упустил возможности уколоть бывшего друга.
- Да ладно, ты человек закаленный, тебя бросает уже не первая женщина. Хорошо хоть Исамар не пришлось оставлять тебя снова вдовцом.
Этого Алехандро уже стерпеть не мог, и только вмешательство Мишель предотвратило драку.

Эстефанию, как и Алехандро, измучили вопросы, почему ее муж всё бросил и уехал с Исамар неизвестно куда. Во чтобы-то ни стало, она решила разыскать его и выяснить, наконец, всю правду.
Хулио Сесара она нашла на работе. Он встретил ее довольно равнодушно, а на вопрос, как он посмел связаться с Исамар, отвечал гробовым молчанием.
- Никто из семьи Мальдонадо не имеет права предъявлять претензии другим.
За сестру вступился Гильермо:
- Как это не имеет право? Прежде всего, она - твоя жена, а если ты настоящий мужчина, то скажи ей правду. Исамар забеременела от тебя! У нее будет твой ребенок!
Хулио был удивлен таким поворотом, но говорить ничего не стал. И даже слезы Эстефании не смогли заставить его сказать правду. Убитая горем Эстефания покинула офис, а Хулио Сесар призадумался. Он понимал, что беременность была выдумана кем-то специально, и именно сейчас у него появился шанс связать свою судьбу с Исамар...
Его раздумье прервал Алехандро:
- Ну что, добился своего? - лицо у Алехандро было каменным.
- Что тебе здесь надо?
- Значит, остался с Исамар? Ты этого хотел?
- А в чем дело? По-моему, так это здорово, что она не стала твоей женой.
- Верно, не стала... Сколько это продлиться, как ты думаешь?
- Я её об этом не спрашивал. Думаю продлиться достаточно долго.
- Ты сам хорошо знаешь, что это - не любовь... Ты с ней переспал?.. Ладно, ты добился своего. Это был момент слабости, и ты им воспользовался, но скажи мне, как мужчина мужчине, ты надеешься её сделать этим счастливой? По-твоему, счастье Исамар в том, что ты ей предлагаешь?
- Алехандро, не морочь мне голову болтовней о счастье. Счастье женщины иметь детей от мужчины, которого она любит, и если у Исамар будет ребенок от меня, я не вижу причины, почему она не может стать счастливой. Что ты еще от меня хочешь? Да, Исамар ждет от меня ребенка, и что?
Внутри у Алехандро как будто что-то упало. До самой последней секунды он надеялся, что Хулио Сесар опровергнет, и скажет, что беременность - это ложь, но нет, всё было правдой:
- Да... Исамар ждет ребёнка, зачатого в минуту слабости... Но я уверен, что когда ты был с ней, она шептала МОЕ имя... Но таких, как ты, эти мелочи жизни не волнуют! Такие, как ты, только пользуются женской слабостью, чтобы добиться их любви! Но запомни, это не любовь. Ты можешь быть с Исамар, но она никогда не будет твоей до конца, потому что по настоящему любит она МЕНЯ... А что до тебя, Хулио, ты еще об этом пожалеешь!

Эстефании, как и Алехандро, хотелось увидеть человека, разрушавшего ее счастье. Она приехала к Исамар, и, не переступая порога, высказала ей всё, что накопилось у нее на душе:
- Зачем ты разрушила нашу семью?! Для меня не было секретом, что Хулио влюблен в тебя, и ты не представляешь, как мне было тяжело выходить замуж за человека, который любит другую женщину. Но я надеялась, надеялась, что с рождением сына Хулио Сесар всё переменится, но нет, появилась ты и уничтожила любовь, которая зарождалась... Ты не знаешь, какая это мука, когда тот, кто находится рядом, думает о другой. Ты выиграла Исамар... Надеюсь, Хулио отдаст твоему ребенку любовь, которую ты украла у меня.
Как тяжело было Исамар выслушивать всё это. Своей ложью она нанесла вред многим. Ни Алехандро, ни Эстефания, ни ее сын не заслужили такого отношения. Исамар приняла твердое решение поговорить с Хулио, нужно было покончить с этим фарсом.

Полковник Бругера подъехал на стоянку, где условился встретиться с Алехандро. Через минуту рядом притормозил мотоциклист, раздался выстрел...
Когда Алехандро приехал, полковник Бругера был уже мёртв.

Алехандро задержали до выяснения обстоятельств гибели полковника Бругеры. Дело осложнялось тем, что он не мог объяснить полиции, почему перенес ранее назначенную встречу именно на то место и время, когда убили полковника. Алехандро просто не мог доверить следователю Виельме того, о чем собирался рассказать Бругере, это было слишком личным... Виельме эта игра в загадки не нравилась, и он отправил Алехандро в камеру, как единственного подозреваемого.

Оставшись наедине с самим собой, Алехандро было о чем подумать. Кто мог убить полковника... Рей? Нет, это не может быть он, Рейнальдо сейчас в Майами... Пайва?.. Отец? Он ведь знал, что Алехандро хочет обо всем рассказать Бругере... Мысль, что отец замешан в убийстве была невыносима.
Фернандо как будто почувствовал, что сын думает о нем. Как только он узнал о случившемся, то сразу приехал в полицию. Между отцом и сыном состоялся сложный разговор. Алехандро напрямую спросил Фернандо, причастен ли он к этому убийству? Может, таким образом, отец отвел удар от Рея?
Фернандо с невинным личиком заявил, что невиновен в этом убийстве, также как и сам Рей. Тот, кстати, специально прилетел из Майами, чтобы урегулировать все дела с Бругерой, и обязательно бы сделал это... Единственный, кому выгодна смерть полковника - это Пайва.

Едва Марта узнала об аресте Алехандро, тут же попросила Альберто напечатать статью. Ей было неважно, за что Алехандро оказался в тюрьме, самое главное, что возмездие начиналось, и одна эта мысль делала ее счастливой:
- Я рада, что Алехандро попался. Надеюсь, что теперь с него сойдет эта его спесь. Пусть он заплатит за то горе, которое он мне причинил.
Такие мысли Марты насторожили Луиса Альфредо:
- Я понимаю, ты хочешь отомстить им за все, что они сделали с тобой и Исамар, но нельзя превращать это в навязчивую идею.
- Это - моя месть, мое возмездие! Алехандро на собственной шкуре почувствует ту боль, которую причинил мне, и никто не помешает мне в этом.
- Марта, скажи мне правду. Это твое упорство в отношении Алехандро... Ты все еще любишь Алехандро Мальдонадо?

Алехандро не скучал в тюрьме. Следом за отцом, проведать его пришел Рейнальдо с неизменной усмешкой на лице. Вот ведь как случается, такой всегда правильный Алехандро Мальдонадо и вдруг оказался за решеткой. Ни это ли доказательство, что не все обвинения справедливы?
Алехандро было не до шуточек брата. Он рассказал о своем разговоре с Пайвой и потребовал объяснений. Рей, как всегда, только ухмыльнулся. Да, он был тогда на тропе Игуаны, но не стрелял:
- Я тебе вот что скажу, я сам найду Пайву, чтобы вытащить тебя отсюда. Потому что мне тяжело видеть тебя здесь, очень тяжело, ты же мой брат... Мне действительно больно видеть тебя здесь. Помнишь, как тогда, на побережье, ты оставил меня в тюремной камере. Я пообещал тебе тогда, что раздавлю тебя. И вот, ты здесь... и здесь останешься!

Третий посетитель пришел на следующее утро. Это был адвокат, которого нанял Фернандо... Даниэла Виларде. Алехандро подробно описал ей, как провел тот злополучный день, где был и что делал... Даниэла внимательно его выслушала:
- Я помогу тебе, Алехандро, - Але удивленно поднял на неё глаза (они уже перешли на ты?). - Была рада с тобой познакомится. Я вытащу тебя отсюда!
Даниэла улыбнулась и протянула руку, Алехандро ничего другого не оставалось, как с благодарностью пожать ее.

Хулио Сесара вызвали на допрос. Однако вызволять Алехандро Мальдонадо из тюрьмы он не собирался и заявил, что не видел его уже достаточно давно. Алехандро не знал, как реагировать на подобное заявление, отчаяние и ненависть смешались воедино. Он полез на Хулио Сесара с кулаками, пытаясь силой выбить из него правду, но это только усугубило и без того нелегкое его положение:
- Вот видите, сеньор, - обратился Хулио Сесар к комиссару. - Он очень агрессивный человек и способен на всё. Кроме того, у сеньора Мальдонадо был мотив убить полковника. В разговоре с нами полковник Бругера рассказал, что может доказать причастность семьи Мальдонадо к событиям на тропе Игуаны, а сеньор Алехандро из клана Мальдонадо.
- Ты свинья, Хулио. Ты же знаешь, что я был у тебя, почему же ты лжешь?
- За преступления надо платить, пришел час расплаты, и я надеюсь, что ты сгниешь здесь.

Марта постаралась убедить Луиса Альфредо, что любовь к Алехандро уже давно умерла, осталась только ненависть. А как еще может быть, если его семья разрушила ее жизнь и жизнь ее сестры.
Как раз в это время пришла Исамар. Из газет она узнала о случившемся с Алехандро, и хотела поговорить с Хулио Сесаром и Альберто. Исамар было очень интересно узнать, откуда эти двое узнали об аресте Алехандро.
- Я сказала. - Спокойно произнесла Марта.
- Ну конечно, нет новости лучше! Новость, за которую следует выпить, рассказать Альберто, не так ли?.. Почему? Ведь все знают, что Алехандро не виновен, что он никогда не вмешивается в такие грязные делишки.
- Семья Мальдонадо начала получать по заслугам и получит сполна.
Исамар больше не стала слушать сестру. Она извинилась и ушла. Марта испугалась, что Исамар отступит и расскажет всю правду Алехандро, а этого нельзя было допустить...

Пайва попивал в баре пиво, когда к нему подошел Эриберто. Он увел Пайву в свой номер в гостинице и рассказал, как Фернандо Мальдонадо разыскал его, припер к стенке и заставил убить полковника Бругеру... Но кроме этого, Фернандо велел убрать и самого Пайву, а то у него слишком длинный язычок.
Эриберто достал револьвер и приставил его к подбородку старика. И лететь бы ему к праотцам, да полиция откуда-то проведала про логово Эриберто и начала штурм. В перестрелке Эриберто погиб, а Пайву арестовали.

Марта оказалась права, от сестры Исамар прямиком поехала в участок. Алехандро удивился ее приходу, а Исамар прошла в камеру и закрыла дверь:
- Боже мой, Алехандро, как такое могло произойти? Неужели то, что написали в газетах, правда? Это ты?
Алехандро показалось, что он ослышался, но Исамар повторила свой вопрос:
- Ты убил полковника?
- Неужели ты сомневаешься во мне, Исамар? Неужели ты думаешь, что я могу убить человека?
- Нет, я не думаю, Алехандро, но всё так совпадает. Этот человек уже давно интересовался делами твоего брата, а ты идешь навстречу с ним...
- И что? Это правда, у меня была назначена встреча с Бругерой, он действительно интересовался Рейнальдо, но я не убивал его. Когда я пришел, он был уже мёртв. Теперь ты приходишь, и вместо поддержки, которую я мог от тебя ожидать, ты обвиняешь меня в убийстве. Как же ты меня плохо знаешь.
- Алехандро, я тебя ни в чем не обвиняю...
- Я не убийца, Исамар... и не предатель. У тебя это лучше получается. В искусстве обвинять, обманывать и предавать тебе нет равных.
Исамар опустила глаза, она на самом деле была виновата. Пусть не в том, в чем ее обвинял Алехандро, но всё равно она чувствовала за собой вину.
- Алехандро, не говори так
- А как же мне еще говорить? Ты мне изменила, а ты хочешь скрыться за красивыми словами? Нет, Исамар, если тебе тяжело слышать правду, тебе не стоило приходить?
- Я пришла ради тебя.
- Тебя послал твой муж?
- Нет.
- Ну, тогда понятно, откуда ты знаешь, что у меня была назначена встреча с Бругерой, Хулио Сесар тебе всё рассказал. А теперь тебе хватает наглости прийти сюда и сомневаться в моей невиновности. Какая же ты бесстыжая!
- Алехандро, никто меня не посылал. Я пришла, чтобы увидеть тебя. Я знаю как тебе сейчас тяжело. Я знаю, дорогой, что ты не способен совершить преступление. А потом, я пришла чтобы...
- Чтобы что? Что ты еще хочешь сказать?.. Неужели?.. Ты пришла, потому что любишь меня и хочешь, как героиня мексиканского сериала шептать о любви через тюремную решетку? Не смеши меня, тебе всё равно, что со мной происходит.
- Мне? Всё равно?.. Мне далеко не всё равно, Алехандро.
- Не думай, что это долго будет продолжаться, всё равно докажут что я не причастен к этому преступлению. Когда убили Бругеру, я был с Хулио в твоей канторе... Я пошел к нему, чтобы потребовать объяснений вашей подлости. Он знал это, но на допросе всё отрицал.
- Не понимаю, Хулио Сесар отрицал, что был с тобой? Но почему?
- Не знаю, пусть он тебе объяснит. Наверное, потому что ненавидит меня, завидует мне, хочет отомстить за что-то чего я просто не знаю. Может, хочет отомстить за то, что я был твоим первым мужчиной. Он понимает, что будь ты хоть трижды беременной, ты всё равно будешь любить меня! Но он был моим единственным алиби, единственным человеком, который мог бы спасти меня, а он лгал. Я плачу за то, чего никогда не совершал. Теперь все будут показывать на меня пальцем, как на убийцу и всё из-за Хулио Сесара... Я спрашиваю себя, неужели ему было недостаточно отнять у меня твою любовь, неужели он хочет отнять у меня моё доброе имя? Где пределы его ненависти?
- Алехандро, прошу тебя... нет, я не могу больше молчать, не могу больше разжигать в тебе эту ненависть, я хочу рассказать тебе всё что происходит, я расскажу тебе правду, Алехандро...
Эх, и вот тут вошла Марта. Исамар сразу поняла, зачем пришла сестра. Она тут же замолчала и ушла.
Алехандро не пытался ее остановить. Он догадывался, что "правды" все равно нет. Марта даже съязвила:
- Я ведь всегда тебя предупреждала, что Исамар тебя обманывает. Они с Хулио Сесаром всегда были любовниками, встречались за твоей спиной... Она наставила тебе рога, а ты всё сомневаешься.
Алехандро больше не хотел говорить об этом, и Марта продолжать не стала... Они же друзья с Алехандро!
На улице Марту ждала Исамар. Она попыталась убедить сестру пересмотреть то, что они делают, ведь Алехандро невиновен, и они обе это знают. Нельзя допустить, чтобы из-за жажды реванша страдали ни в чем не повинные люди:
- Мы стали похожи на убийц нашего отца. Я устала врать и изворачиваться. Я выхожу из игры!
- Хорошо, Мариана, забудь всё: клятву, папу, меня... Только не забудь, если обо всём узнает Фернандо Мальдонадо, он убьёт меня. Так что выбирай: правда или я?

Фернандо тем временем решил навестить писаку Эрнандеса, ему уже порядком надоел этот журналюга. При помощи угроз и денег он попытался переманить Альберто на свою сторону, но это только разозлило Эрнандеса:
- Вы думаете, что можете меня купить?! Купить мою профессиональную честь?! Нет, сеньор Мальдонадо, нет, не вы, ни кто-либо другой не сможет купить меня!
Хлопнув дверью, Альберто вышел.

Узнав об Алехандро, Леонардо принял решение вернуться на фирму и возглавить компанию. Как бы то ни было, они очень долго были друзьями, и пока Алехандро будет решать свои проблемы, Лео поддержит его во всем.

Эстефания пришла к Хулио Сесару и сообщила, что готова дать ему развод. Только про сына, Хулио придется забыть, а отцовские чувства придется удовлетворять с ребенком Исамар!

В Венесуэле, не полиция, а проходной двор какой-то. Я еще не смогла до конца переварить то, что Алехандро присутствовал на допросе Хулио Сесара, как сценаристы выкинули новый номер.
В самый разгар допроса Пайвы, когда он собирался уже во всем признаться, в кабинет зашел Фернандо и с этаким видом старого приятеля стал разговаривать с Пайвой:
- Как же так, Пайва? Ты не знал, что с контрабандистами связываться опасно? Что даже в тюрьме они тебя достанут? Скажи правду, Пайва, ты был той ночью в Сандера-да-ла-Игуана с контрабандистами? Или ты покрываешь кого-то могущественного и боишься, что он заставит тебя замолчать?.. Вот, тебе мой совет, расскажи всё, и я помогу тебя, я найму для тебя лучшего адвоката.
Пайве ещё очень хотелось жить, и потому на допросе он сознался, что был на тропе Игуаны, стрелял в рыбаков, потому что они застали его с контрабандой, и это они с Эриберто убили Бругеру, чтобы он не раскрыл их преступлений.

Исамар было грустно, и Марта старалась не оставлять сестру наедине с мрачными мыслями. Они сидели в комнате, Марта причесывала длинные волосы Исамар, и делилась воспоминаниями об отце, их беззаботном детстве в Фереренье:
- Я помню, какой простой и красивой была наша жизнь... Как-то папа решил продать жеребёнка, а ты уговорила меня спрятать его, чтобы его не увели, но папа нашел. Он ничего не знал и продал его, а ты, Мариана, так плакала из-за Принца.
- Принца?
- Да, так его звали. Папа сказал тебе, что он убежал далеко-далеко по берегу, и ты все дни ходила к морю и ждала его... Ждала, гуляла...
- И что, больше я его не видела?
- Нет. Ты, правда, не помнишь наше детство?
- Нет, Марта, я хотела бы вспомнить, но не могу. Мои воспоминания начинаются со дня, когда я увидела Алехандро Мальдонадо.

Мишель своим ушам не поверила, когда Леонардо поделился с ней мыслями, что ошибся в отношении Каролины и Алехандро, что на самом деле между ними ничего не было. Должно быть, Каролина просто заходила к Алехандро по каким-то делам, а он, Лео, в пылу ревности придумал Бог знает что...

Фернандо наконец-то обнаружил пропажу документов, и в доме Мальдонадо разыгралась настоящая буря. Сначала он вызвал к себе Энкарнасьон и Тулу, но те поклялись, что в глаза не видели никаких документов, и вообще не заходят в кабинет без разрешения сеньора.
Тогда Фернандо помчался к Авроре. Как только она услышала в чем дело, то сразу изобразила отсутствующий, ничего не понимающий взгляд... Она ведь сумасшедшая, чего с неё взять.

После показаний Пайвы, Рейнальдо отправился к Мерседите и рассказал, как обстоят дела. Теперь имя Рейнальдо Мальдонадо было очищено и для Мерседес больше не оставалось причин отвергать его любовь:
- Мерседита, я докажу тебе, что моя любовь такая же, как и в первый день нашего знакомства. Если бы ты мне сказала да, только одно да... Подумай, голубка моя...
Рей уже собрался уходить, а Мерседита всё стояла в нерешительности, переводя взгляд с отца на Рейнальдо, и, наконец, сделала выбор:
- Рейнальдо. Да, я буду твоей женой!
Ну лице Рея засияла улыбка, никогда раньше, он не чувствовал себя таким счастливым.
А Лоренсо был готов заплакать...

Исамар решила во что бы то ни стало вытащить Алехандро из тюрьмы. В очередной раз она поговорила с Хулио Сесаром, и тот признал свою ошибку и пообещал изменить показания. Но делал он это не ради Мальдонадо, а ради своего честного имени. Нигде и никогда Хулио Сесар Арройо не будет добиваться справедливости нечестным способом.
Исамар улыбнулась и с благодарностью обняла друга.
- В следующий раз закрывайте дверь, - нарушив идиллию, в кабинет вошел Алехандро. - Хотя, вам двоим больше незачем прятаться от других, не так ли?
Хулио Сесар снова стал петушиться, не мог он спокойно выносить человека, отнявшего у него единственную мечту.
- Ты удивлен, что меня выпустили? - Алехандро был как всегда спокоен. - А я пришел тебе сказать, что твоя ложь не сработала, и вообще, я мог бы привлечь тебя за лжесвидетельство, но не буду тратить время, ты этого не стоишь. Пайва сам во всём сознался, и я думаю, ты захочешь с ним сквитаться за тот выстрел, потому что знаешь, Арройо, теперь самое время... Я тоже должен получить с тебя!
Алехандро ударил Хулио кулаком в живот, да с такой силой, что Арройо согнулся в три погибели.
- Один удар, Арройо, большего ты не стоишь! Только один удар. - Со злостью сказал Алехандро и вышел вон.

Когда Алехандро пришел на работу, Фанни сообщила ему о решении фирмы Исамар выйти из совместного жилищного проекта. Но Алехандро уже было всё равно, пусть всё катится к черту.
Зайдя в кабинет, он увидел там удобно устроившуюся в кресле Даниэлу. Она решила отметить свободу Алехандро и напросилась на приглашение в ресторан.

Алехандро повел Даниэлу в ресторан отца. Не переставая, он сыпал комплименты в адрес своей спутницы, благодарил за свободу и поднимал тосты.
К ним подошел Гильермо, пришедший пообедать с Виолеттой и Алехандро пригласил их за свой столик. Алехандро представил брата как будущего коллегу Даниэлы, и та предложила Гилли место в своей конторе.

Лоренсо, как мог, пытался отговорить Мерседес от брака с этим чудовищем Рейнальдо Мальдонадо. Он был уверен, что если дочь сделает этот шаг, то будет до конца жизни страдать.
Мерседита же была непреклонна: нравиться это отцу или нет, она всё равно выйдет замуж за Рейнальдо, потому что только с ним сможет обрести свое счастье. Более того, Мерседес чувствовала себя нечестной по отношению к Рею, скрывая, что отец выздоровел, и будет лучше, если Рейнальдо узнает правду, тогда он сможет защитить от гнева Фернандо Мальдонадо.
Лоренсо пришел в ужас от такой идеи и стал умолять дочь не делать этого.

Фернандо познакомил Луиса Альфредо с Рейнальдо и порекомендовал пристроить куда-нибудь этого парня. Но Рей был не так прост. Сначала он проверил легенду Карбонеля, и, выяснив, что действительно сидел, привел его на работу в один из своих подпольных игорных домов. Там собирались весьма влиятельные и богатые люди, которые делали крупные ставки. Задачей Луиса Альфредо, как заядлого игрока в покер, была не дать этим людям выигрывать много.

Леонардо предложил Мишель сходить в ресторан, и она не смогла отказать. Все шло довольно мило, пока Лео не увидел зашедших пообедать Каролину и Эстефанию. Едва их заприметив, Лео подошел и пригласил за их с Мишель столик.
Когда обед был завершен, Эстефания стала торопиться, им ещё нужно было поймать такси. Леонардо и слышать ничего не захотел об этом. Спросив Мишель, сможет ли она сама добраться, Леонардо повез сестер домой. Поднявшись из-за стола, Каролина на прощание озарила Мишель улыбкой победителя, сердце Леонардо, ни смотря ни на что, всё еще принадлежало ей!

Марта придумала новую махинацию, при помощи которой, они смогли прибрать к рукам торговую компанию Фернандо Мальдонадо.
Как будто почувствовав, что о нем вспоминают, сеньор Фернандо собственной персоной пожаловал в дом Агирре. Он пришел поблагодарить Марту за поддержку, которую она оказала Алехандро, когда тот был в тюрьме и сказать, что теперь Марта Агирре всегда будет считаться другом семьи Мальдонадо.

Виолетта была на седьмом небе от счастья и рассказала Исамар, что Гильермо водил ее в ресторан и даже заказал бутылку французского вина. А самое главное, теперь у него есть работа. При этом Виолетта не забыла упомянуть, кто и при каких обстоятельствах дал Гильермо эту работу:
- Очень красивая женщина, такая вся элегантная и нисколько не похожа на адвоката. И мне показалось, Алехандро ей нравиться. Они так друг на друга смотрели...
Посмотрев, как при этих словах изменилось лицо Исамар, Виолетта поняла, что дала маху.

Празднование свободы Алехандро из ресторана переместилось на квартиру к Даниэле. Она была женщиной прямой и не скрывала, каким бы ей хотелось видеть окончание вечера. Алехандро был несколько смущен, он явно не привык к такому поведению женщины. Он захотел уйти, считая, что так будет лучше для всех, но Даниэла его остановила...

Хулио Сесар и Ансельмо встретили на улице Луиса Альфредо. Хулио познакомил друзей и быстренько откланялся, он уже опаздывал на работу. Ансельмо же делать было нечего, и Луис Альфредо предложил ему вместе пойти работу, а про себя подумал, что этот простак прикроет его, если возникнут трудности. Ансельмо с радостью согласился. Он пришел ещё в больший восторг, когда увидел где Луис Альфредо работает. Ансельмо верил в удачу, он одолжил денег у своего нового знакомого и сел за карточный стол.

В полном одиночестве Мишель вернулась в офис. Из головы не выходил поступок Леонардо. Она была зла на него, на Каролину, но больше всего на себя...
- Дура! Какая же ты дура, чтоб тебя!
- Можно?
В кабинет заглянул Гойо. Ему было очень жаль, что проект с фирмой Алехандро рухнул. Но жаль было только по одной причине, он больше не сможет видеться с Мишель.
Он заглянул к Мишель, чтобы сказать, что ни смотря ни на что, хочет оставаться другом, и в знак дружбы предложил сходить куда-нибудь развеяться. Мишель с радостью согласилась.

Хулио Сесар заглянул в офис к Исамар. Он хотел сказать ей, что чтобы ни случилось, она всегда сможет на него рассчитывать:
- Я отдам все свои силы, чтобы ты смогла отомстить. Вот увидишь, мы ещё увидим Фернандо Мальдонадо за решеткой.
- Да, но тебе не нужно лезть в это, Хулио. Тебе и так досталось по моей вине. Ты год просидел в тюрьме, и я должна поберечь тебя
Хулио Сесар улыбнулся
- Какая разница год или целую жизнь, если я могу быть рядом с тобой. - Он подошел к Исамар ближе. - Я люблю тебя, и любил всю жизнь, и я не терял надежды, Исамар. Я полюбил тебя ещё ребенком и хотел быстрее вырасти, чтобы жениться на тебе. Я говорил об этом Проведенсии, и она была счастлива... Я люблю тебя, Исамар и знаю...
Хулио Сесар стоял уже совсем близко.
- Я тоже люблю тебя, Хулио, и всегда любила... - Хулио Сесару хотелось поцеловать Исамар, и она это понимала - Хулио, нам нельзя...
- Можно, Исамар, и уже давно нужно, - Хулио Сесар обнял и поцеловал Исамар.
Исамар отшатнулась от Хулио Сесара, и это его взбесило. Он понимал, что она так поступает из-за этого негодяя Алехандро Мальдонадо:
- Чем он тебя так взял, Исамар? Что он тебе дал, что ты его так любишь?
- Хулио, это что-то такое, с чем я не могу справиться. Рядом с этим меркнет всё, даже убийство моего отца.
- Всё равно я не понимаю, Исамар. Алехандро Мальдонадо никогда не полюбит тебя так, как я! И убийство всегда будет стоять между вами, Исамар... Ты всё ещё думаешь о нём? Ты сама себе не даёшь забыть его.
Исамар был неприятен этот разговор, и она открыла дверь, показывая, что Хулио будет лучше уйти. Но Хулио Сесар был настолько зол, что не мог так просто этого сделать. Его душили ревность, обида и злость:
- В день вашей свадьбы ты многое сказала, Исамар. Что у тебя это в крови, что ты принадлежишь ему. НО ЭТО НЕ ТАК! Никто никому не принадлежит.
- Я - да! Я ему принадлежу. Это не каприз, понимаешь? Я отдалась Алехандро Мальдонадо, я стала его женой.
У Хулио Сесара на глаза навернулись слёзы. Как же ему было больно слышать эти слова от женщины, которую он всегда любил такой чистой светлой любовью. Но вслед за этим накатил новый приступ злости и ненависти к человеку, отнявшему у него мечту.
- Прошу тебя, Хулио, ты напрасно сердишься.
- А как же мне не сердиться, Исамар? Ты мне, не смущаясь, говоришь, что переспала с этой сволочью, и что мне, радоваться? Ну, уж нет, Исамар! Мне больно, понимаешь? Мне больно, потому что ты единственная, кого я любил в жизни.
- А сам женился на Эстефании!
- Да, но я должен был это сделать, тогда это был мой долг. Но я думал я только о тебе, я никогда не забывал тебя. Ты для меня самая чистая, Исамар, самая светлая, самая дорогая. Однажды я уже просил тебя стать моей женой и подарить мне ребенка. Я не хотел пользоваться твоим положением, на это я не способен. Я хотел жениться, в церкви, как ты того заслуживаешь... А потом появился этот негодяй и разбил мою единственную мечту. Я ненавижу его, Исамар ненавижу! - Хулио Сесар со злостью ударил кулаком по двери. - При мысли, что ты отдала ему всё... я его ещё больше ненавижу.
- Хулио Сесар, прошу тебя, пойми.
Исамар умоляюще посмотрела на друга, а у того снова на глаза накатились слёзы
- Я прям вижу тебя в его объятиях...

Чтобы разыскать документы Фернандо решил перевернуть весь дом, и начал он с комнаты Авроры. Элисенда, заставшая его за этим занятием, не смогла скрыть удовольствия, они с Авророй уже давно спрятали документы в комнате Элисенды. Она даже пристыдила Фернана, как он может, в отсутствие Авроры устраивать обыск в её комнате... Вместо этой ерунды, уж лучше бы поздравил сына Рейнальдо, который в гостиной устроил попойку "по случаю приношения в жертву бедной Мерседес Феррейра", а, кроме того, Лео и Кароль наконец-то помирились и это тоже следует отметить.
В гостиной на самом деле празднование было во всю. Фернандо был очень рад такой новости и от души поздравил сына. К поздравлениям Фернандо присоединилась Энкарнасьон, наконец-то Рей остепениться. Этого энтузиазма не разделяла Элисенда:
- У кривого дерева прямых веток не бывает... Что унаследовано, то не украдено... Яблоко от яблони не далеко падает... Горбатого могила исправит...
- Эка пасть, хоть бы ей пропасть. - Фернандо тоже умел остроумничать.
Рей от души рассмеялся:
- Будет вам мачеха, так вы меня поздравляете? Почему бы вам ни сказать, что я удалец, каких мало, или, что я одним махом семерых побивахам. - при этом Рей так многозначительно посмотрел на Каролину...

Алехандро лежал в объятиях Даниэлы, но, принимая её ласки, он вспоминал поцелуи Исамар: побережье, у неё на квартире, при его первом признании, на острове...
Даниэла заметила отсутствующий взгляд Алехандро:
- О чем думаешь? Ты такой серьёзный. Интересно, чтобы это могло быть?
- Ничего. Поверь ничего важного.
- Я не верю. Ты, наверное, думаешь о ней. - Увидев, как изменилось лицо Алехандро, Даниэла поняла, что попала в самую точку.
- Я не знаю, о ком ты говоришь, и кого ты имеешь в виду.
- Перестань. Когда мы с тобой познакомились и в первый раз разговаривали в участке, ты упомянул женщину... Эта была женщина, которую ты видел в день убийства полковника. Ты был у нее дома, а потом пошел в кафе. Тебе было плохо и одиноко.
- Я тебе это сказал?
- У меня хорошая память. На то, что меня интересует, разумеется... Ты мне не скажешь кто она?
- Нет. Я тебе не скажу. - Коротко отрезал Алехандро.

Похоже, слово "расслабиться" Мишель восприняла буквально. После пережитого сегодня унижения она выпила изрядно больше положенного и стала изливать душу Гойо, не замечая, какую боль причиняет ему своими словами. Она рассказала ему обо всём: о том, как безнадежно влюблена в Леонардо, а он с ума сходит по своей гулящей жене...
Гойо видел, что Мишель уже хватит пить, но она ни в какую не хотела уходить из бара.
Когда же Мишель уже дошла до той кондиции, когда не можешь говорить вообще, Гойо повёз её к себе домой. Там он её отдал на поруки Исамар.

Алехандро заглянул домой и застал грандиозный праздник. Рейнальдо тут же сбегал за новой бутылкой шампанского, чтобы вся семья смогла выпить за его счастье с Мерседитой.
- Предлагаю выпить за мою свадьбу, за то, что здесь собралась вся семья, и отдельно, за моего братишку, который снова свободен... Моя свадьба - дело решенное, и меня уж точно не бортанут, как последнего болвана.
Алехандро изменился в лице. То, что последняя реплика была ни к месту, заметил и Фернандо, да и сам Рей увидел, как изменилось настроение окружающих.
- Я только хотел предложить Алехандро быть дружкой на моей свадьбе, чтобы он обновил смокинг. - Усмехнулся Рей.
- Рейнальдо, ты не имеешь права. Никто не имеет права вспоминать этот позор. - Алехандро старался быть спокойным, но внутри у него всё клокотало.
- А что это, неправда? Твоя невеста тебя кинула, а моя будет тихо сидеть у моей ноги. - Рей похлопал себя по колену.
Фернандо вмешался, предлагая прекратить ненужный спор и не портить праздник. И в знак перемирия предложил поднять бокалы.

Довольный Ансельмо вернулся домой. Сидевшим в гостиной друзьям он показал толстенную пачку денег, которую выиграл в покер.
Друзьям этот выигрыш не понравился, а Альберто его предостерег:
- Тот, кто начал играть, остановиться уже не сможет никогда. Не дай Бог тебе втянуться.

Не найдя в газете ни одной строчки с опровержением информации о причинах его ареста, Алехандро буквально влетел в кабинет Эрнандеса. Альберто и не собирался ничего печатать. Поняв это, Алехандро схватил печатную машинку и пригрозил разбить её о голову Эрнандеса, если тот не восстановит доброе имя Алехандро Мальдонадо.

Мишель было неудобно перед Исамар и Гойо за свое состояние, в котором она была накануне. Но Исамар ее понимала и даже одолжила свою одежду. Мишель улыбнулась и поблагодарила. Кроме этого, она сказала, что не осуждает Исамар за её поступок на свадьбе:
- Я сама поступила бы также. У Алехандро не было причин обманывать тебя и Леонардо, тем более, как он это сделал. Бедный Лео был как в воду опущенный, когда рассказывал, как Каролина ему изменяла с Алехандро!
Даже Гойо не поверил услышанному. Однако Мишель рассказала, что вместе с Леонардо видела, как Алехандро и Каролина выходили из гостиницы.

Гильермо пришел на работу пораньше, и Даниэла воспользовалась этим, чтобы разузнать о личной жизни Алехандро. Доверчивый Гилли выложил всё, что произошло с его братом за последнее время.

Когда Мишель ушла, Исамар дала волю слезам. Как мог Алехандро, ее принц, предать ее, да еще с женщиной, которая так измывалась над ней.
Когда пришла Марта, то сразу заметила, что сестра не в себе, и Исамар поделилась своим горем. Мартика ещё помнила, как Каролина ей рассказывала о своей связи с Реем, и о том, как Алехандро их застал вместе. Она понимала, что Мариана ошибается, Алехандро никогда ей не изменял, но решила ничего не говорить, может быть так сестре удастся забыть этого человека. И чтобы развеять как-то Исамар, Марта предложила сходить вместе вечером в ресторан.

После выхода Исамар из проекта, дела на фирме Алехандро пошли неважно. Срочно нужно было найти новый проект.
В кабинете, как раз шло совещание, когда туда, несмотря на протесты Фанни, ворвалась Даниэла, и как ни в чем не бывало, пригласила Алехандро пообедать.
Он был несколько шокирован подобным поведением. Отведя Даниэлу в сторону, Алехандро попытался объяснить барышне, что сейчас он не может уделить ей внимание, так как весьма занят, а заодно добавил, что не любит, когда ему мешают во время работы. Пообещав Даниэле поужинать вместе, Алехандро вернулся к коллегам.

После шмона, который Фернандо навёл в её комнате, Аврора была очень сильно напугана. Однако Элисенде всё это казалось забавным. А чтобы Фернандо не смог найти документы, она решила их перепрятать. Так как в комнате Авроры Фернан уже искал, значит, самое безопасное место для документов будет именно здесь. А чтобы, ещё больше усложнить задачу, документы Элисенда спрятала в обложку фотоальбома.
Когда Элисенда ушла, Аврора достала документы, все еще сомневаясь, правильно ли они поступают, спрятав документы именно здесь... Как раз в это время в комнату вошел Алехандро. Его заинтересовали бумаги в руках тетушки. Она не смогла ему ничего объяснить, и предложила самому прочитать эти важные документы, пообещав, что они откроют ему важную тайну.
Но Алехандро не успел прочитать и строчки. Из гостиной послышались крики, и он вышел посмотреть, что случилось.
Такой переполох случился из-за Брихиды. Узнав от Виолетты о свадьбе Рейнальдо, она пришла в дом Мальдонадо.
Рей встретил её оскорблениями и проклятиями, и велел убираться восвояси. Алехандро тоже было неприятно видеть в доме мать человека, отнявшего у него любовь, и чуть не засадившего его в тюрьму. Он пристыдил Брихиду, будь у нее хоть немного совести, то она даже бы не стала показываться на глаза Мальдонадо.
Рей не стал ограничивать себя в выражениях:
- Не надо миндальничать со всякой дрянью, гони её в шею, Алехандро! Мы слишком долго терпели тебя, старая пропойца, теперь хватит!
На шум вышли и Энкарнасьон, и Элисенда. Они обе просто пришли в ужас от этих слов, но их попытки вразумить Рея ни к чему не привели. Брихида подошла к Рейнальдо и, схватив его за руку, сказала:
- Когда-нибудь ты пожалеешь о своих словах!
Но Рей только рассмеялся в ответ и отряхнул руку:
- Не смеши меня, пьянь подзаборная!
- Ты ещё пожалеешь! Пожалеешь!

Опасаясь Фернандо, Аврора убрала документы обратно в альбом и заклеила обложку. Когда Алехандро вернулся в комнату, она отдала альбом ему, взяв слово, что он никому не скажет об этих бумагах.

Леонардо, похоже, нашел отдушину в Мишель, и все самые сокровенные мысли доверял именно ей. Он рассказал, как ошибался в Каролине и Алехандро... Если призадуматься, то можно всему найти оправдание:
- Ты никогда не влюблялась, Мишель? Я спрашиваю потому, что ты могла бы понять меня, если бы у тебя кто-нибудь был.
Мишель оставалось только горько усмехнуться:
- Да, я знаю, о чём речь.
- По-моему, это самые важные минуты в человеческой жизни. Поэтому за любовь надо бороться, надо говорить о своём чувстве. Молчание - самый главный враг любви. Надо кричать во весь голос. Иногда человек делает глупость, но если речь идёт о любви, ему нужно уступить.
И Мишель решила воспользоваться советом Леонардо, прокричать о своей любви, сказать, что с тех пор, как узнала его, жизнь для нее навсегда изменилась... Но тут вошла Каролина, и Мишель оставалось только тяжело вздохнуть.
Леонардо срочно вызвали и, извинившись, он оставил дам одних. Каролина не могла упустить возможность позлорадствовать:
- Ну что, дорогая, ты осталась с носом.
Мишель с ненавистью посмотрела сопернице в глаза:
- Я просто не понимаю, как можно быть такой циничной, ты не любишь его. Запомни, у тебя ничего не выйдет.
- Милая, тебе так нравиться мой муж?
- Да, Каролина, очень. И я буду бороться за него!
- Мне очень жаль, но Лео смотрит только на меня. У моего мужа хороший вкус. Давай говорить начистоту. Я знаю, ты ходишь за ним по пятам, только заруби на носу, милая, он никого не замечает, кроме меня. Только меня, и всё!
- Мне жаль его, Каролина, Леонардо определённо слепой.
- А ты умираешь от зависти. Найди неженатого, дорогая, не осложняй себе жизнь. Пусть он будет только твоим, не связывайся с чужими мужьями, это опасно! Я буду бороться за свою семью!
- Как ты будешь бороться? Бегать по гостиницам с другими?
- Не смей меня оскорблять, нахалка!
- Потаскуха!
Дальнейший обмен любезностями прервал вернувшийся Леонардо. Каролина тут же изобразила лицо невинного ангела и, улыбнувшись на прощание Мишель, вышла под руку с Леонардо.

Горько плача над своей судьбой Брихида медленно шла от дома, где её только что так жестоко оскорбили. Её догнали Элисенда с Авророй, и втроём они отправились в ресторан Мальдонадо. Брихиде была обещана бутылка рома, ну, а Элисенда и Аврора побалуют себя шампанским.

Фернандо был в смятении. Его настораживали неведомо откуда взявшиеся покупатели на землю, которые, вдобавок, предлагали явно завышенную цену. Что-то здесь было нечисто. Наверняка это враги затевают что-то недоброе, и этот враг - Марта Агирре.
Рейнальдо нахмурился, что такого Марта может сделать отцу, да и к чему ей всё это. Рею было непонятно, почему отец проявляет такой интерес к Марте, он ведь даже пытался её убить.
Фернандо внимательно посмотрел на сына и резко повернул к нему стул, предлагая сесть, так как рассказ будет долгим:
- Тебе пора это знать, сынок. Более двадцати лет назад мне пришлось убить человека. Этого человека звали Леонидас Торреальба...

Прейдя в отель, Алехандро пролистал весь альбом, но кроме старых фотографий не нашел никаких документов. Решив, что тётушке надо ещё подлечиться, Алехандро отложил альбом в сторону.

Брихида, Аура и Элли засели в ресторане и стали отмечать образование "Союза женщин Фернандо"
Роса и Брунильдо с опаской поглядывали на эту странную компанию: светская дама, пьянчужка и сумасшедшая, но женщинам было всё равно. Уговорив уже 1 бутылку рома и 2 бутылку шампанского, они приказали "Нильдо" принести ещё.

Марта уже собиралась ехать к Исамар, когда к ней пришел гость, да ещё какой. Уж кого Марта меньше всего ожидал увидеть в своем доме, так это Рейнальдо Мальдонадо.
Он зашел как всегда с неизменной ухмылкой на лице. А пришел он пригласить Марту, как компаньона Феррейры, на свою свадьбу с Мерседес.

У Даниэлы крыша медленно, но верно стала съезжать . Она разговаривала с врачом (как окажется в будущем, которого на самом деле нет), рассказывала ему об Алехандро - идеальном мужчине, которого она повстречала. "Доктор" внимательно выслушал и порадовался за Даниэлу, наконец-то она больше не будет чувствовать себя такой одинокой.

"Женщины Мальдонадо" уже порядком наклюкались и стали вспоминать мужчин, которые были в их жизни. Элисенда вспоминала ди Марсо:
- Он был такой утонченный, обходительный, настоящий дипломат...
Брихида - Арройо:
- Высокий, сильный, такой как мой сын Хулио Сесар. Черные глаза, как у моего сына. Настоящий мужчина!
Только Авроре было некого вспомнить, в ее жизни был только один мужчина - Фернандо Мальдонадо:
- Как можно было полюбить такого дегенерата, выйти за него? Он как будто приворожил меня... Демон! Сатана!
Горюя над своей несчастной судьбой, женщины затянули песню.
Роса уже закрыла ресторан, чтобы не позорить сеньору Мальдонадо, но Элисенда всё не унималась. Она с большим любопытством посмотрела на Росу, которая почему-то раздвоилась, а потом велела ей не мешать праздновать:
- Мне хорошо! А вам... и вам... Вы обе... прошу по хорошему, пожалуйста, уходите отсюда... иначе, мне придется забыть о своих хороших манерах и выставить вас... обеих!
В ресторан вошел презлющий Фернандо и потребовал объяснений того, что здесь происходит.
Но у дам его вид вызвал только истерический смех :
- Сатана пришел!

Ансельмо верил в свою удачу и вновь появился в игорном доме. Луис Альфредо, помня, как Марта, сказала, что этот парень друг Исамар, попытался его остановить. Но Ансельмо не захотел ничего слушать и сел за карточный стол.

Мишель снова в полном одиночестве, грустила о Леонардо, плакала, что он не замечает, какая подлая у него жена.
Когда она услышала легкий скрип открывающейся двери, то решила, что это Фанни за чем-то пришла. Но нет, это был Гойо. Он снова появился, чтобы развеять Мишель, отвлечь от неприятных воспоминаний. Взяв с нее слово, в этот вечер больше не вспоминать Леонардо Манрике, Гойо пригласил Мишель к себе домой поужинать. В этот вечер Гойо хотелось разговаривать о самой Мишель, самой прекрасной из женщин:
- Хочу слушать рассказы женщины, которую я люблю всем сердцем...
Гойо притянул к себе Мишель и поцеловал.

Виолетта удивилась, когда Исамар обмолвилась, что идет в ресторан с Мартой Агирре. Что общего подруга нашла с этой женщиной? Исамар ответила, что им с Мартой больше нечего делить и теперь они могут стать подругами. Виолетту эти объяснения не вразумили, но большего Исамар объяснять не захотела.
В ресторане Марта рассказала сестре о неожиданном визите Рейнальдо и предстоящей свадьбе Мерседес Феррейры. Исамар было жаль девушку, с Рейнальдо Мерседита будет несчастна.
Исамар вновь загрустила, и Марта понимала, в чем дело:
- Ты думаешь об Алехандро?
- Я стараюсь не думать о нём, но у меня ничего не выходит.
- Мы договорились не вспоминать о нём больше, но если ты хочешь, давай поговорим о нём.
- Нет, Марта, мне трудно разговаривать о нём с тобой. Я не могу, мне как будто не хватает слов. Мне нельзя говорить с тобой об Алехандро.
- Но почему? Нам нечего скрывать друг от друга. Всё ясно давно.
- Да, но как бы там ни было, я понимаю, что в душе ты любишь Алехандро.
Марта смутилась, и после некоторого молчания ответила:
- Да, ты права. Я любила, очень любила Алехандро. Ты считаешь, стоит об этом говорить?
- Знаешь, Марта, я хочу раз и навсегда покончить с этой тенью, которая разделяет нас. Мне очень важно, чтобы между нами больше не осталось недомолвок.
Марте был неприятен этот разговор, но раз он был так нужен сестре, она согласилась:
- Хорошо, Мариана, я его очень любила. Ты даже себе не представляешь, как я ревновала... какая ревность охватила меня, стоило мне узнать, что Алехандро влюблен в тебя. Я ненавидела тебя... не могла понять, что такого Алехандро нашел в тебе... но потом я смирилась, и теперь понимаю, что Алехандро всегда любил тебя больше, чем меня.
- Ты на самом деле считаешь, что он меня любил? Тогда почему он изменял мне с Каролиной?
Марта снова смутилась, но глоток вина вернул ей самообладание:
- Не думай больше об этом, забудь эту историю. Этот вечер гораздо важнее для нас обеих, чем воспоминания об Алехандро Мальдонадо.

Даниэла и Алехандро зашли в ресторан, но едва дойдя до столика, он замер, увидев неподалеку Исамар, да ещё в компании Марты Агирре. Даниэла проследила за его взглядом, но так ничего и не поняла:
- В чем дело, Алехандро?

Исамар застыла, не веря своим глазам... Потом пригляделась и поняла, что всё правда, за одним из столиков сидел Алехандро и смотрел в их с Мартой сторону. Исамар рассказала об этом сестре, попросила побыстрее оплатить счет и уйти из этого злополучного ресторана. Марта оглянулась и встретилась взглядом с Алехандро, действительно он не сводил с них глаз. Исамар нервничала, что теперь они скажут, если Алехандро спросит, почему они вместе. Марте спокойствия было не занимать:
- Во-первых, он не должен ничего спрашивать, а если и спросит, то не будем ничего отвечать.
Наконец все формальности со счётом были улажены и, подняв чуть ли не к потолку глаза (абы не встречаться взглядами с Алехандро) Исамар и Марта проследовали к выходу.
Алехандро был рассеян, Даниэла уточняла, что он будет есть, но он как будто не слышал:
- Блондинка или брюнетка?
Вопрос Даниэлы оказался неожиданным:
- Кто?
- Скажи, пожалуйста, которая из них?
- В каком смысле? - Алехандро на самом деле не понимал, чего от него хочет Даниэла.
- Я хочу знать, кто из них Исамар Медина.
Да-а, эта женщина, та ещё штучка. Алехандро это уже понял давно, поэтому решил сам поиграть в расспросы:
- Скажи, Даниэла, а что ты знаешь об Исамар Медине?
- Немного. Ты был у неё дома в тот день, когда убили Бругеру... а ещё она была твоей невестой.
- Похоже, ты знаешь обо мне достаточно. Мне почему-то кажется, что ты специально наводила справки.
- Ради Бога, Алехандро, не выдумывай, всё это мне рассказал твой отец, когда тебя арестовали. Так всегда бывает, когда адвокат берёт клиента.
- И что рассказал тебе мой отец?
- Немного. Что ты - вдовец, у тебя есть прекрасный сын Энрике, и что Исамар обманула...
- Даниэла, прошу тебя, - Алехандро перебил, - извини, но давай договоримся сразу, есть вещи, о которых мне не хочется говорить, в том числе, о моей личной жизни.
Даниэла согласилась и стала рассказывать о себе. Однако Алехандро её не слушал: "Исамар и Марта вместе, как странно... Чем могла заниматься Исамар с Мартой Агирре? Я должен это выяснить".
Даниэла видела, что Алехандро её не слушает, но делала вид, что всё в порядке, и продолжала рассказывать о своей учебе в Европе...

Фернандо рвал и метал от злости, а его дамы продолжали хихикать над ним. Схватив Элисенду и Аврору за руки, Фернандо повёл "этих пьяных баб на улицу", а Брихиде велел добираться на автобусе.
Под песню "Напилася я пьяна" Аврора и Элисенда в обнимку были доставлены до дома. Там они решили продолжить веселье в домашнем баре.
Элисенда была пристыжена собственной дочерью Эстефанией, но не за свой вид, а за то, что посмела пить с матерью Хулио Сесара, он ведь столько зла ей причинил. Но Аура и Элли стали защищать подругу, дескать, родители за детей не отвечают...

Мишель объяснила Гойо, что такой благородный человек, как он заслуживает настоящей любви, а она не сможет ее дать, потому что безнадёжно влюблена в Леонардо. Несмотря на то, что эта любовь безответна, несмотря на то, что Лео женат, она всегда будет любить только его...
Гойо улыбнулся и попросил относится к нему, как к другу, кто знает, может быть со временем дружба Мишель перерастет в нечто большее...

Луис Альфредо прямо с утра отправился к Марте рассказать, что удалось выяснить, работая у Мальдонадо:
- Эта семья контролирует несколько гостиниц, которые являются домами свиданий на самом деле, и вдобавок, игорными притонами...

С тех пор как Гильермо ушел из дома Альберто, он поселился в гостинице у Алехандро. Как говорится, в тесноте, да ни в обиде.
Беседуя за чашкой утреннего кофе, Алехандро рассказал брату о вчерашней встрече в ресторане, и попросил выяснить через Виолетту, что связывает Исамар и Марту.
Гильермо не хотел обижать брата, но отказался, в отличие от Алехандро, он еще не забыл, как Исамар променяла его на другого.

Эстефания решила официально оформить развод и обратилась к Даниэле за помощью. Та подготовила все документы, оставалось только определить размер алиментов и дни, когда Хулио Сесар смог бы навещать сына. Однако Эстефания и слышать ничего не хотела об этом и попросила сеньору Виларде составить заново документы. В кабинете у Даниэлы между Эстефанией и Хулио Сесаром произошла перепалка. Эсти заявила, что никогда не позволит Хулио приближаться к сыну, а если ему так нужен ребёнок, то его пускай рожает Исамар Медина.
Последние слова весьма заинтересовали Даниэлу...

Альберто Эрнандес исполнил просьбу Алехандро и напечатал, что сеньора Мальдонадо выпустили из тюрьмы, а заодно добавил, что, не успев оказаться на свободе, Алехандро Мальдонадо избил журналиста, корреспондента, исполнившего долг перед обществом.

Алехандро уже собирался ехать к Рейнальдо на свадьбу, когда на пороге его номера появилась Даниэла. Она тоже была приглашена и решила заехать за ним.
Алехандро объяснил, что ему не нравиться, когда вот так, вторгаются в его жизнь, но Даниэла попросила не обижаться, она ведь доверенное лицо семьи Мальдонадо.
- Кстати о семье. Сегодня ко мне приходила твоя сестра Эстефания вместе с мужем, они устроили страшный скандал... Между прочим, от них я узнала, почему Исамар тебя обманула, у нее будет ребенок от Хулио Сесара...
Алехандро уже не знал, на каком языке объясняться с Даниэлой:
- Пойми, наконец, я не желаю разговаривать на эту тему. И я буду благодарен, если ты больше не будешь об этом вспоминать!
Когда Алехандро и Даниэла приехали в дом Феррейры практически все гости были уже на месте. Фернандо решил воспользоваться моментом и утрясти все трения между братьями. Попросив не омрачать праздник недомолвками и обидами, он заставил Алехандро и Рейнальдо пожать друг другу руки.
Подъехали Гильермо с Виолеттой, последней из гостей приехала Марта.
Алехандро тут же оказался рядом, у него был только один вопрос, что Марта делала вчера в ресторане Исамар.
Марта удивленно подняла брови:
- Я? В ресторане? С Исамар? Извини, Алехандро, но ты, по-моему, ошибся, вчера вечером я была дома. Извини, мне нужно поговорить с друзьями.
Подсев к Ускатеги Феррейре Марта решила откровенно с ними поговорить:
- Я не имею ничего против вас, меня интересует Фернандо Мальдонадо. Это ему я собираюсь отомстить, но мне нужна ваша помощь. Вы должны либо подержать меня... любо я рассчитаюсь за смерть отца и с вами тоже!

Церемония бракосочетания была в самом разгаре, и судья уже был готов объявить Мерседес и Рейнальдо мужем и женой, когда в гостиной раздались крики:
- Пустите меня, я всё равно войду!
Рейнальдо прекрасно понимал кто это. Извинившись, он вышел.
Схватив Мерсе за руку, Рейнальдо потащил ее на улицу. Мерсе вцепилась в любимого как пиявка, и заявила, что ни за что не допустит этой свадьбы. На улицу вышел Фернандо, и схватил незваную гостью за волосы:
- Знай сверчок свой шесток. Мой Рейнальдо отличный жених, только не для тебя. Ты знаешь, на что способны Мальдонадо... Убирайся отсюда живо и не мешай Рейнальдо жениться. Завтра Рей придет к тебе, как приходил раньше, а сейчас проваливай!
Фернандо отвесил Мерсе такого пинка, что она пролетела пол-улицы.
Одно дело было сделано, теперь нужно было уговорить Мерседиту продолжить церемонию, и Рейнальдо удалось это сделать. Они поженились.

Даниэла весь вечер не упускала Алехандро из вида. Она видела, как он разговаривал с Мартой, и когда праздник был в самом разгаре подошла к нему, чтобы блеснуть своей проницательностью:
- Если это не шатенка, значит, блондинка - это Исамар!
Алехандро в очередной раз повторил, что не желает говорить на эту тему и отошел в сторону. Глядя на праздник, гостей он вспомнил свою так и не состоявшуюся свадьбу... Алехандро стал пить: один стакан, второй, третий...

Весь вечер Элисенда не отходила от своего любимого Самми. И, в конце концов, ушла с праздника не с мужем, а с ним. Самуэль пригласил Элисенду поужинать с ним и Мартой в ресторане. Однако Марте ужин с сеньорой Мальдонадо очень скоро наскучил, и, извинившись, она уехала домой.
А вечер Самуэля и Элисенды закончился в отеле.

Алехандро уже был изрядно навеселе, и никакие уговоры Даниэлы не помогли остановить его опрокинуть очередной стакан. Рей и Гилли составили ему компанию, и как в старые добрые времена братья Мальдонадо устроили себе небольшую пирушку. Фернандо поначалу не мешал им, но потом, пока ещё не поздно, решил отвезти своих мальчиков домой.

Брихида не могла найти себе места. Как бы ей хотелось быть рядом с сыном в такой важный для него день. А что она вместо этого имеет? Он оскорбил ее и выставил из дома... Только ром мог заглушить эту печаль и боль.
Хулио Сесару не понравилось, что мать снова стала прикладываться к бутылке:
- Если тут у кого и есть желание пить до потери пульса, то только у меня.
- Так чего же ты ждешь, сынок, пей, тебе сразу полегчает.
Брихида протянула бутылку сыну, и он, прямо с горла осушил ее. Хулио Сесар пил из-за неразделённой любви. Как бы он ни пытался, он не мог выбросить Исамар из своего сердца.

Вернувшись со свадьбы домой, Виолетта рассказала Исамар, что на церемонии Даниэла Виларде не отходила от Алехандро, всё время вертишила возле него. Но Алехандро был озабочен другими вещами:
- Например, когда появилась Марта, он спросил у нее, что вы делали вместе?
- И как ответила Марта?
- В общем, разозлилась, и сказала, что не была с тобой ни в каком ресторане.
- Боже мой, Алехандро вовсе не дурак, надо было придумать какое-нибудь объяснение.
- Я не знаю, дурак он или нет, но его состояние мне явно не нравится. Алехандро вдруг начал пить, пить, пить без остановки, как будто с досады. Даниэла бегала за ним, как хвостик, но он не расставался с бутылкой.
Исамар понимала Алехандро. Она посмотрела на свой собственный бар, взяла графин с виски и энтузиазмом наполнила бокал:
- Никогда не знала, каково это, напиться от несчастной любви. Вот сейчас и проверим.
Люди, это конечно надо видеть ... Зажмурившись, Исамар сделала глоток... потом потрясла головой (эх, хорошо пошла)... и припала к бокалу, как будто там не виски, а какой-нибудь квас...
Виолетта с ужасом и удивлением смотрела на то, что творила подруга и не знала, что ей делать. Исамар опрокидывала один бокал за другим. Ни Виолетта, ни Гойо, ни, тем более Пита с Долорес, не могли её остановить:
- Вместо того чтобы смотреть на меня с укором, лучше составили бы мне компанию. Теперь я гораздо лучше себя чувствую... Сначала мне этот напиток показался каким-то жгучим, противным, но второй стакан пошел, как по маслу, вкуснятина, - Исамар сделала очередной глоток.
Виолетта напомнила ей историю Брихиды, та начинала также. Но Исамар это не вразумило:
- Брихида пьёт, чтобы заглушить свою боль, а мне же, наоборот, весело. Я уже стала прежней: без слёз, без печалей, лишних забот... Сейчас я буду танцевать вальс, как сказочная принцесса, а принц обнимет её за талию и будет кружить в медленном танце.
Исамар стала вальсировать по гостиной, пока не уткнулась в стенку. И стена, как будто вернула её на землю из мира грёз... Но на этой земле ей не нравилось, в сказке было лучше и веселей, Исамар допила очередной стакан и снова стала вальсировать, пока Гойо, наконец, не удалось усадить её на диван.
- Принцесса, ты наклюкалась.
- Мне ужасно не повезло. - Исамар вновь погрустнела. - Я глубоко несчастна.
- Как же не повезло? У тебя есть всё: деньги, удобства.
Исамар всхлипнула, как маленькая девочка:
- Мне отказано в самом главном... Я его потеряла.
- Сколько можно вспоминать об Алехандро? Это называется мазохизм! И хватит пить.
Гойо сделал попытку забрать стакан, но Исамар не отдала, а наоборот направилась к бару, чтобы налить очередную порцию:
- Я выпью за свою жизнь в Энсенаде, вот там я была по настоящему счастлива! Ты помнишь, Виолетта, как мы впервые увидели Алехандро и Гильермо... мы сразу влюбились, обе... а помнишь, как я упала на празднике, и Алехандро меня поднял... Вот тогда я была действительно счастлива!.. Теперь я знаю, что такое напиться от несчастной любви. Гойо, ты-то меня понимаешь? Ты дашь еще мне выпить. Хотя бы один глоток...
- Исамар, хватит пить. - Гойо выхватил стакан из ее рук.
- Ну совсем малюсенький...
Исамар не стала дожидаться милости от Гойо, взяла новый стакан и продолжила веселье:
- Ай, да у нас настоящий праздник! В зале полно народу... И ты здесь Долорес?- пошатываясь, Исамар посмотрела в сторону своей старой няни. - Сразу две Долорес, и две Питы... а ты, Гойо, у меня вообще троишься, потому что больше всех ругаешься. Потрясающе, это и есть трёх... три... трёхмерное изображение, кажется, так говорят.
Долорес с тревогой смотрела на девушку, но как её остановить не знал никто. Наконец, Виолетта, пообещав Исамар, что она увидит во сне своего принца, удалось отправить её спать.

Напиться в этот вечер решила и Мерсе. Заглянув в ближайший бар, она заказала двойной неразбавленный ром. Здесь-то её и заприметил Висенте. Он решил составить ей компанию и присел рядом. Мерсе поделилась с ним своим несчастьем, уж что-что, а слушать Висенте умел. Он заказал ей еще рома, но сильно напиться не дал, вовремя увёл из бара и привёз к Росе.

Напевая серенаду, три брата ввалились к себе в дом, и первым делом направились к бутылке с виски. Здесь они уже могли расслабиться по полной, и Фернандо присоединился к мальчишнику своих ребят. Рей торжественно поднял бокал:
- Я хочу, чтобы мы выпили за свадьбу. За мою монашку! Наконец-то она стала моей.
Следующий тост был Гильермо:
- А я пью за свою праведницу, за святую, которую зовут Виолетта. Я пью за Виолетту Пенья, и тоже на ней женюсь!
- А ты за кого пьешь? - Рей решил подколоть отца. - За здоровье Элисенды или Росы?
Все дружно рассмеялись, посмеялся и Фернандо, а потом поднял свой бокал:
- Попрошу отнестись к этому тосту посерьёзней. Я не стану пить ни за здоровье Росы, ни Элисенды. - лицо его стало серьёзным, - Хочу поднять бокал за счастье своих трёх сыновей, за моих трёх мушкетёров!
- Нет, папа, не за трёх сыновей. - Алехандро грустно улыбнулся. - За Рейнальдо и Гильермо... но только не за меня, папа. Для меня не существует счастья... Ничего не поделаешь.
Алехандро стал рассуждать о счастье, которое ожидало его братьев, и Фернандо с горечью смотрел на своего старшего сына. Он бы отдал всё на свете, чтобы не видеть этой грусти и тоски в глазах Алехандро. Но что он мог поделать?
А Алехандро, тем временем, обнял своих братьев. Что бы ни происходило в их жизни, какими бы трудными не были его отношения с Рейнальдо, Алехандро любил их, а они любили его:
- Потому что мы все одной крови, одной! Хотя мы все от разных матерей, у нас одна кровь, и это превыше всего! Сегодня мы разделяем радость Рейнальдо. В итоге, он добился, чего хотел, женился на своей монашке. Завтра будем праздновать свадьбу Гильермо... А мне похвастаться нечем. Для меня счастья никогда не было, и, наверное, уже не будет... Но и это я разделяю с вами, потому что мы все родные! Мы одной крови, старик! - Алехандро обнял отца.

Ансельмо вновь появился на пороге игорного дома. Луис Альфредо очень удивился, ведь только вчера Ансельмо очень крупно проигрался. Но тот, как ни в чем не бывало достал из кармана толстую пачку денег. Часть он отдал, для погашения своего вчерашнего долга. А на оставшиеся сел играть за карточный стол.

Чтобы заглушить тоску Алехандро продолжал пить, но чем больше он пил, тем боль от потери Исамар становилась острее и глубже. Алехандро сел на колени перед отцом, и, уткнувшись ему в плечо, рыдал, как маленький ребёнок:
- Это было, как удар кинжалом. Словно мне вскрыли рану, которая давно уже зарубцевалась... Боль слишком острая и слишком внезапная, слишком... Папа, я её люблю... люблю, люблю Исамар Медину настолько сильно, что готов простить, если она вдруг попросит. Мне не понять её предательства, потому что я целиком отдался этой любви, плыл по её течению, слепо доверял... И теперь пытаюсь её забыть! Иногда говорю себе - забудь её, гони прочь, она того не стоит... но не могу, она осталась здесь, в сердце, котороё бьётся вместе с ней, и если оно перестанет биться, я, наверное, умру... Какая страшная боль, папа. Эта потеря - самое жестокое испытание в моей жизни. Проклятая! Проклятая, Исамар! Почему?.. Почему ты вызвала во мне такое сильное чувство?! Ох, как больно, больно, папа, невыносимо...
Фернандо ничего не говорил, слова здесь не были нужны. Он гладил по голове своего сына, и плакал вместе с ним.

Наступило утро. К Исамар сейчас бы очень подошла присказка: "Ох, ох, ох, что ж я маленьким не сдох..."
Виолетта и Гойо с улыбкой поглядывали на страдания Исамар:
- Ну вот, теперь ты знаешь, что такое напиться от отчаяния, получила всё по полной программе.
Гойо попросил Долорес сварить Исамар супа, а сам отправился на работу, кто-то должен заниматься делами, пока она будет отходить от вчерашнего.

Алехандро провёл ночь на диване в гостиной. Когда он проснулся, выражение его лица немногим отличалось от Исамар. Но похмелье как рукой сняло, когда он вспомнил о сыне. Кике всю ночь провёл один в отеле.
Однако первым, кого он увидел, была Даниэла. Она поджидала его возле лифта, чтобы пригласить позавтракать вместе. Алехандро в который раз стал вдалбливать этой барышне, что она не может являться, как только ей приспичит, но оборвался на полуслове, когда увидел выходивших из лифта Элисенду и Самуэля. Элли даже рот открыла от удивления, Алехандро она никак не ожидала увидеть в этом отеле... Прейдя в себя, она начала что-то бормотать в оправдание, но Алехандро её перебил:
- Я не дурак и не нуждаюсь в объяснениях, сделайте милость, проваливайте отсюда.

На работе у Исамар случилось ЧП. Кто-то проник в офис и выкрал компьютер, и что самое странное все замки остались целы. Хулио Сесар и Гойо вызвали на ковёр Ансельмо, он как начальник службы безопасности, должен отвечать за сохранность офиса.
Ансельмо выглядел плохо, взгляд его был понурым. Он ответил, что не дежурил в эту ночь, так как плохо себя чувствовал...
Гойо больше разбираться не стал и решил вызвать полицию.

0

25

Реванш / La Revancha

Резюме сериалов ЛА (описание серий)

0