Что же это творится ? Как только не переиминовывают героев и названия сериалов в Италии !
Это кошмар ! Мариелена- Маддалена, Алондра - Аллодола !
вот к примеру сериал Нано.Зайдите в его тему ,пост 16, Камилу назвали Ацурра ! А сериал Сила любви !
Как переименовывают названия ЛА сериалов в других странах
Сообщений 1 страница 20 из 29
Поделиться101.02.2008 13:39
Поделиться201.02.2008 16:30
Сериал "Цыганка" на итальянском - Палому переименовали в Паулу. Ну зачем портить красивые имена?? А из "Мануэлы" Фернандо превратился во Франческо!
Поделиться301.02.2008 21:05
Да, в теме "Моя втрая мама" тоже обсуждали это, там Даниэлу назвали Дианой, Хуана-Антонио-Жан Лука какой-то вообще, Монику-Ариана, Аманду-Фатима, ужас короче...
Поделиться401.02.2008 21:13
Да, в теме "Моя втрая мама" тоже обсуждали это,
да,я тоже хотела об этом рассказать.
Запости сюда эту фото с ролями. Она здесь будет в тему!
Поделиться601.02.2008 23:54
Рубена Чико каким то обозвали жуть,а Альберто я ьак и не смогла прочитать. Джину Глорией,да какая она нафиг Глория.
Херардо - Андреа.
Соню Сабриной кошмарррррр.
Отредактировано маргаритка (01.02.2008 23:54)
Поделиться701.02.2008 23:56
Странно что они Фелиппе не обозвали там Пиноккио
А интересно как у них Лало звали? Какой нибудь Лупито небось.
Поделиться802.02.2008 00:18
Странно что они Фелиппе не обозвали там Пиноккио
Ксттаи да, Пиноккио же итальянский персонаж вроде
Поделиться902.02.2008 15:58
Не стали переименовывать почему то Летисию,Маргариту,Марию,Ханса, и еще я не пойму Начо - это отец Марсело имееется в виду?
Отредактировано маргаритка (02.02.2008 15:59)
Поделиться1002.02.2008 16:44
ещё в итальянской Девушке по имени Судьба всех кого можно переименовали
Поделиться1102.02.2008 18:10
Юлечка
а расскажи какие герои переименованы ?
Поделиться1202.02.2008 18:34
Один момент...
Энрике (Освальдо Лапорт) - Риналдо
Виктория (Вивиана Сакконе) - Виттория
Асунсьон (Луиса Кулиок) - Лукреция
Энкарнасьон (Сесилия Мареска) - Карлотта
Гонсало (Херардо Романо) - Гильермо
Адальберто (Норберто Диаз) - Альберто
Шанке (Хуан Витали) - Тайрон
Дурдом, короче...
Поделиться1302.02.2008 19:27
Итальянцы совсем с ума посходили,а в "Розе" они кого нить переименовывали? Кто нить знает.
Поделиться1402.02.2008 19:46
а смысл?
Поделиться1502.02.2008 22:21
Юлечка
ШОК номер 1
Асунсьон (Луиса Кулиок) - Лукреция
Энкарнасьон (Сесилия Мареска) - Карлотта (это маразм !) %)
это меня повергло в .....шок. Интересно хоть Милагрос не переиминовывали ????
Н-да........ Энрике-Риналдо , это мой шок номер 2 :embarrest:
Отредактировано Алондра (02.02.2008 22:21)
Поделиться1603.02.2008 00:36
Интересно нафига они так делают,может чужие имена запомнить не в силах,маразм точно!
Поделиться1703.02.2008 01:17
Интересно хоть Милагрос не переиминовывали
нет, слава Богу, её оставили в покое.
Поделиться1803.02.2008 19:29
Начо - это отец Марсело имееется в виду?
Начо-это Игнасио, отец Марсело, его в сериале так называли иногда.
Отредактировано Вальчик (03.02.2008 20:11)
Поделиться1903.02.2008 19:39
Но я до сих пор не пойму почему Камилу в Нано назвали Ацуррой ???
Поделиться2015.02.2008 09:01
Италянцы всегда любили экспрементировать и импровизировать над филмами. А тепер дело дошло до сериалов. Помоему у них неплохо получается.